Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

ГЕРБЕРТ. Со стороны посмотреть, так им было легче. Только они были не слишком красивые. Видишь ли, я умею очаровывать внешностью. Мне многое сходит с рук. Но те парни были настойчивее, намного.

КРИС. Во-во. Для них это было удовольствие. Для тебя - работа. (С комической многозначительностью). Кроме того, в настоящем мире внешность не достоинство. Во всяком случае, мужская внешность. (Пауза). Видишь ли, нигде не сказано что равенство - это финансовое равенство. Все люди равны но если всем дать одинаковое количество денег, сразу появятся обиженные. Например, если ты родился лентяем и тупицей, никакие деньги не сделают тебя умным и работящим. Всю жизнь будешь обузой всем, и себе тоже - и в этом

уже есть элемент неравенства, поскольку ты не сможешь конкурировать с тем парнем из Ливерпуля. A вот при теперешних обстоятельствах, у тебя есть деньги, a у него нет - вот вы и равны, и равенство ваше идеально сбалансировано. Настоящее равенство определяется абсолютным количеством возможностей индивидуума.

ГЕРБЕРТ. С таким умом как у тебя, Горинг, тебе бы в политики. A! Слышу голос Саманты.

КРИС. Она здесь? Я пойду внутрь, пожалуй. Ты кажется в нее влюблен?

ГЕРБЕРТ. Очень. К несчастью, мне нечего ей предложить - кроме, конечно, моей ослепительной внешности.

КРИС. Что ж, бон шанс, как говорят французы.

ГЕРБЕРТ(слегка удивлен). A?

КРИС. Бон шанс. Удачи тебе.

ГЕРБЕРТ. A! Ты имеешь в виду бонне цчанце!

КРИС. Да. Бон шанс. Желаю удачи. Да.

ГЕРБЕРТ. Ага. Окей. Спасибо, Горинг.

Крис уходит направо. Пауза. Слева, входит Саманта.

ГЕРБЕРТ. Любимая!

САМАНТА. A, это ты. Мне показалось, что Крис здесь.

ГЕРБЕРТ. Ты сейчас еще прекраснее чем сегодня утром.

САМАНТА. Герберт, тебе не надоело делать мне комплименты?

ГЕРБЕРТ. Конечно нет! Ах, Саманта, знала бы ты как я тебя люблю. Веришь? Ты знаешь, ты лучше выходи за меня замуж поскорее, a то я скоро с ума сойду. Честно. Ты только представь себе, как мы будем вдвоем смотреться.

САМАНТА. Герберт, прекрати говорить глупости. Ведь сам знаешь, что глупости. В наши дни, брак возможен только между равными.

ГЕРБЕРТ. Так мы и так равные. Ну, я привлекательнее чем многие мужчины. Но ведь и ты красивее других женщин. Вот тебе и равенство.

САМАНТА. Ну, какое равенство? Что ты несешь? Прекрати, пожалуйста.

ГЕРБЕРТ. Слово равенство не означает равенство доходов. Если бы у нас с тобой было одинаковое количество денег, я был бы тебе не ровня, потому что мне нечего бы было твоей красоте противопоставить, поскольку мужская красота ровно ничего не значит. Я не деловой мужчина, не гений. И ума у меня не так уж чтобы много. Так вот, разница наших доходов все это компенсирует и делает нас равными.

САМАНТА (подозрительно). С тобой все в порядке?

ГЕРБЕРТ. Немножко того, с похмелья.... A вообще да, вполне.

САМАНТА. То, что ты сейчас пытался сказать - это как-то даже почти умно. Во всяком случае, остроумно.

ГЕРБЕРТ. Уж не думаешь ли ты что я вообще не способен сказать ничего умного?

САМАНТА. Думаю. В смысле, думала раньше.

ГЕРБЕРТ. Спасибо.

САМАНТА. Кто-то идет. Кажется, твой отец.

ГЕРБЕРТ. Точно. Ну, я пошел. Не хочу чтобы он меня видел в таком виде. Там у них менестрель из Калифорнии петь будет.

САМАНТА. Постой здесь.

ГЕРБЕРТ. Серьезно, хочу послушать. Говорят, забавный.

САМАНТА. Ну, пожалуйста.

ГЕРБЕРТ. Нет, нет. Не хочу с папой говорить. Пока.

Герберт уходит направо.

САМАНТА. Черт!

Входит Уолтер слева.

УОЛТЕР. Здравствуй, дорогая моя. Не ожидал тебя здесь увидеть. Я ведь тебе говорил, чтобы ты пожила пока в Грамерси. И к тебе в субботу собирался.

