Чтение онлайн

на главную

Жанры

Беспокойное счастье, или Секреты маленького дракона
Шрифт:

– Вы всё-таки решили познакомиться с городом? – прощебетала уже не Виолетта, а Тиния. – Или приехали по делам?

– Второе, – вежливо пояснила я.

– А… – баронесса демонстративно окинула пространство взглядом. – Вы одна?

Я хотела сказать, что Дантос тоже в Ниринсе, но интуиция шепнула – леди и так знают. О том, что он должен подойти тоже, наверняка догадываются, ведь «Остролистый плющ» – его любимый ресторан.

И пусть я сама себе показалась настоящим параноиком, но всё происходящее складывалось в настолько подозрительную картинку,

что относиться спокойно не получалось. Я внутренне напряглась и ответила расплывчато:

– Пока что да. Одна.

Итог этого признания был предсказуемым – меня пригласили за столик. Я попыталась отбрыкаться, но Тиния и Виолетта настаивали до того рьяно, а их эмоции при этом составляли настолько занятный коктейль, что любопытство взяло верх.

Да, именно желание понять, какая каша тут заваривается, заставило меня согласиться. А ещё… притвориться, что, несмотря на все предыдущие «благодарю, но не стоит беспокоиться…», я польщена и вообще рада!

Моя актёрская игра оказалась достаточно хорошей, чтобы представительницы семейства Филек слегка расслабились и развели очень бурную деятельность. Она заключалась прежде всего в том, чтобы усадить будущую герцогиню на лучшее место. Для этого Виолетте пришлось пересесть к матери – в противном случае я была лишена возможности любоваться видом из окна.

Вид, честно говоря, был средненьким, но я не противилась – решила не отвлекаться на мелочи и сосредоточиться на наблюдении. Ещё на драконью сущность прицыкнула, но та и без подсказок знала, что расслабляться нельзя. И именно она почуяла, что ловушка уже расставлена…

Едва я села за столик и замерла, позволяя подскочившему официанту расставить дополнительные приборы, драконья сущность заворочалась и забурчала. Повинуясь этой нервозности, я окинула взглядом стол, чтобы отметить – если Тиния с Виолеттой и сделали заказ, то его ещё не принесли.

В данный момент на столе имелись лишь приборы, тарелки-подставки, две керамические рюмки и маленький пузатый чайник особой формы. Такой, в каких обычно подают модный в южной части империи лэриессе.

Напиток этот специфический и очень терпкий. Считается, что он отлично помогает пищеварению, а ещё… этот терпкий вкус является отличной маскировкой. В том смысле, что в лэриессе очень легко подмешать что-нибудь постороннее.

И пусть причин всерьёз подозревать леди семейства Филек пока не было, в голове мелькнула мысль: что на этот раз? Снова яд? Или всё-таки приворот?

С учётом присутствия в моём окружении Вернона, использовать приворот крайне глупо, а отравление, даже для аристократа, смертной казнью пахнет. Но чего-то третьего ждать как-то не приходилось. Ну разве что алхимическое зелье «лишение ума». Впрочем, последнее не менее опасно, нежели яд, и купить его невозможно даже в рассадниках преступности вроде Датар-Ши.

– Леди Астрид, – позвала Виолетта, но я не ответила. Ограничилась кивком, ибо к столику ещё один официант подбежал, протягивая папку с меню.

Меню было одно-единственное, что подсказывало –

Тиния и Виолетта заказ действительно уже сделали. И так как возиться не хотелось, я попросила леди посоветовать…

Мне с радостью рекомендовали какой-то салат с непроизносимым названием, суп из улиток и ещё одно непроизносимое блюдо на горячее. Я согласилась на всё, но, возвращая официанту папку, добавила:

– И стакан вишнёвого сока сразу принесите. Иначе точно от жажды умру.

Мужчина кивнул, но, прежде чем умчаться на кухню, поймал ещё одно поручение. На этот раз от Тинии.

– И дополнительную чашку для лэриессе!

Та-ак…

Администратор, который всё это время стоял рядом, поклонился и, осведомившись о наличии других пожеланий, отошел. Ну а я, конечно, осталась. В компании драконьей сущности и двух искрящихся подозрительными эмоциями аристократок.

Причём к этому моменту их эмоции стали ярче, и драконья сущность уже могла различать оттенки. Коктейль был действительно знатным – злорадство, граничащая с ненавистью неприязнь, предвкушение и… страх.

И именно он, страх, точку в моём мнении поставил. В смысле, окончательно доказал – всё, сейчас будут травить.

– Леди Астрид, вам так идёт это платье, – встряла-таки Виолетта.

– Ох, а это кольцо…

Баронесса кивнула на символ нашей с Дантосом помолвки, а я улыбнулась и, «смущённо» опустив ресницы, ответила:

– Дантос… он настолько замечательный и великодушный.

– И щедрый! – ввернула «куколка». В её эмоциях проскользнула зависть.

Вот тут я не выдержала и тихо рассмеялась, а через секунду благодарно кивнула расторопному официанту, который уже приволок и стакан с соком, и маленькую керамическую стопку – так называемую чашку для лэриессе.

– Леди Астрид, позвольте вас угостить, – тут же пролепетала Тиния.

Стало немного жаль, что на недавнем приёме я показывала себя достаточно образованной и вполне зрелой. Просто сейчас так хотелось дурочкой прикинуться, а я не могла. В итоге усыплять бдительность пришлось не наивностью, а спокойствием с элементами лёгкого смущения.

– С удовольствием, – ровно сказала я.

Тиния лично налила в чашку-стопку, и руки её нисколечко не дрожали. Зато «куколка» немного побледнела и на миг, но отвела глаза. А потом, пользуясь тем, что напиток употребляется холодным, подхватила свою уже наполненную чашку и осушила залпом. Ну а баронесса предпочла пронаблюдать за мной.

Однако я не далась! Мысленно поблагодарила старейшину Ждана, который не только этикету, а самым разным премудростям учил, и замерла, уставившись на дверной проём. Он располагался аккурат за спинами моих компаньонок, и древняя, как само мироздание, уловка сработала.

Тиния и Виолетта обернулись, а я ловко вылила лэриессе в стакан с соком. Ну а когда леди повернулись обратно, сказала извиняющимся тоном:

– Почудилось, что там промелькнул Дантос…

Вот после этого поднесла пустую стопку к губам и притворилась, что пью.

Поделиться:
Популярные книги

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона