Бесконечная дорога к солнцу
Шрифт:
На газоне перед домом рос огромный вяз, и его голые ветки дрожали на ветру. Клумбы по обе стороны от дома сейчас пустовали. В более теплое время года Отэм уделяла много времени уходу за ярким и красочным садом.
Несколько лет назад пара купила миленький дом на четыре спальни прежде, чем заводить детей. Они обновили интерьер мебелью и отделкой из вишневого дерева. Кухню полностью переделали, подвал доделали, и позапрошлым летом (моим первым летом без Моргана) Леви связался с компанией, которая полностью отделала задний двор, добавив больше садов и огромную
По настоянию Отэм, Леви заказал газовый камин для гостиной. Камин был компромиссом. Леви получил свой личный бар-кухню в одной части подвала, тогда как на другой стороне девочкам устроили огромную игровую зону. Леви бесконечно жаловался, что их игрушки все равно раскидывались по всему остальному дому.
Пара превратила это здание в идеальный дом. До того, как моя жизнь покатилась псу под хвост, я даже завидовал. Мы с Морганом обсуждали возможность детей. Я благодарил существующего или несуществующего бога за то, что мы не предприняли шагов в этом направлении.
Я выбрался из машины и потянулся, застонав, когда спина хрустнула. Взяв из багажника сумку с вещами первой необходимости, я пошел к входной двери.
Внутри малышки визжали и топали маленькими ножками, носясь туда-сюда как стадо слонов.
Я нажал на звонок и ждал.
Внутри раздался притворно грозный низкий крик, за которым снова раздались визги, после чего входная дверь распахнулась. Обычно уложенные волосы Леви сейчас были взъерошены, щеки раскраснелись. Воротник рубашки был расстегнут, рукава закатаны. Он выглядел вымотавшимся, но счастливым.
Я завидовал ему.
Увидев меня, он расплылся в широкой улыбке, которая стерла всю усталость и измождение.
— Привет. Ты добрался.
Он притянул меня в объятия, крепко сжав и похлопав по спине, после чего отпустил и отстранился на расстояние вытянутой руки, чтобы осмотреть меня.
— Как дорога?
— Долго. Умираю с голода. Я бы приехал раньше, но проезжать через Торонто по 401-му — это ужас.
— Да как всегда. Заходи. Я оставил тебе порцию с ужина.
Он взял мою сумку и повел меня внутрь. Я часто бывал у Леви. Это место было для меня вторым домом. Мы дружили с первого курса в колледже. Я знал его даже дольше, чем Моргана.
Осмотревшись по сторонам, я не увидел девочек.
— Куда они подевались? Я слышал, что минуту назад они верещали как банши.
— Отэм загнала их в ванну. У нас должно быть несколько минут спокойствия до того, как мне придется почитать им сказки и подоткнуть одеяла.
Леви отнес мою сумку в гостевую спальню, после чего встретился со мной на кухне. Я уже нашел накрытую тарелку с едой и поставил ее в микроволновку.
— Пива хочешь? — спросил Леви, сунув голову в холодильник.
— Нет. То есть, отчаянно хочу, но нет.
Он выгнул бровь, обернувшись через плечо.
— Тебе не стоит поощрять мой алкоголизм.
Он закрыл холодильник, нахмурившись.
— Опять все плохо?
Я прислонился к шкафчику у микроволновки,
— Не фонтан. Это для меня костыль. На который я слишком много опираюсь.
— Ладно. Никакого пива. Есть чай со льдом. Вода. Могу сварить кофе. Или... — он показал большим пальцем на холодильник, и губы подрагивали в улыбке. — У девочек есть яблочный сок, но тебе придется пить его из малюсенькой коробочки.
— Отвянь. Не хочу я яблочный сок. Пока ничего не нужно.
Топот бегущих ног пронесся по коридору, а за ним последовал крик Отэм:
— Клэр, вернись сюда.
— О божечки, — сказал Леви. — Надвигается.
В этот самый момент голая девочка-карапуз вбежала на кухню, и светлые кудри прыгали и путались вокруг ее лица, пока она спряталась за папиными ногами, хихикая так, что чуть ли не вибрировала.
— Леви! Можешь ее поймать?
— Боже ж ты мой. Ага, я ее поймал, — Леви подхватил двухлетнюю Клэр на руки. — Нельзя же бегать голышом, дурилка.
— Тут дядя Джей, — Клэр показала на меня пальчиком, и ее серебристо-голубые глаза озарились улыбкой. Она была копией ее матери.
— Да, принцесса. Тут дядя Джейсон. А где твоя одежда?
Клэр толкнула Леви в плечо, потянувшись ко мне.
— Вниз. Нет, папа. Дядя Джей.
— Дядя Джей не хочет видеть твою голую попу. Пошли. Пора купаться.
Клэр заверещала, когда Леви понес ее обратно к матери. Микроволновка пикнула. На тарелке, которую оставил для меня Леви, лежала жареная курица, бобы и стручковая фасоль. Я нашел нож и вилку в ящике как раз в тот момент, когда вернулся Леви.
Он скрестил пальцы на обеих руках и повторял, глядя в потолок:
— Пожалуйста, не будь беременна. Пожалуйста, не будь беременна. Пожалуйста, не будь беременна. Я передумал. Я не могу. Если ты милостив, Господи, ты меня спасешь. Я тебя умоляю.
Я усмехнулся.
— Ты такой драматичный. Если Отэм снова беременна, ты будешь в восторге.
Леви застонал, когда две хихикающие девочки стали так громко плескаться в ванне, что шум разносился по всему дому.
— Ага. Может быть, — он задумался. — Двухлетка, четырехлетка и младенец, который не даст мне спать ночью. Насколько, говоришь, у тебя большая квартира? Я буду спать на полу.
От улыбки у меня заболели щеки, и это было приятно.
— Даже думать забудь. Если бросишь свою семью, я заставлю тебя делить постель со мной. К твоему сведению, я сплю голым.
— Знаешь, я передумал. Я прекрасно могу справиться с младенцем. Держи свою голую задницу подальше от меня, — Леви усмехнулся. — Пошли. Возьми еду с собой. Мы можем сбежать в мой кабинет, где нас не потревожат.
В кабинете Леви стоял черный кожаный диван, акцентные столики, книжные шкафы от пола до потолка вдоль одной стены, заставленные исключительно книгами по юриспруденции, а также стол из красного дерева, который стоял перед огромными панорамными окнами с видом на просторный задний дворик. Это единственное место, где он мог скрыться от своих детей и спокойно работать.