САМАНТА. Я там не могу больше жить. Соседи разговаривать начали.

УОЛТЕР. Какие еще соседи?

САМАНТА. Ну, вот, женщина с Двадцать Второй улицы.

УОЛТЕР. Старая сплетница! Хорошо, найдем тебе другое место.

САМАНТА. Кроме того, ты же собирался в Бостон. Чего ты

здесь делаешь?

УОЛТЕР. Драгоценная моя, я не помню такого, чтобы слежка за мной входила в условия нашего договора.

САМАНТА. Ой, не бойся так. Я свое место знаю хорошо. Просто не нужно мне врать, не нужно делать вид, что я играю какую-то роль в твоей личной жизни кроме раза в неделю в постели. Не следует вешать мне на нос свои отвратительные домашние заботы. У куртизанки должны быть свои преимущества компенсация за все то, что ей приходится терпеть. Ты вполне мог мне сказать, что едешь в Ньюпорт поразвлечся светскими разговорами, поглядеть крестьянкам под юбки - я знаю все твои привычки. Да и вообще можно было ничего не говорить.

УОЛТЕР. Ну, подумаешь. Да, я решил устроить себе день отдыха. Говорят, полезно для пищеварения.

САМАНТА. С каких это пор ты стал заботиться о пищеварении?

УОЛТЕР. Но, дорогая моя, ты не понимаешь - пищеварение очень важная вещь для человека моего положения. У меня есть деньги, друзья, есть твоя красота. Было бы неприятно, если бы нельзя было всем этим наслаждаться из-за плохого пищеварения. Понимаешь?

САМАНТА. Ты пьян.

УОЛТЕР. Слегка только.

САМАНТА. Уйди.

УОЛТЕР. Сейчас, еще несколько минут.... Ты где остановилась?

САМАНТА. У отца.

УОЛТЕР. Сделай одолжение - переберись в тот отельчик за городом - как его?
– Веселые Времена?

САМАНТА. Добрые Времена.

УОЛТЕР. Точно. Сними там комнату, и я приду навестить после полуночи.

Пауза.

САМАНТА. Свинья ты.

УОЛТЕР. Ну, ну. Ты все-таки выбирай выражения.

САМАНТА. Я тебя ненавижу.

УОЛТЕР. Это твое право. Однако было бы неплохо, если бы ты была мне хоть немного благодарна.

САМАНТА. Это за что же?

УОЛТЕР. Обрати внимание. Мне совершенно не нравится слово, которым ты себя называешь. Гадкое оно, слово. Но раз уж тебе нравиться меня раздражать, чтож, пожалуй. Ну так вот. Так же как куртизанкам, мужчинам моего положения полагается больше свобод. Моей жене наплевать на мои дела. Она была бы счастлива если бы знала, что я развлекаюсь время от времени на стороне. Она, покрайней мере, не страдала бы от сознания что она - сволочь, и не чувствовала себя виноватой передо мной за то, что торчит в Париже, помогая всяким бессовестным паразитам, величающим себя великими художниками. Ни мои партнеры, ни конкуренты, ни общество в целом не осудили бы мое поведение. Мужчинам свойственно развлекаться. Таковы времена. Несмотря на все это, у меня хватило человечности скрыть наш роман от всех. Для тебя. Ради тебя. Когда, по той или иной причине твои услуги перестанут быть мне нужны, у тебя все еще будет доброе имя и хорошая репутация - ты даже сможешь выйти замуж за человека со средствами, отпрыска какого-нибудь именитого рода. Есть много куртизанок, в Нью-Йорке и в других местах тоже, которые не делают секрета из своей профессии. Им очень хорошо платят, и они живут в роскоши. Есть целый класс такой - французы называжт его деми-монде. У этих женщин, когда уходит их единственное достоинство - красота - есть только два выхода. Один - стать школьной учительницей, для чего у них как правило нет ни способностей, ни знаний, ни терпения. Второй выход - на панель. Я честный человек, более или менее. Будь я уверен, что мои деловые интересы не будут затронуты - я бы развелся с супругой - сколько бы это мне не стоило - и женился бы на тебе. В конце концов, хоть наши отношения и глупо относить в разряд любви, у меня есть к тебе сильное чувство, похожее на нежность, чего со мной никогда раньше не бывало. К сожелению, брак невозможен. Мне остается только прилагать все усилия, чтобы сохранить твою репутацию, что я и делаю, и за что ты мне должна быть хоть немного благодарна.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Сбой Системы Мимик! Академия

Северный Лис
2. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
5.71
рейтинг книги
Сбой Системы Мимик! Академия

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Наследник павшего дома. Том III

Вайс Александр
3. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том III

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь