Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бессмертная роза Куина
Шрифт:

— Как скажешь, парень.

Его глаза начали слезиться, и Куин едва смог произнести эти слова, чтобы не разразиться хохотом.

— Ты не веришь мне? Что? Думаешь, раз ты вампир, а я нет, то не могу иметь внушительный «агрегат»?

Куин покачал головой.

— Не могу поверить, что мы говорим о таком.

— Ну, так что? Считаешь, что лучше в этом, потому что вампир?

Куин решил не подначивать Оливера сравнивать особенности двух видов. С усмешкой он подмигнул приятелю.

— Если бы ты занимался этим столько же, сколько я, скорее всего, был бы даже лучше. Думаю, ты был бы естественным.

В

глазах Оливер появилась гордость.

— Ты, правда, так считаешь?

— Уверен. Я вижу, как девушки на тебя смотрят. — Куин протянул руку и взъерошил его темные волосы, которые как всегда торчали в разные стороны, как будто парень только что встал с кровати. — Конечно, сейчас они все хотят потрогать твою буйную шевелюру. Но, поверь мне, это твой козырь: ты будешь заманивать их своим невинным видом пай-мальчика, и, трах-бабах, они все у тебя в кармане.

Оливер улыбнулся от уха до уха.

— Да!

Он выглядел таким невинным и молодым. Куин почувствовал, как его сердце замерло на мгновение. Когда-то и он был таким же: переживающим за свое будущее. Полным надежды. Влюбленным. И потом в один миг он потерял все: свою жизнь, своею надежду, свою любовь.

Куин прочистил горло, отчаянно пытаясь подавить воспоминания и вымолвить первые слова, которые пришли ему на ум.

— Тебе нужно приехать ко мне в Нью-Йорк. Мы сможем повеселиться и подцепить парочку цыпочек.

— Правда? — Голос Оливера был полон благоговения, как будто ему только что вручили ключи от «Ламборджини». — Ты серьезно? Чувак! Это потрясающе!

Куин вздохнул. Теперь парнишка не уймется, по крайней мере, пока они не прибудут в аэропорт, где их ожидал частный самолет Службы Личной Охраны, который доставит его в Нью-Йорк. Это лучше, чем вариться в своих мыслях. И, возможно, визит Оливера будет кстати. Джейк, который в данный момент руководил офисом в Нью-Йорке, тоже мог присоединиться к ним, и тогда втроем они отправятся «поохотиться». Он мог научить парнишку парочке своих приемов, ради удовольствия. Когда Оливер станет старше, то поймет, что не важно, скольких девушек он завоевал, важно, кого именно.

— Почему бы тебе не поговорить с Самсоном и не попросить пару недель отпуска? Уверен, что согласится. Теперь, когда Зейн стал домоседом, мне не с кем ходить на вечеринки.

Лицо Оливера засияло как рождественская елка.

— Ты имеешь в виду, что стану таким как Зейн? Словно займу его место?

Куин хмыкнул.

— Ты, наверно, разыгрываешь меня, Оливер! Никто не может сравниться с Зейном!

— Но я ведь займу его место, верно? — осторожно повторил Оливер.

Куин похлопал его по плечу, радуясь энтузиазму юноши. Тем не менее, он не мог прекратить его дразнить.

— Эта ноша слишком велика. Справишься?

— Ты говоришь время и место, и я твой! — заявил Оливер, сияя ему белозубой улыбкой.

Куин кивнул, немного повернув голову в сторону, когда заметил кое-что краем глаза. Его голова дернулась, когда впереди них показался темный участок дороги. Черт!

— Оливер! Осторожно! — крикнул Куин.

Оливер резко повернул голову и уставился на препятствие перед ними: на их пути появились дорожные конусы, которые ограждали место ремонтных работ на этом отрезке пути, оставленные на

ночь, но проблесковые огоньки, обычно обозначающие такие ремонты, сегодня не горели — в темноте их едва можно было различить. Справа не было объезда — только отвесные скалы.

— Черт! — вырвалось у Оливера.

— Разворачивай!

Как только Оливер крутанул руль влево, чтобы избежать столкновения с экскаватором, их ослепил свет несущейся навстречу машины. Со скоростью вампира Куин резко повернул руль вправо, а Оливер в этот же момент ударил по тормозам. Раздался визг покрышек, и задняя часть машины заскользила. Колеса начали прокручиваться по гравию для строительной площадки, не находя опоры. Машина практически беспрепятственно летела прямо на экскаватор. Безумно выворачивая бесполезный руль и нажимая на педаль тормоза, Оливер пытался избежать столкновения. С громким стуком автомобиль врезался в борт опрокинутого небольшого экскаватора. Только сейчас Куин заметил рядом с ним кран.

От силы удара раскрылись подушки безопасности, но окна разбились, и с ужасом Куин смотрел, как Оливера выбросило из машины. Он не пристегнул ремень безопасности.

Куина удерживал ремень, а подушка безопасности мешала обзору.

Он попытался отстегнуться и понял, что ремень заклинило. Куин выпустил когти и, разрезав материал, услышал щелкающий звук, затем огляделся и увидел движение за пассажирским окном. Когда он повернул голову, то увидел большой стальной лист, подвешенный к балке крана и движущийся на него. Куин замер. Черт! Нет шансов выбраться. Металл его обезглавит. Это конец. Его жизнь не пронеслась перед глазами; возможно, это не действует на вампиров. Только одна мысль пронеслась в голове. Наконец, он обретет покой.

«Роуз».

Куин в последний раз глубоко вздохнул.

«Роуз мы вновь будем вместе. Наконец».

Когда на автомобиль упал металл, Куин ощутил удар. Его отбросила влево на рулевое колесо. Все потемнело.

Глава 3

Лондон, 1813

— Роуз, — прошептал Куин из-за живой изгороди, увидев, как она выходит из бального зала и ступает на тихую террасу, где в настоящий момент никто не укрывался от толпы. Роуз выглядела еще прекрасней, чем обычно. Ее золотые волосы уложили в высокую прическу, из которой выбились мягкие локоны и окружили ее совершенное лицо. Алебастровая кожа без единой морщинки казалась безупречной.

Ее платье сшито с модным глубоким вырезом, и небольшая грудь увеличивалась благодаря корсажу и выглядела, поданной на блюде. При каждом шаге она угрожала вырваться из шелкового платья, весело подпрыгивая вверх и вниз, сводя с ума любого мужчину. Тем более Куин был влюблен в восхитительное создание.

— Роуз.

Услышав голос, Роуз направилась к нему, осторожно бросив взгляд через плечо в сторону бального зала и убеждаясь, что никто за ней не последовал. В течение нескольких секунд, что она шла к Куину, он восхищался ее плавной походкой, как у газели. Как только Роуз сошла с террасы и ступила на ухоженный газон, звук ее туфлей пропал. Куин схватил ее и перетянул к себе за изгородь, страстно желая прикоснуться. Даже поцеловать.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life