Берег бесконечности
Шрифт:
— Лучше бы ты этого не делал, Шейел.
Ким приказала флаеру взлететь, найти вторую машину и приземлиться рядом. Он взлетел и направился вдоль берега к востоку.
Машина Шейела стояла на пляже Кабри, где Ким высаживалась с Солли.
— Осторожнее, — сказала Ким флаеру, хотя в этом не было нужды. Места было еще много. И обратилась к Шейелу: — Мы не знаем, что может сделать это создание, если получит свой корабль.
— Ничего оно с ним не сделает. — Шейел стоял рядом с флаером, вытаскивая что-то из
— Почему?
Машина Ким приземлилась среди высокой травы. Ким открыла дверь и выскочила на землю.
— Потому что я его просканировал. Он работает на антиматерии. А сейчас он без горючего. Без антиматерии.
— А!
— Так что теперь мы знаем, что взорвало склон пика Надежды.
— Кажется, да.
Шейел вытащил из флаера раскладной стол, закрепил его ноги и поставил на песок возле воды. Покачал, проверяя, что стол стоит прочно.
Потом открыл футляр, убрал его и вытащил «Доблестного». Посмотрел на него пристально и почтительно и поставил на стол.
Ким могла бы отобрать его силой. Могла бы забросить в свой флаер и улететь. Но что-то ее остановило. Невозможность такой грубости по отношению к старому учителю, желание посмотреть, что будет, а может быть, просто нежелание принимать решение.
Какова бы ни была причина, она не стала этого делать.
Шейел принес аккумуляторную лампу, поставил на стол рядом с кораблем и включил. «Доблестный» засверкал. Ким подошла ближе, пытаясь принять то, что уже знала: этот корабль построен инопланетянами. Он летал среди звезд. В нем заключалась сущность, подобная той, что витала в коридорах «Хаммерсмита».
Шейел внимательно смотрел на нее. Впервые она увидела в его глазах недоверие.
— Красивый, правда?
— Ты говорил, что просканировал его. Что там внутри.
— Если не считать прыжковой и ходовой систем, точнее их отсутствия, вполне как наш. Центр управления, жилые помещения, кабина пилота или что-то в этом роде. Без кресел. Сидеть не на чем.
— А ходовой системы нет?
— Я не нашел. Но надо, чтобы его посмотрели специалисты.
Ким вспомнила о предложении Кейна помочь.
— Может быть, он терпел бедствие, когда «Охотник» его нашел.
— А почему ты…
Его внимание отвлеклось чем-то на озере. Ким проследила за его взглядом и увидела отражение. Может быть, далекой молнии. Она посмотрела на пик Надежды и увидела вспышки у вершины.
— У тебя есть фотографии того, что внутри? — спросила она.
Он медленно повернулся к ней.
— Да.
— Можно посмотреть?
— Конечно.
Но он не шевельнулся их доставать. Внимание Шейела было все на озере.
Она снова увидела яркое пятно. Далеко, но на этот раз ярче. Ой-ой.
Правая рука Шейела поднялась в жесте торжества.
Там, над водой, могло быть облако светлячков, но оно двигалось с пугающей точностью, поднимаясь на глазах по спирали — облако, дымка, туман.
Шейел вскинул вторую руку.
— Назад! — сказала Ким. — Во флаер!
Облако засверкало звездочками, заклубилось, заиграло. И стало намного больше. И ярче.
— Оно идет сюда, — сказала Ким.
— Привет! — крикнул Шейел, и эхо донеслось ему в ответ. — Я знаю, что вы меня не понимаете. Но говорить нам надо.
Облако было красиво, но его целеустремленное приближение пугало Ким.
— Мы принесли ваш корабль! — Шейел повернулся, показывая на «Доблестный».
Налетел порыв ветра, сотрясая деревья. Ким вдруг заметила, что среди деревьев садится еще один флаер. Тот самый «Всадник туч». Он мигнул огнями и выключил двигатель. Шейел был слишком занят, чтобы это заметить.
Через секунду из леса вышли три человека, двое мужчин и женщина. Они оценили обстановку и рассыпались цепью. Кажется, у них было оружие. И тут из лесу вышел четвертый.
Трипли.
— Мы хотим с вами говорить! — продолжал обращаться Шейел к явлению. — Мы ваши друзья!
Облако приближалось.
Ким оценила дистанцию между собой и флаером, посмотрела, куда идут вновь прибывшие — на случай, если она решит схватить корабль и бежать.
Трипли стоял и смотрел, переводя глаза с Шейела на облако и обратно. Он оказался не так туп, как думала Ким.
Облако было в нескольких метрах от берега. Оно плыло над водой, будто вода его поддерживала. В нем возникли несколько светящихся пятен, рассыпались случайным образом по верхнему уровню, и Ким увидела, как они превращаются в глаза — точно такие, как на затопленной вилле Кейна.
Люди на берегу застыли.
Глаза были безумны. В них не было холодной злобы, как в тех, на борту «Хаммерсмита». Безумие в чистом виде.
Ким подалась к своему флаеру.
Там, где эта сущность касалась поверхности, вода рябила и клубилась, и Ким вспомнила исчезнувшие следы на снегу.
Трипли оказался рядом с ней.
— Боже мой, Ким, — шепнул он, — что это за штука?
Бывшие с ним люди достали оружие. Они были одеты в серые мундиры и вели себя профессионально. Женщина стояла в нескольких метрах от Ким. Нашивка с фамилией гласила: «БРИКЕР».
— Я думаю, это экипаж «Доблестного», — сказала Ким, поняв, что раз Трипли здесь, то он знает правду о своей игрушке. И ей понравилось, что она смогла сказать это нормальным голосом. — Хорошо, что вы привели подмогу.
— Охрана. Я думал, что вор может оказаться опасным.
— Вы за мной следили?
— Конечно. У вас масса талантов, Ким, но актерского среди них нет.
Шейел шагнул в воду, продолжая говорить, поднимая руки в приветствии. Изумрудное сияние разгоралось и гасло, будто внутри билось огромное сердце.