Бесконечная дорога к солнцу
Шрифт:
Леви разложил бумаги по столу и достал одну ручку, которую они разрешили ему пронести в комнату.
— Я пометил все места. Джейсон, — он передал мне ручку и обернулся к охраннику. — Вы официальный свидетель. Я возьму вашу подпись, как только мы выйдем отсюда.
Леви показывал на каждую черточку, где мне надо было поставить подпись. Я так трясся, что едва мог держать ручку, но все же подписался. Когда я закончил, Леви добавил свои подписи. Когда он развернул бумаги к Моргану и передал ему ручку, Морган не взял ее сразу же.
Его взгляд опалял меня, его глаза
— Брак священен, ты разве не согласен, Джейсон?
— Наш брак закончился. Подписывай бл*дские бумаги.
— Брак — это союз, связь между двумя индивидами, которые любят друг друга всей душой. Совсем так, как я люблю тебя.
— Ага, ну а я тебя не люблю.
— Это обещание верности, — он переворачивал страницы одну за другой, не читая, а просматривая. — Ты знаешь, что супружеская неверность — это один из худших грехов?
— Хочешь поговорить о грехах? — я повысил голос. Я терял самообладание и не мог это остановить. — Тебе правда хватает наглости говорить со мной о грехах? А как же убийство одиннадцати человек, потому что ты такой ревнивый мудак и даже не видел, насколько слепо я был влюблен в тебя? Я бы никогда тебе не изменил, Морган. Я не изменщик. Те мужчины не сделали ничего плохого. Флирт — это не преступление. Я даже не флиртовал в ответ.
Леви опустил ладонь на мое плечо и сжал.
— Ладно. Успокойся.
Я стиснул челюсти так, что мог бы сломать зубы.
Леви взмахом руки указал на бумаги.
— Подписывай, Морган.
Но Морган не шевелился. Его взгляд не дрогнул и так глубоко пронизывал мое нутро, что мне хотелось сбежать.
— Хочешь сказать, что ты честный и верный человек, Джейсон?
Я не мог сдержаться. Избыток эмоций был чрезмерным. На глаза навернулись слезы, и я гневно смахнул их, сердясь, что позволяю Моргану так влиять на меня. Хватит с меня. Хватит с меня этого.
— Да. Я не знаю, почему ты вообще во мне усомнился.
Морган щелкнул ручкой, заставив стержень убраться внутрь. Он аккуратно положил ее поверх бумаг и толкнул их в сторону Леви, но его внимание было полностью сосредоточено на мне.
— Пока смерть не разлучит нас, любовь моя. Пока смерть не разлучит нас.
Леви хватило предусмотрительности схватить меня и удержать, когда я зарычал и попытался броситься на него через стол. Охранник бросился к нам и помог оттащить меня назад. Фрэнсис и Морган сидели с довольным рожами, словно это было их планом с самого начала. Они никогда не собирались подписывать бумаги. Это все было шуткой. Игрой. Хренью собачьей.
— Иди ты на х*й, Морган! — заорал я, пока охранник и Леви тащили меня к двери. Я слетел с катушек, и мне было уже все равно. Я брыкался, испытывая потребность побить кулаками лицо Моргана, или стену, или что угодно, лишь бы выпустить кипящую злость, которая овладела мной. — Пусть судья решает, бл*ть. Все конечно. Катись на х*й, Морган. Катись на х*й, е*анный ты псих. Ты разрушил
Стальная дверь за нами захлопнулась, и мои слова превратились в рыдания. Оказавшись за пределами комнаты, я вырвался от удерживающих меня мужчин и пнул бетонную стену раз, другой, третий, после чего привалился к ней и соскользнул вниз, плюхнувшись на пол.
— Тебе надо остыть, приятель, иначе я вызову охрану, и тебя силой выведут с территории. Я не хочу этого делать, но и не могу впустить тебя обратно в таком состоянии. Ты меня понимаешь?
— Мы не будем заходить обратно, — сказал Леви охраннику. — Мы уходим.
Я запустил пальцы в волосы и уронил голову на согнутые колени, пока слезы безудержно катились по щекам. Все вокруг кружилось. Стены казались слишком тесными, черт подери. Мне хотелось бежать, но от этого ада не скроешься.
Не знаю, сколько я просидел там, но в какой-то момент Леви присел на корточки, стал гладить меня по волосам и спине, бормоча слова успокоения.
— Ну же. Поехали домой.
Мне стоило догадаться, что все это было шуткой. Мне стоило видеть это насквозь, но я так надеялся.
Дверь в комнату посещений открылась. Зазвенели цепи, волочащиеся по бетонному полу. Я все еще утыкался лицом в колени, но знал, что они выводят Моргана из комнаты. Я отказывался смотреть на него, даже когда ощутил на себе его тяжелый взгляд.
Шарканье ног удалялось в противоположном направлении. Позвякивание цепей становилось тише, пока совсем не прекратилось. Но тут было еще одно присутствие. Я его чувствовал.
Леви встал, и я тоже рискнул взглянуть. Фрэнсис усмехнулся мне, после чего переключил внимание на Леви, стоявшего со скрещенными руками. Фрэнсис протянул папку, и Леви выхватил ее из его руки.
— Мой клиент решил, что он не готов подписывать, — сказал Фрэнсис.
— Тогда это предстанет перед судом. Нам надоело играть в игры.
— Как пожелаете, — Фрэнсис перевел взгляд на меня, и я впервые увидел того скользкого ублюдка, о котором ранее говорил Леви. Это было в его глазах. В его усмешке. Это исходило из самого его нутра. — Джейсон, Морган попросил меня передать сообщение.
— Я не желаю ничего слышать от него, — я рывком поднялся и одернул одежду. — Он может поцеловать меня в задницу.
Фрэнсис лишь развеселился. Его усмешка сделалась уродливой и наглой.
— Очень хорошо, — бросив последний презрительный взгляд, Фрэнсис пошел по коридору и скрылся из виду.
Глава 18
Скайлар
Машины Уолтера не было видно, когда я остановился перед домом, и я выдохнул с облегчением. День только перевалил за обед, и если память меня не подводила, у Джейкоба снова начался хоккейный сезон, и в воскресенье после обеда у него проходили тренировки. Уолтер никогда не упускал возможности посмотреть на своего настоящего сына на льду. Он был гордым отцом, когда это имело для него значение.