Бесконечная дорога к солнцу
Шрифт:
— Правда?
Я забрал листовку, помахав ей между нами.
— Правда. У меня мало друзей в городе. Я мало куда выбираюсь. Мне нравятся такие штуки, так что почему нет? Мне это пойдет на пользу.
— Здорово. Отлично. Мы могли бы сначала поужинать. Нет, подожди. Это уже в духе свидания. Забудь.
— Нет, мы поужинаем. Будет здорово.
— Великолепно. О, это так здорово, — Реджи хлопнул меня по плечу с ослепительной улыбкой.
— Ну, мне пора бежать, но увидимся на следующей неделе.
— Конечно. Аккуратнее за рулем...
Я сел в машину и завел двигатель, а Реджи пошел обратно по парковке. Он схватил листовку с другой машины и читал ее на ходу. Он определенно был странным чудиком, может, таким же одиноким и отчаянно нуждавшимся в друге, как и я.
Выезжая на шоссе, я позвонил своему психотерапевту, надеясь застать ее между сессиями. Это еще одна вещь, которую нужно вычеркнуть из списка дел прежде, чем я доберусь до Кингстона и забуду об этом. Я предвидел выходные, полные тревоги. Леви будет моей опорой.
Ее секретарь Оливия ответила после третьего гудка.
— Офис доктора Москони. Чем я могу вам помочь?
— Здравствуйте, Оливия. Это Джейсон... — я вздохнул. — Аткинсон, — мне реально стоило заняться бумагами и официально сменить фамилию на Палмер.
— Здравствуйте, Джейсон. Как вы?
— Все хорошо. Я хотел спросить, нельзя ли пообщаться с доктором Москони? Мне нужна буквально минутка ее времени.
— Она сейчас с клиентом, но должна закончить минут через десять. Я могу попросить ее перезвонить или, может, я сама могу вам чем-то помочь?
— Нет. Мне нужно поговорить с ней. У меня вопрос касаемо лекарства, которое она выписала.
— А, да. Хорошо. Я скажу ей перезвонить вам.
— Идеально. Спасибо.
На шоссе было спокойно. По обе стороны от дороги тянулся скудный ландшафт, изредка встречались поля с осенними посевами. Я проезжал небольшие леса, пастбище с дойными коровами, несколько домов в стороне от дороги, с амбарами и ржавыми автомобилями на подъездных дорожках.
Мой телефон зазвонил через двадцать минут.
— Джейсон. Мне передали сообщение, что у тебя есть вопрос о лекарстве? — в голосе доктора Москони звучало подобающее количество шока. Учитывая мое отношение к лекарствам, я не удивился.
— Да, — я перестроился в другую полосу и надавил на газ, чтобы объехать медленно движущийся транспорт, затем вернулся обратно на свою полосу.
— Это означает, что ты принимаешь таблетки?
— Нет, но это означает, что я подумываю об этом.
— Хорошо. Я рада это слышать. Это шаг в верном направлении. Что ты хочешь знать?
— Побочные эффекты. Я сегодня утром погуглил и...
— Что я тебе говорила насчет гугла?
— Знаю, знаю. Там был длинный список побочных эффектов, и они нагоняют ужас. Я не хочу заполучить сложности с эрекцией, или анальное кровотечение, или все остальное, о чем я читал. Скажи мне, что этого не случится.
Доктор Москони цокнула языком.
— Полагаю, пароксетин не вызывает анальное кровотечение.
— Ты
— Ладно. Знаешь, я детально описывала это, когда назначила тебе это лекарство.
— Да, ну тогда я не слушал. А теперь слушаю.
Дорожное движение замедлилось, когда я подъехал к небольшому городку. Я размеренно ехал за Фольксвагеном Джеттой, пока мой психотерапевт перечисляла наиболее вероятные и умеренные побочные эффекты антидепрессанта, который она мне назначила.
— Будет адаптационный период. Это я тоже объясняла. Некоторые люди вначале чувствуют себя более эмоциональными. Это нормально. Тебе надо позволить всему этому устаканиться. Потребуется несколько недель, чтобы твой организм сбалансировался. Ты пьешь?
Я стиснул зубы и крепче сжал руль.
— Да. Иногда.
— Это не лучшая смесь, Джейсон. Я не советую так делать.
— Ладно. Я знаю, — я услышал достаточно. Мой разум быстро накручивал себя, и я больше не хотел об этом говорить. — Мне пора.
— Это хорошая идея, Джейсон. Я рада, что ты подумываешь об этом. Думаю, ты почувствуешь себя новым человеком.
«Одна маленькая таблеточка в день вернула мне мою жизнь».
Мы попрощались, и мне потребовалось немало времени, чтобы отбросить хандру. С тех пор, как Скайлар поделился своим опытом с антидепрессантами за завтраком, это витало на задворках моего разума. Это глупо. Раньше я был непреклонно убежден, что они мне не нужны, а потом Скайлар открыл рот, и что-то в моем мозгу сместилось. Теперь я ковырял эту идею и поигрывал с ней.
Я больше не хотел об этом думать.
Я включил радио, настроив его на волну классического рока, и прибавил громкость. Мили пролетали мимо, пока я слушал одну песню за другой. Я невольно думал о воспоминаниях этого дня. О том, как Скайлар утром пел в машине. Как он отбивал ритм на приборной панели и ерзал на сиденье, будто не мог сидеть смирно, даже если бы захотел.
Его энергия была бесконечной.
И это заставляло меня улыбаться.
В свободном духе Скайлара было нечто, что наконец-то покончило со всей херней в моей жизни, и дышать стало легче.
***
Я доехал до Кингстона в восемь вечера — намного позднее, чем ожидал. Час-пик в Торонто на шоссе 401 задержал меня на час с лишним. Сворачивая на подъездную дорожку у дома Леви, я был голодным и раздражительным, все мое тело затекло от долгой поездки. Один раз я останавливался, чтобы сходить в туалет, но в остальном просидел в тесной машине почти восемь часов.
Темнота давно наступила, и облака затянули луну, но большое окно в доме Леви было освещено. Полупрозрачные шторы заслоняли вид, но маленькие тени тел прыгали и бегали по гостиной по другую сторону. За ними гонялся взрослый — Леви, если судить по размерам.