Бегущая могила
Шрифт:
— О, нет, извини, — сказала взволнованная Робин. — Это должно быть здесь.
Она положила папку рядом с Пат.
— Пока, — сказала она и ушла.
Страйк смотрел, как закрывается стеклянная дверь,
— Из них получилась хорошая пара, — самодовольно заметила Пат.
— Посмотрим, — сказал Страйк.
Не обращая внимания на быстрый, пронизывающий взгляд офис-менеджера, он добавил,
— Я буду в “Летающей лошади”, если буду нужен.
Подхватив пиджак и папку, оставленную Робин, он удалился. Время покажет, совершил ли он глупость или нет, но Корморан Страйк наконец-то решил применить на практике то, что проповедовал Шарлотте все эти годы. Счастье — это выбор, который иногда требует усилий, и ему давно пора было сделать этот выбор.
БЛАГОДАРНОСТИ
Моя глубочайшая благодарность, как всегда, моему замечательному редактору (и коллеге по культу) Дэвиду Шелли. Я обещал вам книгу о культе, и вот, наконец, она вышла.
Огромное спасибо Нитии Рэй за великолепную редакторскую правку, особенно за вылавливание пропусков в датах и числах.
Моему замечательному
Как всегда, спасибо Ники Стоунхилл, Ребекке Солт и Марку Хатчинсону, которые оказывают бесконечную поддержку, дают мудрые указания и много смеются.
Моя благодарность Ди Брукс, Саймону Брауну, Дэнни Камерону, Анжеле Милн, Россу Милну, Фионе Шэпкотт и Кайсе Тиенсуу: я каждый раз говорю это, но без вас не было бы никаких книг.
И, наконец, Нилу Мюррею, которому очень не понравилась книга о культе, но которому “Бегущая могила — нравится больше всего из этой серии: видите? Я всегда знаю лучше — за исключением тех случаев, когда это делаете вы.
Поддержать переводчика
Перевод любительский, но буду рада, если решите поддержать меня рублём, долларом, а то и фунтом стерлингов :)
По ссылке можно найти мои криптокошельки и номер карты для донатов, а также Telegram-канал, где я выкладываю переводы.
qwki.ru/donate-to-translate