Берег бесконечности
Шрифт:
Этой штуке нужен «Доблестный». Больше ничего ей не нужно.
Вернулись старые воспоминания? Ким была уверена, что эта штука спутала ее с Эмили. И она намеренно бросилась к Трипли, который стоял в сторонке и никому не мешал.
— Джерри, свяжись с воздушными спасателями.
«У нас трудности, доктор Брэндивайн?»
Ким пришлось подавить истерический ответ.
— Небольшая проблема.
Джерри открыл канал, и ответил мужской голос:
— Служба спасения в воздухе. Пожалуйста, назовите себя.
— Ким Брэндивайн. Я на флаере
Пелена быстро нагоняла.
— Пожалуйста, опишите суть вашей ситуации, Ким.
— Да, это немножко непросто. Возле деревни у озера Печаль лежат пять человек. Вы их найдете без труда. При них два флаера.
Это привлекло внимание оператора:
— Что с ними?
Датчики поймали пелену, и на экране замигал ее маркер.
— Они убиты.
Долгая пауза, затем новый голос — на этот раз женский.
— Ким, говорит супервизор службы спасения в воздухе. Вы докладываете об убийстве?
— О пяти убийствах.
«Доктор Брэндивайн, — сказал Джерри, — у нас позади источник энергии. Я не могу определить его природу».
— Неудивительно.
— Ким, опишите, пожалуйста, обстоятельства, в которых вы находитесь, и суть аварийной ситуации. Вы ранены?
«Он приближается, — доложил Джерри. — Он опасен?»
— Смертельно, — ответила Ким. — Не давай ему догнать.
«Мы летим почти на максимальной скорости».
— Я не ранена, — сообщила Ким службе спасения, хотя левое плечо горело и болело адски. Кроме того, она растянула колено, когда падала с микроволновой печью.
— Что случилось с людьми у деревни? Кто их убил?
«Он приближается, — доложил Джерри. — При нашей скорости он догонит нас примерно через девяносто секунд».
— Быстрее лететь можно?
«Мы летим на максимальной тяге, доктор Брэндивайн».
— Служба спасения, — обратилась Ким, — тут у нас напряженка. Если со мной что-нибудь случится, используйте микроволновку.
— Повторите, Ким.
— Нет времени.
— Вам на помощь вылетает наряд. Нам бы очень помогло, если бы вы описали вашу ситуацию. Постарайтесь сохранять спокойствие.
Ким отключила рацию.
— Джерри, мы можем послать им картинку этой пелены?
«Картинку чего?»
— Нашего преследователя.
«Да, можем, доктор Брэндивайн». — Посылай.
Озеро бешено проносилось внизу. Береговая линия скрылась из виду. Пора принимать решение.
Черный и красивый, лежал на заднем сиденье «Доблестный». Какие ты миры видал, дружок?
Ким открыла футляр с дубликатом и включила свет. Даже копия могла стоить небольшого состояния.
«Ким, извещаю, что я передал изображение службе спасения в воздухе, а запись этого полета отправил диспетчеру».
— Отлично, посмотрим, что они с этим сделают. — Ким взяла дубликат и положила рядом с собой. — Открой дверь, Джерри.
«Прошу прощения, я не могу это сделать. Открывать дверь в полете опасно».
— Это необходимо, чтобы избежать контакта с нашим преследователем. Открывай.
«Прошу вас, не обижайтесь, доктор Брэндивайн, но я знаю только то, что та машина выглядит странно, а о ее опасности для нас я могу судить только с ваших слов».
Ким вздохнула и посмотрела вниз, ища панель, которую показал ей Солли. Нашла она ее почти сразу и быстро открыла. Кабель в желтой оплетке.
— Прости, Джерри, — шепнула она и выдернула вилку. Перебросив те же выключатели, что тогда включал Солли, она взяла машину под ручное управление.
Флаер опережал пелену на считанные секунды. Сквозь складчатые вуали проглядывали звезды, и среди них три гиганта Пояса Ориона — Минтака, Алнилам и Алнитак.
Быстро приближался северный берег. Ким спустила машину к воде.
Пелена не отставала. Ким взяла в руки дубликат звездолета, отстегнула ремни и открыла дверь. Ветер взвыл и попытался ее захлопнуть. Ким вставила ногу, придерживая дверь, и вздохнула. Хотелось бы показать корабль, чтобы преследователь его видел, но только она просунула его в щель, как ветер вырвал звездолет у нее из рук.
Он завертелся и упал в воду.
Но пелена, к ужасу Ким, будто и не заметила его, продолжая приближаться. Либо она не видела приманки, либо распознала подделку.
Ким пробурчала ругательство, которого до этого дня не употребляла, и схватила «Доблестный», настоящий. Попыталась определить свое местонахождение. Сто метров от берега. Пеленг на сломанный пирс — тридцать градусов. Слева в воду выдается коса.
С колотящимся сердцем Ким выбросила за борт самый ценный артефакт за всю историю человечества.
Но пелена все равно не свернула.
Пелена гналась за ней.
Машина взмыла от воды, чуть не зацепив верхушки деревьев.
— Идиот тупой! — крикнула Ким, когда дверь с лязгом захлопнулась. — Я его в озеро выбросила!
25
Отвага порождается нуждою.
Флаер летел слишком медленно.
Пелена догоняла. Уже можно было рассмотреть глаза — на этот раз их было четыре, расставленные в передней секции облака, как окна в кокпите флаера.
Облако подтянулось к хвосту флаера, заполнив кормовой экран, пристально глядя, будто оно видело сквозь систему наблюдения, видело Ким. Оно коснулось машины, начало поглощать рули и задние сопла. Ким дернула ручку на себя, резко набирая высоту. Облако попыталось повторить маневр, но поворот был слишком крут, и оно распалось, рассыпалось по небу. Ким поздравила себя, выровняла машину на двух тысячах метров и повернула к Орлиному Гнезду — на максимальной скорости.