Бессердечная фортуна
Шрифт:
Лифт открылся во впечатляющие апартаменты Уорренов. Хотя это слово «апартаменты» мало описывало их дом. Моя убогая квартира с одной спальней на третьем этаже в Верхнем Вест Сайде можно было назвать квартирой. Даже огромный пентхаус Льюиса все еще напоминал квартиру. Но здесь было что-то совсем другое. Потолки в гостиной были двух— или трехярусными, с окнами от пола до потолка, выходящими на Центральный парк. Лестница вела на второй этаж, где, как я предполагала, располагались спальни. Все было
— Мам, мы прибыли, — крикнул Льюис.
— Я на кухне, — отозвалась мать.
Мы прошли через холл, гостиную и кухню, которая была такой же потрясающей, как и весь дом. Кухонный островок в центре кухни был размером с мою гостиную. Мои глаза расширились вдвое, когда я увидела холодильник из нержавеющей стали промышленных размеров и насчитала одну, две, три, четыре — четыре духовки.
— Мы принесли «Пино», — сказал Льюис, поднимая пакет с вином, когда мы полностью вошли в профессиональную кухню.
Но мое внимание привлекла красивая чернокожая женщина, стоявшая перед множеством кастрюль на плите. Нина Уоррен. Этта и Шарлотта явно пошли в нее. Ее волосы были уложены в удлиненное каре. Ее дизайнерское платье сидело так, словно было сшито специально для нее. Но именно ее поза, когда она повернулась на шпильках к нам, заставила меня увидеть настоящую женщину. Нынешнего посла в Организации Объединенных Наций, женщину с грацией и уравновешенностью в каждой черте лица.
— О, слава богу, — ответила его мать. — Открой ее, пожалуйста. Мне понадобится немного выпить прежде, чем я закончу с этим соусом. Он не идет на сотрудничество со мной.
Льюис достал из ящика стола открывалку для вина.
— Мама, это Натали.
Она положила ложку, которой помешивала в кастрюле, и подошла ко мне, чтобы обнять.
— Так приятно познакомиться с тобой. Льюис так восторженно отзывается о тебе, теперь и мои дочери тоже.
— Я тоже рада с вами познакомиться, мэм.
Она рассмеялась.
— Нина прекрасно подойдет.
— Три бокала? — Спросил Льюис, доставая их из шкафа.
— Определенно три, — ответила мать. — Нам всем нужно немного выпить, чтобы потом переварить мою стряпню.
— О, прошу тебя, — заявил Льюис, разливая вино. — Твоя стряпня самая лучшая.
Нина скептически посмотрела на меня.
— Обычно мы приглашаем шеф-повара, но я захотела сегодня сделать все сам. Если бы блюдо подгорело, мне бы было кого в этом винить.
Шеф-повара. Точно. Но мне даже не показалось странным видеть, как мать Льюиса сама готовила.
— Мама всегда готовит, — сказал Льюис, протягивая мне бокал. — Она сейчас слишком важничает.
— Никогда не меняй свои амбиции на домашнюю еду, — сказала Нина.
— Мы только
— А что ты любишь готовить?
— Паста была его фирменным блюдом. Лазанью. Также неплохо готовлю на гриле. Не спрашивай, почему мне разрешили так близко подходить к огню до окончания начальной школы.
— Мне нужно попробовать твою лазанью, — сказал Льюис.
Я рассмеялась.
— О Боже, во что я вляпалась? Тогда я воспользуюсь твоей кухней.
— Договорились, — тут же согласился он.
— Ладно, ты, — сказала Нина, указывая деревянной ложкой на сына. — Закатывай рукава и начинай резать овощи. Не думай, что ты можешь прийти сюда и не работать за еду. Твои сестры прибудут с минуты на минуту. Думаю, Чарли приведет мальчика.
— Кого именно? — Спросил Льюис. Он уже поставил свой бокал и, к моему удивлению, закатал рукава, чтобы начать резать овощи.
— А у нее он разве ни один? — Обеспокоенно спросила Нина.
Льюис бросил на меня удивленный взгляд. Очевидно, ответ был утвердительным.
— Вам не нужна моя помощь? — Предложила я.
— Ни в коем случае, — сказала Нина. — Ты же гостья. Льюиса нужно заставлять работать, но не его очаровательную подружку. Наслаждайся вином и сарказмом, который последует, как только появятся Чарли и Этта.
Лифт звякнул, объявляя о прибытии сестер, как только Нина упомянула их.
— Пришла беда, — пробормотал себе под нос Льюис.
Шарлотта и Этта появились из холла, по дороге болтая. Шарлотта держала за руку своего кавалера, мужчину, рядом с которым даже она казалась почти маленькой. Он был высоким и подтянутым, с черной кожей и коротко остриженными волосами. Был одет в джинсы и футболку, открывая татуировки, спиралью поднимающиеся вверх по его левой руке.
— Натали! — Взволнованно воскликнула Этта. На ней были черные джинсы, порванные на коленях, облегающая черная майка и вишнево-красная кожаная куртка.
Она притянула меня к себе, Шарлотта тоже меня обняла.
— Это мой парень, Броуди, — представила Шарлотта.
Этта фыркнула.
— Заткнись, Этти.
— Не обижайся, но я действительно не могу сдержаться. Это тот, который учится в Гарварде, или тот, которого «Я вернула для разнообразия»?
Шарлотта прищурилась.
— Я тебя ненавижу…
Броуди либо ничего не замечал, либо ему было все равно, Шарлотта потащила его к бару. Этта подошла и встала рядом со мной, забрав бокал Льюиса и тут же осушив его.
— Я хотел его допить, — сказал Льюис.