Беременна от чужого мужа
Шрифт:
Открываю дверь и… у меня отпадает челюсть.
В палате Настиной бабушки сидит… мой собственный дед! И его друг – главный врач больницы.
На кровати - приятная пожилая светловолосая женщина. Они втроём… играют в карты и смеются как подростки!
Несколько раз моргаю, пытаясь понять, на привиделась ли мне вся эта сцена? Мало ли… расстройство зрения на почве стресса? Бывает же такое…
Наконец, мой дед, что сидит лицом ко входу, поднимает глаза.
– Давид! – улыбается он. – Вот так сюрприз! Ты что
Теряю дар речи и не сразу нахожусь, что ему ответить. С детства дед воспитывал меня в строгости. Он, вообще, довольно жёсткий человек. Старой закалки. Строил свой бизнес в начала девяностых и держал всех сотрудников железной хваткой. Но когда ему исполнилось семьдесят, начало шалить сердце. Он решил, что ему пора отойти от дел, и стал готовить меня в преемники. Теперь я – генеральный директор огромного холдинга, который после слияния с компанией дедушкиного партнёра, занял лидирующую позицию на рынке.
– Я… эээ… - в этот момент ко мне оборачиваются остальные участники «посиделок». – Пришёл в гости к…
– Галка, это, по ходу, к тебе, - усмехается Иннокентий Викторович, обращаясь к Настиной бабушке.
– Здравствуйте, - Настина бабушка внимательно смотрит на меня. Она загадочно улыбается уголками губ, и в этот момент я замечаю их с Настей сходство. Нет, черты лица совсем другие, да и разница в возрасте слишком большая, но тон голоса, манера себя держать… Всё это каким-то неуловимым образом напоминает мне её внучку. – Это твой внук, Петя? – переспрашивает она моего деда.
«Петя», «Галка»?! Что это за клуб по интересам у них тут собрался?
– Да, мой, - дед расправляет плечи и отвечает, кажется, даже с гордостью. – Проходи, Давид, присаживайся, - он показывает на свободное кресло.
Всё ещё чувствуя себя не в своей тарелке, я прохожу и сажусь.
– Погоди, сейчас доиграем, - говорит Иннокентий, азартно поглядывая на свои карты. Они что, в покер играют?
– Галина Алексеевна нас с Кешей уже три раза обыгрывала! – весело усмехается дед, как-то странно глядя на Настину бабушку. Та хихикает. А я… чувствую себя как-то неудобно. После смерти бабушки дед ни одну женщину в дом не приводил… Неужели сейчас…? Да нет, бред какой-то!
– Вы оба должны мне уже по два желания, - кокетливо говорит пациентка. – А сейчас… - она выкладывает свои карты. – Уже по три!
Дед со своим другом ошеломлённо переглядываются.
– Да как это так! Быть этого не может! Третий раз! Сдаётся мне, она жульничала! – посмеивается главврач, запуская руку в волосы. – Ну, признавайся? – с деланной строгостью обращается к ней. – Жульничала?
– У девушек свои секреты, - пожимает плечами Галина Алексеевна и собирает карты. – Ну что, мальчики, - обращается к двум посетителям. – Оставите нас ненадолго?
«Мальчики», обоим уже за семьдесят, послушно выходят в коридор.
– Дед, - встаю с места. – Подожди
– Я сам хотел это предложить, - выражение его лица меняется, становясь более серьёзным. – В кабинете Иннокентия Викторовича буду тебя ждать, Давид.
Тяжело вздыхаю, понимая, что дед уже, скорее всего, догадывается о чём-то, и согласно киваю. Да, пора мне объявить и ему о своём решении развестись с Эльвирой.
Когда они оставляют нас наедине, бабушка Насти откидывается на подушки.
– Давид, значит, - внимательно меня оглядывает. – Приятно, наконец, познакомиться.
– И мне тоже, - киваю. Хотя, если честно, не понимаю, почему она сказала «наконец».
– Значит, это вы меня сюда устроили? – без обиняков начинает она.
Хмурюсь. Неужели, Настя ей всё-таки сказала?
– Откуда вы знаете?
– Я провела небольшое расследование. Выспросила всех, кто тут работает. Дошла до главного врача. Иннокентий Викторович – прекрасный человек, кстати, сколько мог, хранил вашу тайну, но потом…
– Раскололся?
– Вроде того, - Настина бабушка держится очень хорошо для человека, которому всего десять дней назад сделали операцию на сердце. – Вашему дедушке, кстати, тоже интересно стало, кого это его внук в больницу устроил. Вот, приходил познакомиться…
– И вы его в карты обыграли? – не могу сдержать улыбку.
– Есть такое дело, - она тоже еле заметно улыбается. Но потом, вдруг, снова становится серьёзной. – Так что, Давид Танков, какие отношения у вас с моей внучкой? – строго спрашивает она.
– Я… - вздыхаю. – Я её люблю.
– А почему так грустно вы об этом говорите?
Внимательно смотрю на неё, и решаю, что признаваться во всём том, что я натворил сейчас не лучший момент. Всё-таки, у Настиной бабушки больное сердце. Лучше поберечь её нервы. Расскажем ей потом. Когда я попрошу у Насти прощения и хоть как-то искуплю свою вину…
– Я вёл себя не лучшим образом, - выдерживаю её пристальный взгляд. – И Настя от меня сбежала…
– Вот оно как, - поднимает брови Галина Алексеевна. – Что ж, я верю своей Настеньке, и, если она так поступила, значит, вы, и правда, повели себя крайне недостойно, - заключает она. – Быть может, ей будет лучше без вас?
– Мне нужно с ней поговорить, - упрямо отвечаю. – По крайней мере извиниться и попросить у неё прощения… Но я совершенно не представляю, как её найти…
– Ничем не могу помочь вам, молодой человек, - отвечает она с прежней строгостью. – С Настей мы последний раз говорили сутки назад, и у неё всё было хорошо. Так что…
Говоря это, Галина Алексеевна смотрит в окно. Избегает смотреть мне в глаза. И у меня складывается впечатление, что она мне что-то не договаривает…
– Я вас понял, - решаю, что давить на неё не буду. – Тогда у меня к вам есть одна просьба.