Бетховен
Шрифт:
Но тут раздался скрежет, и дверь стала опускаться. Тэд и Эмили со страхом смотрели на нее и думали, стоит ли лезть в гараж. Они оба умирали от любопытства, и им до смерти хотелось узнать, почему Бетховен ведет себя так странно — но в то же время им не хотелось застрять в гараже. Там, наверное, темно…
— А надо ли нам туда? — спросил Тэд.
— Надо, — отрезала Эмили. Она схватила брата за руку, и они побежали, и как раз успели пролезть под опускающейся дверью.
Дверь с глухим стуком закрылась. Они были
Глава восьмая
Регина и Флойд ждали этого дня много недель. Их ждал домик у озера, и все, что им было нужно — это поехать туда и затаиться ненадолго, пока мистер Брилло не придет в отчаяние от тоски по Мисси и не заплатит за ее возвращение. Вот только проблема была в том, что Мисси у них и не было.
— Я убью эту тупую псину! — бушевала Регина. Она сидела за кухонным столом и яростно рисовала толстым черным фломастером объявление: «ПРОПАЛ СЕНБЕРНАР. ЗОВУТ МИССИ. ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ!»
— Я только надеюсь, что Брилло не узнает, что я потеряла его драгоценную собаку. Это может все разрушить, — бормотала она.
Флойд не обращал на это внимания. Он занимался тем, что разглядывал свои мышцы в зеркале.
— Слушай, тебе не кажется, что я становлюсь слишком грузным?
Регина с отвращением бросила фломастер.
— Послушай-ка, мистер Нью-Джерси, пока мы не вернем собаку, я останусь без миллиона долларов!
Флойд напружинил бицепсы.
— Регина, расслабься, — успокаивающе сказал он. — Собаки возвращаются. Они все тупые. Это делает их верными.
— Кого-то это мне напоминает — проворчала Регина. Она вернулась к своему объявлению, но тут раздался стук в дверь.
Регина открыла. На пороге стоял пожилой человек в испачканном синем комбинезоне. Это был Гас, дворник. Гас был хрупким и вежливым человеком, и он боялся Регины — честно говоря, Регины многие боялись.
— Ну? В чем дело? Чего тебе нужно?
Гас не сразу смог заговорить, а промедление еще больше разозлило Регину:
— Ну, выкладывай!
— Я… я только хотел вам сказать, что я нашел вашу собаку. Они там внизу, в котельной.
Это была хорошая новость, и Регина приложила все усилия, чтобы не разозлиться на старика, но, поскольку она была всегда зла на весь мир за все сразу, это далось ей нелегко.
— Отлично. Спасибо, — она отвернулась. — Флойд. Уложи чемоданы в машину и подгони ее ко входу. Наконец-то мы уезжаем отсюда.
Внизу, в подвале, Бетховен остановился перед тяжелой железной дверью. Она была плотно закрыта. И они скулил и скребся в нее, и наваливался всем весом, пытаясь открыть. Но даже Бетховену не удавалось приоткрыть ее.
Бетховен уронил свою кость, отошел на шаг назад и гавкнул. С той стороны ему ответила Мисси. Бетховен попросил ее открыть дверь, Мисси объяснила, что он не может это сделать. Она оказалась заперта в ловушке!
Тэд с Эмили обогнули угол и увидели, как их обожаемый пес яростно, неистово скребет дверь, как будто хочет прорыть ход. Детям было ясно, что надо что-то делать. И они вышли из своего укрытия.
— Эй, Бетховен, — позвала Эмили.
На мгновение Бетховен был ошеломлен их появлением здесь — но он обрадовался. Люди делают странные вещи, решил он, но у них есть и довольно странные способности — вроде таинственной возможности открывать двери. Он лизнул руку Эмили и гавкнул за закрытую дверь.
— Надо бы ему открыть, — сказала Эмили и потянулась к ручке двери.
— Подожди, — Тэд показал на надпись на двери. — Смотри, что написано!
Эмили попыталась прочесть длинные слова по складам:
— По-сто-рон-ним…
— Там написано: «Посторонним вход воспрещен», — сказал Тэд. — Это значит, что без разрешения туда входить нельзя.
Эмили огляделась по сторонам, как будто искала того, кто дал бы им разрешение. Но поблизости никого не было, кроме Бетховена, который продолжал рваться в закрытую дверь.
— Посторонним нельзя, — сказала Эмили. — А если у нас важная причина?
— Точно, — кивнул Тэд.
Эмили открыла дверь. Обрадованный Бетховен подхватил свою кость и нырнул внутрь. Тэд и Эмили последовали за ним.
Мисси и Бетховен радовались встрече. Бетховен положил принесенную кость у ее ног, и собаки облизали друг другу носы, радостно виляя хвостами.
— Смотри-ка! — воскликнула Эмили. — Бетховен нашел себе друга!
Тэд, более опытный в таких делах, поправил ее:
— Не друга, а подругу.
Мисси схватила кость и потащила ее по узкому коридору между огромным отопительным котлом и стеной. Ободряюще гавкнув Эмили и Тэду, Бетховен побежал за ней.
Проход сузился, и последние несколько футов Тэду и Эмили пришлось ползти. Они оказались в небольшом закутке, освещенном тусклой лампочкой, свисавшей из-под грязного потолка.
Глаза не сразу привыкли к полутьме. А когда Тэд и Эмили присмотрели, то увидели большой сюрприз. В углу копошились четыре крохотных щенка-сенбернара. Щенки пытались ползать и открывать глазки, но были еще слишком слабы, чтобы хотя бы попискивать.
У Эмили глаза сделались круглыми.
— Бетховенчики! — радостно воскликнула она.
Один щенок был вылитая Мисси — такая же рыжая, с большими белыми и коричневыми пятнами. Еще два пошли в папу. А четвертый — самый маленький — был куда темнее братьев и сестрички, почти совсем без белых пятен.
Дети посмотрели на Мисси, которая вылизывала своих щенков, и погладили Бетховена — тот сидел, всей позой выражая отцовскую гордость.
Тэд обнял пса.
— Итак, ты со своей подругой завел деток, а, Бетховен?