Бессильная
Шрифт:
В конце концов, Энди поднимается на ноги и отходит от змеиного гнезда, пошатываясь, и я в мгновение ока оказываюсь рядом с ней. — Тебя укусили. — Это не вопрос. — Дай мне посмотреть. Ее лицо бледнеет, когда она отрывает руку от ноги, обнаруживая две глубокие раны от клыков, кровь стекает по ноге и попадает в ботинки.
Я убираю прядь рыжих волос с ее липкого лба и смотрю ей в глаза. — Как ты себя чувствуешь?
— Ну, — она подавляет смех, — похоже, моя гордость страдает больше, чем я сама. Я даже не заметила, как появилась змея. А потом появились остальные, и... мне очень
Она замолчала, сосредоточившись на солнце, начинающем опускаться за гору. — Эй, никто из нас их не видел, помнишь? Но мне нужно, чтобы ты рассказала мне о своем самочувствии.
Чума, пожалуйста, не отравляйся.
— Я чувствую себя нормально. Чертовски больно, но я в порядке.
Пока что.
Невысказанные слова повисли в воздухе между нами.
Я надеюсь, что единственная наша проблема — это боль, которую она испытывает, и ничего больше. Надеюсь, что я не потеряю еще одного из тех немногих людей, которых не могу себе позволить.
— Ты можешь идти? — спрашиваю я.
Она делает шаг, ее лицо скривилось от боли. — Да. Я в порядке.
— Чушь собачья, — бормочу я, приседая перед ней. — Давай. Залезай ко мне на спину. — Я бросаю ей небольшую улыбку через плечо. — Как в старые добрые времена.
Она хрипло смеется. — Серьезно, я в порядке...
— Ну, очевидно, что нет, — вклинился взволнованный голос Блэр. — Так что забирайся на его чертову спину, чтобы мы могли двигаться дальше. — Она начинает карабкаться вверх, бормоча что-то вроде: — Чума, ненавижу командную работу.
— Я могу попробовать превратиться в маленькое животное, чтобы меня было легче нести? — Энди сомневается. — Но я не уверена, что смогу долго продержаться в таком состоянии...
— Побереги свою энергию. Давай. Поднимайся. — Я помогаю ей забраться на мою спину, обхватывая колени, а она — мои плечи. Она высокая и долговязая, ее вес почти не мешает.
Пока что.
А потом мы снова поднимаемся.
Глава 41
Пэйдин
У меня в ботинке камень. Тот самый, который лежит там уже полчаса, но мои руки слишком заняты тем, чтобы удержать меня от падения, чтобы что-то с этим сделать.
Мы поднимаемся уже несколько часов. Деревьев стало гораздо меньше, они уступили место крутым склонам, поросшим скользкими растениями. Я хватаюсь руками за большие валуны, перевожу дыхание и смотрю в сторону нашей цели.
Вершина.
Несмотря на постоянное восхождение, она по-прежнему возвышается над нами. Джекс рядом со мной, задыхается так же сильно, как и я. — Мне кажется, мы не в форме, — задыхаясь, говорю я.
Он улыбается, а затем хрипло говорит: — Ты думаешь?
Я выдыхаю смех, заставляя свои ноги снова двигаться. Мои ноги трясутся, они напряжены от многочасового подъема без еды и воды. Я протягиваю руку Джексу, помогая ему преодолеть особенно крутой участок скалы, возвращая ему услугу, которую он оказывал мне много раз.
— Как мило.
Мы с Джексом напрягаемся при звуке этого голоса, учитывая, что его обладатель пытался убить нас обоих. Я прикусываю язык, заставляя себя подавить вспышку гнева, разгорающуюся внутри меня, и не обращать на него внимания.
Эйс резко вздыхает, продолжая карабкаться рядом. — Ну, это неловко. Нас троих объединяют в команду.
Это не неловко — это намеренно.
Все, что делает король, преднамеренно. Извращенно. И это Испытание — не исключение. Поединки, команды, напряжение между участниками — все рассчитано.
— Что? Ты собираешься просто игнорировать меня, пока мы не достигнем вершины? — кричит Эйс сзади.
Я благодарна, что Джекс — еще один Элитный, с которым я в паре, так что мне не нужно бороться с желанием убить обоих моих товарищей по команде. Хотя, возможно, это плохо, учитывая, что я, вероятно, слишком доверяю Джексу. Но я игнорирую эту мысль, как и мальчик позади меня, и продолжаю осторожно подниматься.
— По крайней мере... — слова Эйса замирают на языке, прежде чем он успевает крикнуть: — Пэйдин! Осторожно!
Я поворачиваюсь к нему лицом, но вместо этого замечаю гигантскую змею, обвивающуюся вокруг моих лодыжек. Сдавленный крик вырывается из моего горла прежде, чем я успеваю его остановить, и я спотыкаюсь. Моя лодыжка цепляется за камень, и я спотыкаюсь, падая навзничь.
Последнее, что я вижу перед падением с горы и, скорее всего, своей смертью, — это змея, рассеивающаяся в тени, когда моя нога соприкасается с ней.
Иллюзия.
Но уже слишком поздно. Мое тело падает, и я кувыркаюсь вниз по склону, не имея возможности остановиться.
Какой жалкий способ умереть…
Руки внезапно оказываются у меня за спиной, толкают и тянут меня к ногам, прежде чем я успеваю удариться о камни и скатиться с горы.
— Я держу тебя, — хрипит позади меня Джекс. — Кажется.
Я протягиваю руку и цепляюсь когтями за ближайший зазубренный камень, помогая подтянуть ноги под себя. Когда я уже стою почти прямо на нетвердых ногах, Джекс моргает передо мной, потный и запыхавшийся. Уверена, что выгляжу не хуже, но я слабо улыбаюсь ему и надеюсь, что он увидит благодарность в моем взгляде. Этот мальчик подмигнул своему противнику, чтобы спасти меня от...
Эта мысль исчезает из моей головы вместе с любой другой разумной, которая могла бы там поселиться. Я поворачиваюсь к Эйсу, цепляясь за камень, не доверяя своему дрожащему телу.
Его улыбка холодна. — Осторожно. Я бы не хотел, чтобы мой товарищ по команде пострадал.
— Ты, — выплевываю я. Я собираюсь соскользнуть вниз по склону и задушить его голыми руками...
— Не надо, — тихо говорит Джекс. — Пока нет.
Я колеблюсь, медленно возвращая взгляд в его темные глаза. После долгой паузы и глубокого вдоха я киваю. Джекс не только прав, напомнив мне, что я не могу убить нашего товарища по команде, но и, очевидно, умеет сдерживать свой гнев гораздо лучше, чем я. Итак, я чопорно поворачиваюсь обратно к горе, сосредотачивая все свое внимание на том, чтобы взобраться на нее.