Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Это, мисс Сейли, территория Российской Империи. Система Мелиссы, она же Альфа Бурундука. Обитаемая планета системы — Ново-Радонеж, на сленге — НовоРа. И мы туда идем, именно туда.

— К русским? — в голосе Джоан скользил неподдельный ужас.

— Да, дорогая, именно. Я, знаешь ли, в Империи вырос и подданный именно что Российской Империи.

— Рикардо Альтез? Подданный Российской Империи? — в ее голосе недоверие мешалось с ужасом.

— Игорь Соловьев. Ну, можешь звать Рикардо, если тебе так проще. Мне, вообще-то, все равно, — мой собственный голос напоминал мне сытый мяв кота, обожравшегося сметаны.

— Вот черт, — пробормотала мисс Сейли. — Ну я и влипла.

— Почему же влипла? — я удивился.

— Вот только с русским шпионом мне не хватало связаться, мало мне было байкеров! — в ее голосе сквозило отчаяние.

— Я бы попросил! Во-первых, я не шпион, а честный авантюрист. А во-вторых, Джоан, раньше надо было думать. Я же тебе сразу говорил, что попутчик я неприятный. Так что… Не буду тебя ни к чему принуждать. Здесь, на орбите, болтается международная торговая станция «Велли», могу причалить туда и там тебя высадить. Денег на прокорм дам, все те же двадцать штук. Так как станция международная, но все-таки в русском пространстве, проблем с конвертацией не будет. Сможешь лететь куда угодно и как угодно. Вариант? — я старался говорить спокойно.

— Нет, — она упрямо мотнула головой. — Не хочу так, Рик. Или Игорь, мне пофиг. Все равно не хочу так. Я с тобой. Я так решила. И… Вот еще что. Расскажи мне правду, парень. Я хочу знать, за кем я пошла. Имею право, тебе не кажется?

— Имеешь, — кивнул я. И рассказал ей всё. Про картель, на который я ищу концы. Про Vitae Serve, где окопался мой враг, про которого я почти ничего не помню. Про Джонни Гиппо и его дебилов с планеты Берно. Про клан Сахара, которых почти не осталось стараниями «18-2». И про доктора, который смог из меня вытащить хоть что-то. И про Саймона, который первый в моей «новой» жизни отнесся ко мне по-людски. И про два легких крейсера, с которыми пришлось сцепиться. И про слепой прыжок в систему Солара.

— А остальное ты знаешь сама, — закончил я. И в ту же минуту на моей системе связи ожила панель вызова. Таможенная служба Ново-Радонежа. Здравствуйте, парни, вы даже представить себе не можете, как я рад вас видеть!

— Борт «Скат», приписка Аркан, Солара, ВМО. Капитан Альтез, — представился я по всей форме.

— Таможня Российской Империи, Ново-Радонеж, старший инспектор майор Мурашов, — отрекомендовался офицер в изумрудной форме с золотыми звездами на погонах. — Капитан Альтез, вам надлежит застопорить ход и лечь в дрейф. В системе карантин.

— О как, — ответил я изумленно, — ничего себе.

— Вы говорите по-русски? — настала очередь таможенника изумляться, а моя — сетовать на собственную рассеянность, поскольку последние слова я произнес на родном языке.

— Да, господин старший инспектор. Поскольку это мой родной язык, — спалился так спалился, надо уж держать марку и палиться насколько возможно.

— Все интереснее и интереснее. Тем не менее приказ прежний — стопор и дрейф. Но я намерен пристыковаться к вам, подняться на борт и лично продолжить разговор, — голос инспектора стал помягче, но выражение лица оставалось уставным и строгим.

— Разумеется, это же ваша работа, господин старший инспектор. Скажите, а есть ли у вас на борту кто-либо из Погранстражи или из жандармерии? — поинтересовался я.

— И те, и другие есть. Пригласить за компанию? — приподнял бровь инспектор. Вот теперь я его точно заинтриговал.

— Если это будет уместно, господин старший инспектор, — я отвечал точно так, как было принято, никоим образом не показывая, насколько я сведущ в их делах и званиях. Он мне козырнул в ответ и пропал со связи. А на радаре я увидел их корвет. Мда, серьезная машинка. Вот по меркам Империи — это корвет, малый боевой корабль. Меньше только штурмовые и десантные катера. А по меркам всех остальных — это либо фрегат, либо легкий крейсер, поскольку там, где у всех запасной камбуз — у этих запасная орудийная батарея. Или две. Как повезет.

Я подготовил «Ската» к стыковке с корветом, и, когда закончил манипуляции с пультом, наткнулся на удивленный взгляд Джоан.

— Рик, что происходит? О чем ты с ними говорил? Это же был русский язык?

— Да. Я сказал им, что мне необходимо поговорить с пограничниками и с тайной полицией. И сказал, что я их соотечественник. Тебя это не коснется, поверь. Просто не все наши вещи стоит показывать таможне, — я постарался успокоить техника, уж больно взволнованный голос у нее был.

— Ничего себе история, — выдавила из себя она. — И ты молчал? Я же просила тебя рассказать мне все.

— А я и рассказал. Про пси-матрицы помнишь? Их оборот запрещен законом. Это контрабанда при любом раскладе. И мне нужно расположить к себе этих парней, чтобы у нас проблем не возникло. Понимаешь?

— А, теперь понятно. Ну да ладно, мое дело — контакты чистить да гайки крутить. Документы у меня в ажуре, а остальное совсем не мое дело, — пожала плечами Джоан и опять углубилась в технический терминал. А я пошел к стыковочному люку встречать гостей, поскольку зуммер оповестил меня о том, что ребята как раз пристыковались.

— Рад приветствовать на борту вверенного мне корабля, — я не стал козырять, ибо к пустой голове руку не прикладывают, а даже паршивого кепи я так и не завел. А из люка вышли три офицера: уже знакомый мне майор Мурашов, из таможни, и два старлея из Тройки — один пограничник и один мой сослуживец. Ну, или как минимум бывший сослуживец.

— Майор Мурашов, Иннокентий Сергеевич, — представился целиком таможенник. — Также разрешите представить старшего лейтенанта Ивонина Бориса Викторовича, Погранстража. И старшего лейтенанта Антонова Михаила Дмитриевича, Жандармский Корпус.

— Игорь Иванович Соловьев, или Рикардо Альтез. Зовите как угодно, не ошибетесь, — отрекомендовался я. — Господа, не будете ли вы столь любезны пройти со мной в капитанскую каюту? Там мы сможем спокойно поговорить, да и там будет просто удобней.

Господа офицеры переглянулись, и ответил Мурашов, как старший по званию, хотя я хорошо видел, что последнее слово в решении осталось за моим коллегой.

— Никаких проблем, Игорь Иванович, ведите нас.

И я привел их в свою каюту. Автосторож на этот раз даже не пытался голосить про угрозу жизни капитана, стало быть гости лояльны. Ну, или хорошо собой владеют. Или как минимум оружия не достают, чему я уже несказанно рад. А когда мы вошли в каюту и расположились в ней, я достал пачку документов на корабль и его экипаж и плюхнул их на стол, как можно более небрежно.

Популярные книги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2