Бессмертные Мелухи
Шрифт:
— Я буду с воинами, — сказал Шиве Парватешвар. — Здесь, у хижины, я поставлю караул из своих личных охранников. С ними будут Нанди и Вирабхадра.
Шиве было понятно, что на самом деле хотел сказать полководец на прощание.
— Я тут же извещу тебя, если будут какие-либо перемены в ее состоянии, Парватешвар, — заверил его Шива.
Парватешвар ответил легкой улыбкой, поклонился и быстро вышел, чтобы лишний раз не выдать выражением лица бушевавших в нем чувств.
Парватешвар, погруженный в мысли о Сати сидел в отдалении от своих людей. Воины давно знали
Это был ничем не примечательный на первый взгляд день. Сати совсем недавно вернулась из гурукула, ей было шестнадцать лет. Она была полна сил и веры в Господа Раму. Правителем тогда был Брахманаяк, а его сын Дакша наслаждался безмятежной семейной жизнью, проводя все время с супругой и дочерью. Он не проявлял никакого желания овладевать искусствами, необходимыми для кшатрия. Да и к тому, чтобы стать преемником отца, он не готовился.
В тот день Дакша с семьей отправился на берег Сарасвати, недалеко от Девагири. Парватешвар хорошо помнил свои обязанности телохранителя царского сына. Он должен был находиться поблизости от Дакши, чтобы прийти на помощь при надобности, но, в то же время, достаточно далеко и не стеснять его своим присутствием.
Сати гуляла по полоске берега, там, где лес почти вплотную подходил к реке. Внезапно раздался ее громкий крик. Дакша, Веерини и Парватешвар подскочили и бросились к реке. Они увидели Сати, стоящую у излучины Сарасвати, и яростно сражающуюся со стаей диких собак. Она изо всех сил пыталась отогнать зверей от лежащей там женщины, по всей видимости, тяжелораненой. Даже на расстоянии можно было понять, что женщина явно из переселенцев, недавно приехавшая в эти края. Собак, напавших на нее, было достаточно много, они осмелились бы напасть и на льва.
— Сати! — вскричал объятый тревогой Дакша.
Выхватив свои мечи, мужчины устремились на помощь Сати. Парватешвар первым ворвался в самый центр стаи и парой взмахов убил несколько собак. Сати, отбивающаяся в этот момент сразу от четырёх животных, воодушевилась подмогой. Дакша, при полном отсутствии умения, сражался так яростно, как может сражаться родитель, защищающий своего ребенка. Но собаки почуяли, что он самый слабый из их противников и шесть псов одновременно кинулись на него.
Дакша вонзил меч в первую собаку. Ошибкой был слишком сильный удар — оружие застряло в туловище зверя. Остальные собаки быстро оценили свое преимущество. Они бросились с боков, правое предплечье Дакши оказалось в зубах пса. Он взревел от боли, но не выпустил рукоять меча, пытаясь извлечь его из собаки. Другая собака схватила Дакшу за ногу, буквально вырвав кусок мяса. Увидев, что его господин в беде, Парватешвар с криком устремился к нему и первым же взмахом меча разрубил пса, висевшего на руке Дакши. Продолжая движение клинка, он сразил зверя, нападавшего спереди. Подоспевшая Сати помогла отцу избавиться от собаки, вцепившейся
К месту схватки прибежала Веерини и с рыданием подхватила падающего супруга.
— Дакша!
Было о чем волноваться. Отец Сати истекал кровью от полученных укусов. Самой опасной была рана на левой ноге, должно быть пес перекусил крупный сосуд. Парватешвар поднес к губам раковину и подал сигнал, призывающий на помощь. Хорошо, что в местах, где имели обыкновение прогуливаться члены царской семьи, располагались многочисленные посты с воинами и лекарями. Пока помощь не подоспела, Парватешвар разорвал накидку и попытался лоскутами обернуть бедро Дакши, остановив тем кровотечение. Убедившись, что с Сати все в порядке, он обратил внимание на пострадавшую чужестранку.
— Отец, как ты себя чувствуешь? — прошептала Сати, взяв руку Дакши в свою.
— Проклятье, Сати! — вскричал ее отец. — Ради чего ты это сделала?
Сати отшатнулась, услышав от обычно ласкового с ней родного человека грубые слова.
— Тебе что, захотелось стать героем? — все еще злясь на дочь, спросил Дакша. — А если бы с тобой случилось непоправимое? Что бы я тогда делал? Как бы я тогда жил? Неужели ты рисковала жизнью из-за этой незнакомой тебе женщины? Какое тебе до нее дело?
Сати, замерев, смотрела на землю. Она, вообще-то, рассчитывала на похвалу.
Наконец появились сопровождаемые воинами лекари. Они с ходу оценили ситуацию и быстро оказали первую помощь, полностью остановив кровь и наложив повязки. Дакшу водрузили на носилки и понесли в город. Будет лучше, если придворный лекарь как можно быстрее займется его ранами.
Сати проводила отца взглядом и еще долго стояла неподвижно, испытывая чувство вины за случившееся. Но она всего лишь хотела помочь этой женщине! Разве не говорил Господь Рама, что долг сильного — защищать слабого?
Кто-то легко прикоснулся к ее плечу. Сати обернулась — это был сотник Парватешвар, суровый телохранитель ее отца. На его обычно серьезном лице, что удивительно, играла улыбка.
— Я горжусь твоим поступком, дитя мое, — произнес он шепотом. — Ты — настоящий последователь Господа Рамы!
Слезы внезапно хлынули из глаз Сати. Ей пришлось поспешно отвернуться. Взяв себя в руки, она снова посмотрела на человека, которого через много лет будет почитать наравне с отцом. Сати слегка кивнула и улыбнулась в ответ.
Далекий крик ночной птицы вернул мысли Парватешвара в настоящее. Он поднял влажные от воспоминаний глаза и осмотрелся. Все было спокойно. Воины располагались на своих местах. Полководец сложил руки в молитвенном жесте и тихо проговорил:
— Она — твой истинный последователь, Господь Рама! Борись за ее жизнь!
Шива потерял счет времени. Свеча, по которой можно было определить, сколько прахар прошло, давно сгорела, а заменить ее было некому. Глянув в окно, он разглядел первые лучики рассвета. Раны горели, взывая о помощи, но Шиве было не до них. Он сидел рядом с кроватью, стараясь не шуметь и не потревожить Сати. Даже во сне девушка продолжала крепко сжимать его ладонь. Жар терзаемого лихорадкой тела буквально обжигал руку Шивы, но он не убирал ее.