Бессмертие страсти
Шрифт:
Оторвав взгляд от миксера, в который заливала ингредиенты коктейля, Дарси посмотрела на вновь пришедших клиентов — и ее брови изумленно поползли вверх.
Дарси тихо присвистнула, рассматривая тех двоих, которые оказались к ней ближе. Определенно рекламные парни для стероидного поколения, признала она, любуясь выпуклыми мускулами, которые под тесными футболками и облегающими джинсами казались высеченными из мрамора.
Мужчина, стоявший позади них, был более хрупкого сложения. Конечно, элегантный шелковый костюм
Дарси почему-то совершенно четко поняла, что самым опасным в троице был этот.
Окруженный атмосферой почти электрической напряженности, он вел своих громил через плотную толпу.
— Тот, что в шелковом костюме, похож на гангстера, — заметила Дарси.
— Гангстер в костюме от Армани. — Джина широко улыбнулась. — У меня всегда была слабость к Армани.
Дарси выразительно закатила глаза. Ее никогда не интересовала одежда от кутюрье, как и те мужчины, которые считали необходимым в нее облачаться.
И это следовало признать за благо, поскольку мужчин в костюмах от Армани в ее жизни было явно не пучок на пятачок.
— Что он здесь делает? — недоуменно пробормотала она.
Толпа, собравшаяся в подвальном баре, была обычной разношерстной компанией. Готы, металлисты, наркоманы и просто уроды.
Большинство приходило послушать группы хард-рока и оттянуться на тесном пятачке для танцев. Кое-кто предпочитал дальние залы, где предлагались разные противозаконные развлечения.
Такое заведение никак не могло привлечь столь искушенных посетителей.
Джина поспешно распушила волосы и взялась за свой поднос.
— Наверное, пришли поглазеть на аборигенов. Денежные мешки всегда любят потолкаться среди шушеры.
Дарси с легкой улыбкой проводила взглядом Джину, умело лавирующую в толпе. Как и она сама, официантка была одинока и не имела образования или связей, которые бы давали надежду на блестящую карьеру.
Сама Дарси, однако, не желала сдаваться. Что из того, что она вынуждена браться за любую подвернувшуюся работу?
Бармен, доставщик пиццы, инструктор по йоге, порой — обнаженная модель в местной художественной школе. Гордость — это слишком большая роскошь для девушки, которой хочется есть.
И потом — она откладывает деньги на нечто лучшее.
Настанет день — и она откроет собственный магазин здорового питания, и ничто не заставит ее свернуть с этого пути.
Занятая приготовлением напитков и мытьем бокалов Дарси не заметила, в какой момент вновь пришедшие устроились у бара. Играя мускулами и бросая по сторонам зверские взгляды, они разогнали остальных клиентов, так что она оказалась с ними практически наедине.
Ощутив прилив странного беспокойства, она заставила себя подойти к новым посетителям. Она укоризненно говорила себе, что ее тревога
Инстинктивно остановившись напротив мужчины в костюме, она с трудом проглотила тихий вскрик, встретившись взглядом с золотисто-коричневыми глазами, которые оказались настолько горячими, что вызывали ощущение почти физического ожога.
Уй! Волк в шелковой шкуре.
И откуда к ней пришла эта идиотская мысль? Этот мужчина — клиент. Она здесь для того, чтобы его обслуживать.
Не больше и не меньше.
Изобразив улыбку, Дарси положила перед ним салфеточку из плотной бумаги.
— Я могу вам что-нибудь предложить?
Его губы раздвинулись в медленной улыбке, обнажившей поразительно белые зубы.
— Очень на это надеюсь, сага, — с легким акцентом проговорил он.
Волосы у нее на затылке встали дыбом, когда его золотистые глаза лениво осмотрели ее черную футболку и чересчур короткую мини-юбку.
В этом взгляде был жгучий интерес, который показался ей даже не сексуальным.
Скорее, она ощутила себя аппетитным эскалопом.
Вот уж действительно «уй».
— Вам что-нибудь налить?
Незнакомец улыбнулся:
— «Кровавую Мэри».
— С перцем?
— Как можно острее.
Она едва сдержала желание раздраженно хмыкнуть.
— А вашим друзьям?
— Они на работе.
Она быстро взглянула на мужчин, вставших за спиной своего предводителя. Братья из ларца, одинаковы с лица — и ни одной извилины на двоих.
— Как скажете. — Отойдя в глубину бара, она смешала коктейль, положила в него стебелек сельдерея и, вернувшись, поставила стопку на салфетку.
Мужская рука сжалась у нее на запястье.
— Постой.
Она нахмурилась, глядя на смуглые изящные пальцы, стиснувшие ее руку.
— Составь мне компанию. Терпеть не могу пить в одиночестве.
Похоже, громилы в расчет не принимались.
— Я на работе.
Он выразительно обвел взглядом опустевшую стойку:
— Похоже, твоих услуг сейчас никто не жаждет. Только я.
Дарси глубоко вздохнула. Она страшно не любила грубить. Это плохо отражалось на ее карме. Но похоже, этот мужчина намеков не понимает.
— Если вы ищете, с кем провести время, то здесь наверняка найдется сколько угодно женщин, которые были бы счастливы с вами выпить.
— Мне не нужно сколько угодно женщин. — Его золотые глаза обжигали ее. — Только вы.
— Я на работе.
— Но вы же не можете работать всю ночь.
— Да, но когда я заканчиваю, я ухожу домой. — Она вырвала руку из его хватки. — Одна.
По его дико привлекательному лицу пробежала тень какого-то чувства: возможно, раздражения.
— Я хотел просто поговорить с вами. Вы ведь можете уделить мне немного вашего времени?