Бессердечная фортуна
Шрифт:
Водитель постучал нам в стекло, и Льюис с довольной ухмылкой отодвинулся, оставив меня одну. Он провел костяшками пальцев по моей скуле, а затем подмигнул, возвращая меня в настоящее.
Итак, пришло время шоу.
Водитель открыл дверцу, Льюис вышел первым, потом протянул мне руку. Я взяла его за руку и осторожно шагнула. Я думала надеть платье, которое Джейн купила для меня в «Бергдорфе», но сегодня утром, когда я уже собиралась уходить, мне принести посылку с приложенной запиской.
Я с замешательством приняла посылку — длинную пурпурную сумку для одежды. Сердце затрепетало, когда я увидела
К сумке прилагалась небольшая записка, написанная от руки.
«Надень для меня.
Джейн»
И с платьем шли туфли на высоких каблуках с красными лакированными подошвами, которые стоили целое состояние. Я хотела отказаться от всего этого. В тот день я вернула все в «Бергдорф», кроме платья, так как собиралась надеть его на это мероприятие. Но я не могла надеть оригинал от Элизабет Каннингем. И видно Джейн, зная, что я пойду на попятный, весь день не отвечала на мои звонки.
И вот я здесь на красной ковровой дорожке. Шагаю мимо камер в черного цвета лабутенах «трахни меня» на шпильке, в единственном в своем роде дизайнерском платье. Это было почти как надеть броню. Отправиться на мероприятие в Верхнем Ист-Сайде было все равно что вступить в бой.
Засверкали камеры. Журналисты стали выкрикивать вопросы. Мы шли по красной ковровой дорожке. И все. Это заняло всего несколько минут, и мое беспокойство было напрасным. Поди разберись.
С высоко поднятой головой я вошла в ночной клуб «Тринити». Я шла под руку с Льюисом Уорреном. Он был одет в убийственный смокинг от Тома Форда. Мы находились здесь по личному приглашению владелицы клуба. Я даже была знакома с одной из моделей, которая собиралась показывать сегодня коллекцию Элизабет Каннингем на этом мероприятии. Может я все-таки принадлежу этому обществу.
Затем носок моей туфли зацепился за подол платья, и я споткнулась. К счастью, Льюис обнимал меня за талию. Поддержал, прежде чем я упала бы лицом вниз. Или еще хуже... порвала единственное в своем роде платье.
— Полегче, — сказал он со смехом.
Я стала красной как помидор.
— Так неловко.
И тут же вспомнила слова Джей — делай вид, что ты принадлежишь этому миру, пока это не станет реальностью.
Мы с Льюисом поспешили скрыться из поля зрения прессы и оглядели клуб. Он был огромен, даже больше, чем я предполагала. Сцена и подиум занимали центр комнаты. Логотип «Cunningham Couture» был со вкусом выложен золотом на пурпурных полотнах. Одна стена целиком была стеклянной от пола до потолка с незаметными выходами на теплый балкон. По обеим сторонам зала тянулся длинный бар, официанты в смокингах разносили бокалы с шампанским. Джейн сказала, что ди-джей Деймон Стоун будет играть сегодня, и я слышала из динамиков его своеобразный стиль.
В общем, все было великолепно. Джейн действительно превзошла
— А-а! — раздался голос позади нас, когда Льюис заказал два бокала шампанского. — Ты это сделала!
Я обернулась как раз в тот момент, когда Этта бросилась мне в объятия.
— Мы это сделали, — произнесла я, отстраняясь и улыбаясь ей.
Она была чуть ниже меня ростом, даже на своих высоченных каблуках. На ней было облегающее платье с заклепками, которые подчеркивали ее пышную фигуру. Золотые румяна на ее светло-коричневых щеках были безупречны. Ее косы были искусно собраны в пучок. Она была похожа на лисицу.
— О, смотрите, моя младшая сестра, — протянул Льюис.
— Брат, я собиралась сказать, что ты сегодня шикарно выглядишь, но теперь не буду, — съязвила Этта.
— Где моя благовоспитанная сестрица?
Этта закатила глаза, густо подведенные черным карандашом с накладными ресницами.
— Черт возьми, он хорошо себя вел?
Я только рассмеялась. Мне нравились их выходки.
— Ну же, Натали. Мы не ждем, что мой брат будет джентльменом. Я отведу тебя к Чарли.
Этта взяла меня под руку и повела к выходу на сцену. Этта подмигнула парню, охранявшему дверь, он открыл ее для нее.
— Извините, но мужчин за кулисы не пускают, — сказал парень Льюису.
Льюис приподнял бровь.
— Ты знаешь, кто я?
— О, оставь, — сказала Этта со смехом. — Мы через минуту вернемся. Принеси нам выпить. Что-нибудь крепкое. — Она подмигнула ему и потащила меня за дверь.
Я оглянулась на Льюиса и пожала плечами.
— Увидимся через минуту.
Он покачал головой и заговорил с охранником, которого, казалось, нисколько не заботило, что он — Льюис Уоррен.
Когда я вошла внутрь, здешний мир для меня преобразился. Мы ушли от грохочущих мелодий, клиентов, разодетых в пух и прах, и шампанского, войдя к полуголым моделям, сильному запаху лака для волос и блесткам, летающим повсюду. И все же здесь я ощущала себя более комфортно, чем там. И за это я должна была поблагодарить Мелани. Слишком на многих ее танцевальных концертах я побывала в свое время.
— Чарли! — Позвала Этта. Она схватила меня за руку и двинулась сквозь хаос прямиком к своей сестре, которая выделялась среди всего этого великолепия. — Посмотри, кого я привела.
Шарлотта стояла на шестидюймовых каблуках и походила на богиню амазонок. Ее волосы были зачесаны назад с обеих сторон, оставляя мягкую копну завитков. Платье, которое на ней было одето, то ли сшивали прямо на ней, то ли скрепляли булавками какой-то ползующий внизу мужчина, ее платье было экзотическим и выглядело как витраж или картина внутри калейдоскопа. Не практично для повседневной носки, но явно произведение искусства.
Она повернулась ко мне с ярко-фиолетовой помадой на губах и ресницами, усыпанными блестками.
— Натали! О, я так рада, что ты смогла прийти. Мой братец уже ведет себя как осел?
Я усмехнулась и отрицательно покачала головой.
— Пока нет.
— Не позволяй ему себя дурачить.
— Не представляю, как ее можно одурачить, когда мы вдвоем рядом, — сказала Этта, обнимая меня за плечи.
— Справедливо, — согласилась Шарлотта.
— Вы двое просто уморительны. Вы же любите своего брата.