Бессмертная роза Куина
Шрифт:
Он чувствовал себя полным идиотом, что не заметил их обмана раньше. Черт, они скормили ему столько дерьма, и он съел его, словно материнское молоко!
— Я не дурак, понятно! — выдавил он.
— Никто так не говорил, — проворковала Роуз, ее мягкий тон только подтверждал его мысли, что она считает его тупицей.
Когда она потянулась к нему, он отпрянул. В любое другое время он бы обрадовался ее прикосновению, но не сейчас. И, если она действительно его предок, тот факт, что он посчитал ее
— Не трогай меня!
Блейк бросил предупреждающий взгляд на вампиров, который уставились на него, словно на желанную еду. Инстинктивно он прижал руку к тому месту, куда его укусил Оливер несколько минут назад. Черт, им всем нужна его кровь.
— Никто тебе не навредит, — заверил его Куин. — Оливер молод и еще не умеет себя контролировать. Такого больше не повторится, клянусь.
— В этом ты прав!
Потому что он свалит отсюда, как только придумает способ. Он не собирался ждать, когда следующий из них проголодается и откусит от него кусочек. Даже если это сделает красотка Нина.
Блейк непокорно вздернул подбородок, хотя у него внутри сжималось. Он вложил все свои надежды в это новое начинание. Когда он переехал в Сан-Франциско, то надеялся найти что-то интересное, работу, которая пришлась бы ему по душе.
В течение нескольких дней он считал себя счастливчиком. Возможно, даже не существовало никакой «Службы Личной Охраны». Его бы не удивило, если все это оказалось прикрытием для преступной организации. Неудивительно, что Куин говорил так загадочно. Все проходило скрытно.
— Чувствуешь себя лучше? — внезапно спросил Куин.
Блейк пожал плечами.
— А как ты хочешь, чтобы я себя чувствовал? Ты запер меня здесь под неясным предлогом и позволил своему парню напасть. — Он указала на Оливера. — Он бы осушил меня!
Оливер резко к нему повернулся.
— Я же сказал, что сожалею. Я совсем не хотел этого делать. Попросил же бежать…
— Не думай, что я не пытался, — оборвал он.
Куин удивленно взглянул на Оливера.
— Ты использовал контроль разума, чтобы его парализовать?
Оливер покачал головой.
— Нет. Я этого еще не умею.
— Полагаю, сработали инстинкты. — Затем Куин вновь взглянул на него. — Как и было сказано, я позабочусь, чтобы Оливер вел себя прилично. И всех остальных тебе тоже не стоит бояться. Мы не нападаем на людей.
Он хотел верить, ради собственного душевного покоя, но, оглядев всех вампиров, Блейк сосредоточился на Зейне. В нем было что-то зловещее, и он понимал, что никогда не захотел бы встретиться с ним в темном переулке.
Что-то говорило ему, что Зейн опасен. Нет, он здесь не в безопасности, хотя Куин и Роуз пытаются убедить его в обратном. Даже если они действительно его родственники.
— Что-то
— Конечно, ты потерял много крови, — быстро согласилась Роуз. — Почему бы тебе не прилечь в своей комнате, а, когда отдохнешь, мы еще поговорим, хорошо?
Он кивнул и посмотрел на кухонную дверь. Не сказав ни слова, все расступились, давая ему дорогу. Зейн даже придержал дверь, пока он переступал порог.
Блейк мельком взглянул на входную дверь, но вспомнил скорость, с которой атаковал Оливер, и решил, что даже безумный рывок не увенчается успехом. Он не успеет добраться туда.
Но он не сдастся.
Решив найти выход, он поднялся по лестнице, оставив вампиров и их тихое бормотание позади.
Глава 31
— Зейн, Кейн, Амор, следите за дверями, — приказал Куин, как только Блейк поднялся наверх. — Уэсли, Нина, будьте начеку. До захода солнца еще несколько часов. Томас, Эдди, вы можете немного отдохнуть, чтобы сменить остальных через несколько часов.
Когда его коллеги покинули кухню, Куин остался с Оливером и Роуз.
— Куин, я…
Он поднял руку, чтобы прервать Оливера.
— Роуз, можешь оставить нас наедине на минуту?
Она быстро кивнула и вышла из комнаты. Когда за ней захлопнулась дверь, он посмотрел на своего протеже.
— Я виню себя. Я знал, что у тебя проблемы с контролем жажды. Черт, все мы боролись с этим в самом начале. Мне следовало быть рядом, когда ты в этом нуждался. Вместо этого я…
Он бросил взгляд на дверь, через которые ушла Роуз.
Оливер нерешительно к нему шагнул.
— Я понимаю. У тебя и так достаточно дел прямо сейчас. Роуз… ну, очень важно, чтобы вы все с ней уладили. Она того стоит.
Куин почувствовал, как его губы изгибаются в улыбке.
— Да. Но это не освобождает меня от своих обязанностей. Я твой родитель, и ты должен быть уверен, что я помогу пережить самое худшее. Я этого не сделал. Совсем. Выдернул тебя из привычного окружения, заставил переехать сюда, а потом практически бросил.
— Я не чувствую себя брошенным. Здесь все мои друзья. Кейн мне помогает.
Куин запустил волосы в пальцы.
— Дело в том, что он не должен.
— Эй, мужик, не принимай все так близко к сердцу. Я же твой первый обращенный, верно? Наверное, это все равно, что стать родителем. Они тоже не все делают правильно.
Удивленный серьезным ответом Оливера, он уставился на сына. Неужели он действительно настолько взрослый, каким притворяется? Но, даже если он реагировал на эту ситуацию рационально, это ничего не меняет. Куин все еще за него отвечал.
— Как ты сейчас себя чувствуешь? Что с жаждой?