Белый князь. Том 2
Шрифт:
Ворон усмехнулся.
— Не держи меня за дурака! Тебе велено прикончить меня, как только я отдам камешки! Так ведь? Ну, же, признайся!
— Хватит ломать комедию, — чуть повысил голос мой спутник. — Где алмазы?
— А вот хрен тебе! Я сам всё сделаю! Оставь парня и убирайся! Боссу передашь, что…
— Что не выполнил его приказ? — перебил Рапира. — Ты и сам отлично знаешь, что это дерьмовая идея. Я на неё не соглашусь.
— Ну, тогда мне придётся настаивать, — проговорил Ворон, разведя руками. — Сколько с тобой человек?
— Достаточно.
—
— Предлагаешь местечко получше?
— Нет, хочу, чтобы ты со своей сворой свалил!
Я видел, как к нам с разных сторон направляются крепкие парни. Не наши. Человек шесть. И все вооружены — это было видно по тому, как они прижимали к телу курки с правой стороны. Почти наверняка под ними автоматы.
— Не дури! — проговорил, понизив тон, Рапира. — Ты же знаешь, что по-твоему не выйдет.
— Почему? Думаю, всё как раз получится именно так, как я хочу. О, вот и твои парни подтягиваться начали! Ну, что, устроим бойню, невзирая на побочные потери? Вот та сладкая парочка наверняка поймает пару пуль.
Рапира не шелохнулся. На случайные жертвы ему было явно наплевать.
— Ну, так что? — нервно спросил Ворон. — Может, всё же договоримся?
— Где камни? — отозвался мой спутник.
— В надёжном месте. Даже если ваша возьмёт, и тебе удастся меня прикончить, ты их не получишь. Как видишь, преимущество на моей стороне.
— Кто сказал, что я убью тебя сразу?
— О, я буду сильно-сильно сопротивляться, — ухмыльнулся Ворон. — Ты меня знаешь.
— Как выяснилось, нет. Кстати, та попытка ограбления твоих рук дело?
— Понятия не имею, о чем ты. Давай не будем отвлекаться.
По тому, как ответил Ворон, было ясно, что Рапира попал в точку. Впрочем, я и так почти не сомневался, что выигранные на скачках деньги пытались отжать люди Ворона. Идеалистические идеи хороши, когда ты или беден, или очень богат. А если ни то, ни сё, шелест купюр и блеск алмазов может заставить забыть о «высоких» идеях. Справедливость для всех — всё равно, что дым на воде, а богатство — вот оно. Трудно устоять.
— Как скажешь, Антон, — мрачно проговорил Рапира и кинулся к Ворону, вытягивая из трости шпагу.
Я понимал, что сейчас начнётся мясорубка, и был готов, так что держал Скрижаль красного народа наготове. Как только мой спутник ринулся в бой, я создал покрывало иллюзии и пропал из виду.
Ворон ловко уклонился от нацеленного в него клинка, затем отбил новый выпад откуда-то появившимся в руке ножом и перешёл в атаку. Оба бойца закружились в смертоносном танце.
Со всех сторон застучали автоматы. Послышались испуганные крики. Парню хватило ума повались свою девушку на землю и самому остаться там же. Ну, слава Богу!
Я помчался навстречу боевикам противника, окружив себя защитной сферой. Несколько случайных пуль попали в неё и исчезли, уничтоженные магией. Когда я обогнал людей Вождя, за моей спиной раскрылись крылья. Взмах — и три десятка перьев полетели в сторону врагов. Четверо упали, остальные бросились врассыпную, укрывшись за живой изгородью. Так себе препятствие для пуль, но зато теперь их не было видно. Я призвал ещё одну Скрижаль, и по дорожкам помчались гончие. Они найдут оставшихся и порвут в клочья. Мне можно было возвращаться.
Когда я подбежал к переместившимся дальше по дорожке фехтовальщикам, обоих покрывала кровь, но судя по тому, что они продолжали сражение, раны не были серьёзными. Я обошёл их справа, оставаясь невидимым. Нужно было улучить момент. Рапира явно проигрывал, так как старался противника только ранить, в то время как Ворона ничто не сдерживало. Вот нож рассёк воздух и оставил на плече врага глубокий порез. Рапира отступил, но его соперник не собирался давать ему передышку. Я призвал кракена. Щупальца обвили Ворона, прижали его руки к телу и подняли над землёй. Рапира тут же выбил у него оружие. Он тяжело дышал. Вставив шпагу в трость, опёрся на неё. По правой ноге у него текла кровь: намокшая штанина плотно облепила бедро. Но артерия наверняка не задета — иначе он не смог бы так бодро сражаться. Тем не менее, остановить кровотечение нужно, и как можно быстрее. Впрочем, меня это не заботило: если бы Ворон прикончил телохранителя Вождя, мне это было бы только на руку.
К нам подбежали уцелевшие боевики. Как только я выпустил Ворона, он упал на землю, и его тут же схватили. Заломив руки за спину, стянули запястья пластиковыми хомутами.
Рапира быстро осмотрелся. На дорожках и газонах лежали убитые. Отовсюду доносились испуганные возгласы. В Летнем саду царил переполох.
— Быстро, уходим! — скомандовал Рапира. — Да спрячьте оружие, придурки!
Мы поспешили к выходу и вскоре оказались среди бегущих людей. Вдалеке раздался вой полицейской сирены.
Выскочив за ограду, мы поспешили к машине. Ворон упирался, матеря нас, на чём свет стоит. Рапира от души врезал ему по челюсти, и поток брани прервался.
— Полегче, — сказал я. — А то не сможет говорить.
— Сможет! — отозвался Рапира, ковыляя справа. — Назад его! И глаз не спускать!
Пленника затолкали в машину, и через полминуты мы уже ехали вдоль набережной.
— Где камни, урод?! — донёсся до меня голос Рапиры.
— Выкуси! — прошепелявил Ворон.
Он захохотал, послышался звук удара, и смех сменился сдавленным хрипом.
Я думал, что мы поедем в контору, но Рапира явно был намерен выполнить приказ Вождя. Пока мы катили в переливающемся огнями потоке машин, он успел оказать себе первую помощь. Физиономия у него была бледная, но решительная. Водитель, похоже, был заранее проинструктирован, куда ехать. Спустя некоторое время мы свернули на узкую улочку, а затем нырнули в арку и оказались в тёмном дворе-колодце. Там и остановились.
— Давай сыворотку! — сказал Рапира.
Водитель достал из бардачка плоскую коробочку и передал назад. Один из бойцов вспорол Ворону рукав до локтя. Тот снова разразился потоком брани, но на неё никто не обращал внимания. Снарядив шприц, Рапира сделал укол.