Бесконечная дорога к солнцу
Шрифт:
Джейсон вздохнул и перекатился на спину, положив руки под голову и хмуро глядя в потолок.
— Иногда парни умножали усилия и действовали довольно очевидно. Я все равно не был уверен, что это что-то значило, но Морган становился вспыльчивым и ворчливым. Разъяренным. Так что в попытках успокоить его или заставить улыбнуться, я поддразнивал его. Это всегда была шутка. Я думал, что если пошучу, то он увидит, что беспокоиться не о чем. Я говорил ему вести себя хорошо, потому что у меня есть другие варианты. Или я поддразнивал и говорил: «Осторожнее, старик,
— В смысле?
— В смысле одиннадцать мужчин умерли из-за того, что я довел Моргана до точки кипения.
Тишина. Такая тишина, словно нас засосало в вакуум. Она разрасталась между нами, набухая и заполняя каждый уголок и щелку в комнате. Она обладала субстанцией. Весом. Присутствием. Она ощущалась одновременно неразрушимой и хрупкой.
Джейсон лежал рядом со мной, затерявшись в шторме, глядя в потолок невидящим взглядом. Нас разделяло менее полуметра, но он казался недостижимым. Рискнув быть отвергнутым, я дотронулся до его щеки, чтобы он посмотрел на меня, а не в прошлое. В темноте раннего утра его глаза казались немыслимыми озерами, столь обширными и бесконечными, что я мог утонуть в них, если не буду осторожен. Загнанный. Переполненный болью, которую я никогда не смогу понять.
— Ты не можешь винить себя в его действиях. Ты не знал. Ты такая же...
— Не говори этого, — он оттолкнул мою руку от своего лица. — Меня уже тошнит от того, что все говорят, будто я еще одна жертва. Да, я не знал, но должен был знать. Он был моим мужем. Мы прожили вместе двадцать долбанных лет. Мы каждую ночь делили постель. Я должен был увидеть это. Я должен был это почувствовать.
— Он не хотел показывать это тебе.
И это стало для Джейсона последней каплей. Тем шагом за черту, которого я старался избежать. Он оттолкнул меня и резко сел, содрав с себя покрывала и отбросив их в сторону.
— На х*й это все. Хрень собачья. Хотел он это показывать или не хотел неважно. Как я мог быть таким слепым, бл*ть? Как я мог не увидеть этого? Признаки были на виду. Теперь я это вижу, бл*ть. Но задавался ли я этими вопросами? Нет. Почему? Потому что я е*анный доверчивый идиот, который верил в честность, любовь и прочее дерьмо.
После своей тирады он сидел на краю кровати, обхватив голову руками. Его спина тяжело вздымалась, руки дрожали.
Я не шевелился.
Чувствуя себя беспомощным и не зная, сказать, я слез с кровати и собрал свою одежду. В комнате было темно, но я не хотел проливать резкий свет на эту ситуацию. Держа вещи в руках, я пошел к двери.
— Скайлар, подожди.
Я помедлил, но не поворачивался к нему лицом.
— Прости. Ты этого не заслужил. Просто... это выводит меня из себя. Я не разобрался с этой проблемой. Я это знаю.
— Все хорошо.
— Не хорошо. Мне не стоило на тебя орать.
Затем я повернулся, изучая Джейсона взглядом. Он был лишь темной тенью, подсвеченной сзади тусклым светом луны через окно. Он наблюдал за мной, но я не мог видеть его глаза.
— Я думаю,
Когда он не ответил, я переступил с ноги на ногу и вздохнул.
— Прости. Знаю, это не мое дело. Мне лучше уйти. Я работаю сегодня вечером и на всех выходных, так что...
Я хотел сказать, что не смогу прийти снова, но знал, что если он попросит, если он этого захочет, я примчусь сюда в мгновение ока. Между нами существовала какая-то глубинная тяга. Такое чувство, будто мы делили не только секс, но я не мог описать, что это было.
— Сегодня после пар я уезжаю из города. Я не вернусь до вечера воскресенья.
— О. Ладно.
Говорить было больше нечего, так что я повернулся к двери.
— Во сколько у тебя пара? — спросил он, снова остановив меня.
— В восемь.
— Могу я приготовить тебе завтрак? Назовем это извинением.
Я усмехнулся и обернулся через плечо.
— У тебя вообще нет еды, Джейсон.
— О. Тогда могу я купить тебе завтрак?
— Слушай. Извинения приняты. Тебе необязательно это делать.
— Но мне хочется. Пожалуйста. Ты так хорошо ко мне относишься, а я тебе только что чуть голову не оторвал.
— Да не так уж хорошо я к тебе отношусь. Я же постоянно пытаюсь ногами выселить тебя из твоей же постели, помнишь?
Не будь тут так темно, я бы поклялся, что Джейсон улыбается. В его голосе звучало веселье, когда он сказал:
— А еще локтями, коленями и твоей невообразимо твердой башкой, — он помедлил. — Так что скажешь?
— Нам не стоит вот так бывать на публике. Пойдут слухи. У тебя могут быть проблемы.
— Мы поедем куда-нибудь подальше от кампуса. Все будет хорошо. Я не беспокоюсь.
— Ладно. Конечно. Могу я воспользоваться твоим душем?
— Ага.
Я встретился с Джейсоном на кухне через пятнадцать минут. Он надел джинсы, облегавшие его идеальную задницу, и рубашку винного цвета с закатанными рукавами, обнажившими темные волоски на его предплечьях. Щетина на его лице была такой же темной, как его мрачная гримаса. Он шарился по кухонным шкафчиком.
— Да там шаром покати. Тебе надо было сходить за продуктами, типа, еще вчера.
Он захлопнул ту дверцу, которую держал открытой.
— Ты всегда поешь в душе?
— Эм, ну естественно. Лучшая акустика на свете. Тебе не нравится?
Он схватил ключи и бумажник с кухонного стола, покосившись на меня из-под темных бровей.
— Я такого не говорил.
И вновь некое подобие улыбки озарило его глаза. Я не стал заострять на этом внимание, но с восторгом впитывал это ощущение.
— Мы поедем каждый на своих машинах? — спросил я. — Тебе когда надо в универ?
— Только к десяти. У нас полно времени. Давай поедем на моей.