Белый огонь
Шрифт:
Глава 54
В одиннадцать часов утра в канун Рождества, намазав маслом две сотни тостов, дважды помыв такое же количество тарелок и подметя кухню от стены до стены, Кори вернулась в свой номер, надела пальто и вышла в снежную бурю. Ей казалось маловероятным, что Кермоуд или ее головорезы будут действовать в такую погоду, поджидая свою жертву, и все же ей было не по себе. Кори утешалась мыслью, что направляется в самое безопасное место в городе – полицейское управление.
Она решила высказать Пендергасту свое возмущение. Даже не столько высказать возмущение, сколько
Кори свернула на Мейн-стрит, где бушевали ветер и снег. Она наклонилась вперед, придерживая шапочку. Деловой район Роринг-Форка был относительно невелик, но в метель даже такое путешествие показалось ей чертовски долгим.
Полицейское управление еле различалось в снежной вакханалии, его окна светились зазывным желтым светом. Несмотря на бурю, все работали. Кори поднялась по ступенькам, потопала ногами, стряхнула снег с шерстяной шапочки и шарфа и вошла внутрь.
– Специальный агент Пендергаст у себя? – спросила она у Айрис, сидевшей за столом дежурного (за последние десять дней девушки успели подружиться).
– Ой-ой, – вздохнула Айрис. – Он не сообщает о приходе или уходе и может находиться в своем кабинете в самые невероятные часы. Мне за ним не уследить. – Она покачала головой. – Посмотри сама.
Кори спустилась в подвал, на сей раз радуясь теплу. Дверь в кабинет Пендергаста была закрыта. Кори постучала, но ответа не последовало.
Где он шляется в такую бурю? В отеле его нет – она звонила ему в номер.
Кори подергала ручку – дверь была заперта.
Она помедлила несколько секунд, задумавшись и не выпуская ручку двери, а потом пошла наверх.
– Ты его нашла?
– Не повезло, – сказала Кори, потом нерешительно проговорила: – Слушай, я, кажется, забыла кое-что важное в его кабинете. У тебя есть ключ?
Айрис обдумала ее вопрос.
– Да, ключ у меня есть, но дать его тебе я не могу. А что ты там оставила?
– Мой сотовый.
– Вот как. – Айрис подумала еще немного. – Пожалуй, я могу тебя впустить, но только в моем сопровождении.
– Это будет здорово.
Они спустились по лестнице, и Айрис быстро открыла дверь в кабинет Пендергаста и зажгла свет. В комнате было жарко и душно. Кори огляделась. На столе ровными стопками лежали бумаги. Кори окинула их взглядом, но все было слишком аккуратно, безукоризненно – глазу не за что зацепиться.
– Я не вижу телефона, – сказала Айрис, оглядываясь.
– Может, он положил его в ящик.
– Нет, Кори, открывать ящики я тебе не позволю.
– Да-да, конечно.
Кори лихорадочно шарила взглядом по столу.
– Он должен быть где-то здесь, – пробормотала она.
И тут ей на глаза попалось что-то любопытное. Страничка, вырванная из маленького блокнота, на которой четким, каллиграфическим почерком Пендергаста было что-то написано. Верхушка этой записки высовывалась из-под стопки документов. В глаза Кори бросились три подчеркнутых слова: «Суинтон» и «шахта „Рождество“».
– Может, он там?
Девушка наклонилась над столом, делая вид, что ищет за лампой, и при этом «случайно» сдвинула блокноты локтем. Теперь ей стали видны еще несколько строк на оторванном листке, на котором Пендергаст написал:
встричаемся сегодня вечером в Идеале в 11 ровно они в закрытой шахте Рождество у стены контрабандиста их там 4 возьми лучшие ружья и фонарь записку сожги перед тем как уходить
– Кори, кроме шуток, хватит, – твердо сказала Айрис (она увидела, что Кори читает что-то на столе).
– Да-да. Прошу прощения. Где же я оставила этот треклятый телефон?
Вернувшись в отель, Кори по памяти записала прочитанные строки, потом задумчиво уставилась на них. Очевидно, Пендергаст скопировал записку или старый документ, в котором называлось место, где произойдет атака на каннибалов: шахта «Рождество». В особняке Гризуэлла Кори видела несколько карт горных разработок, там были помечены и обозначены все шахты и туннели. Найти местонахождение и даже, возможно, план шахты «Рождество» не составит труда.
Это было любопытно. Это меняло все. Кори подозревала, что сошедшие с ума от ртутных паров рабочие прятались в какой-то заброшенной шахте. Если они были убиты в туннеле или стволе, то их останки до сих пор могут оставаться там.
Шахта «Рождество»… Если удастся раздобыть несколько костей и образцов волос этих останков, Кори сможет проверить их на содержание ртути. Это дешевый и простой тест. Его можно провести с помощью простейшего набора, продающегося в магазинах. И если тесты дадут положительный результат, это станет последним ярким штрихом ее работы. Можно будет сказать, что она раскрыла убийства полуторавековой давности и установила самый неожиданный мотив преступления.
Она подумала о своем обещании Пендергасту: оставаться в отеле, не предпринимать никаких попыток отыскать того, кто стрелял в нее и обезглавил собаку. Ну так что ж, она и не собирается предпринимать ничего такого. Пендергаст не должен был утаивать от нее информацию, в особенности такую важную для ее работы.
Девушка выглянула в окно. Метель бушевала по-прежнему. Время шло к Рождеству, а потому все было закрыто и город почти полностью опустел. Самое подходящее время нанести визит в Архив Гризуэлла.
Кори еще немного подумала, потом сунула в карман набор отмычек. Архив, скорее всего, закрыт на рождественские каникулы, так что проблем у нее не будет.
Она снова оделась потеплее и вышла в метель. К ее удовольствию, на улицах не было людей – только снегоуборочные машины. Часть рождественских украшений – хвойные венки и ленточки – сорвало ветром, и они одиноко трепыхались на фонарных столбах и уличных баннерах. Пообрывало и гирлянды ламп, и они теперь бешено раскачивались на ветру. Очертаний гор Кори не видела, но до нее доносился приглушенный снегом рокот и гул подъемников, которые продолжали работать, несмотря на все то, что случилось, и на почти полное отсутствие горнолыжников. Возможно, лыжи настолько въелись в плоть и кровь Роринг-Форка, что подъемники и снегоуборочное оборудование работали постоянно.