Бетонные джунгли
Шрифт:
— Надо больше узнать об этом существе. Попробую вытянуть что-нибудь у Филипса. Он знает гораздо больше, чем говорит: он как-то связан с эти делом. Он знал, что тварь бродит по городу. И он что-то скрывает о Даче. Что-то, чего я не знаю. Я чувствую это.
— А я чувствую, что мы получим хорошую трепку, если не поставим в известность Мак Комба, — заявил Раше. — Послушай, Шефер, я не могу заставить тебя рассказывать мне все — ведь у тебя могут быть причины, по которым ты не хочешь распространяться об этом, но я все же должен знать, против кого мы воюем. Ты ведь видел
— А что, если никто из людей его не посылал? Ты хочешь знать правду, Раше? Правда-то есть, только я ее не знаю. Возможно, такое существо возникло в результате мутации или прибыло из космоса. Может быть, Филипс занимается этим, потому что эксперимент с биологическим оружием прошел неудачно. Я не знаю.
Раше опять стал расспрашивать напарника, но потом прекратил. Ведь если Шефер не знал, то и вопросы не помогут.
В Управлении Полиции им не пришлось искать Мак Комба. Как только они вошли в Управление, капитан сам заметил их и поспешил к ним навстречу, сжимая кулаки.
— Где вас носит, черт возьми? — прорычал он. — Вовремя же вы появились!
— Вы бы могли позвонить... — начал было Раше.
— Вы должны были быть в больнице, Шефер! Я же предупреждал вас! Я здорово получил от начальства, которому было интересно знать, почему один из моих детективов по расследованию убийств шляется по опечатанному месту преступления...
— Оставьте, Мак Комб, — прервал его Шефер.
— Капитан Мак Комб, детектив, — прогремел Мак Комб. — В мой кабинет. Быстро.
Оба детектива не обращали внимания на Раше, что его как нельзя больше устраивало. Приказ пройти в кабинет относился только к Шеферу. Как понял Раше, на этот раз Мак Комб оставил его в покое. Раше был рад не попасть под перекрестный огонь в кабинете начальника. Поэтому он спокойно направился к своему столу, готовый вернуться, если Мак Комб или Шефер окрикнут его. Но никто из них не вспомнил о Раше. Вместо этого двое мужчин прошли в специально оборудованный звуконепроницаемый кабинет Мак Комба.
Капитан захлопнул дверь и повернулся лицом к Шеферу.
— Кажется, вы плохо меня слышите. Я вам приказываю, а вы игнорируете мои приказы. К тому же я должен выполнять вашу работу. А я еще хотел поднять вам зарплату...
— Мне надо поговорить с Филипсом, — прервал Мак Комба Шефер. — Я хочу подтвердить...
— Ты не слушаешь меня, Шефер! — закричал Мак Комб.
Шефер замолчал, и капитан продолжал:
— Это неофициальное расследование. Если тебе так интересно знать, то никакое ФБР здесь не замешано. Филипса не существует.
— А те трупы... Как вы это объясните? Самоубийство? Сначала они выпустили все свои патроны, а потом ободрали друг с друга шкуру?
— Это не твое дело, Шефер, — разбушевался Мак Комб, — и даже не мое. Это федеральное дело, и ты не суй свой нос...
— Послушайте, Мак Комб, — опять прервал его Шефер, — я хочу поговорить с Филипсом. По личному делу, ясно? Мое дело не имеет отношения к этому случаю, оно касается моего брата.
— я уже сказал, Филипса не существует, — отрезал Мак Комб, свирепо сверкнув глазами.
Секунду Шефер молча смотрел на него, потом проговорил:
— Хорошо, он не существует. Ну так дайте мне поговорить с плодом моего больного воображения!
— Если ты, Шефер, хочешь поговорить с кем-нибудь по личному делу — пожалуйста, это твое право, и занимайся этим в свободное от работы время. А я не собираюсь беспокоить генерала по твоей прихоти.
— Только ты можешь связать меня с ним, идиот!
Мак Комб уставился на Шефера и на секунду потерял дар речи.
— Что ты сказал?
— Слушай, Мак Комб, мне необходимо поговорить с Филипсом.
— Черт возьми, Шефер, — грозно и веско проговорил капитан. — Ты сейчас же заткнешься и дашь мне слово, что не будешь приближаться к Двадцатой улице, ФБР и заброшенному дому. Так что сейчас иди и...
— Да пошел ты, Мак Комб, — остановил капитана Шефер. — Где я могу найти Филипса?
— Ну все, Шефер, ты больше не работаешь в этом отделе. Ты уволен.
Мак Комб сорвал трубку телефона и закричал:
— Соедините меня с дежурным, я хочу...
Не успел капитан закончить начатое, как Шефер ударил по телефону, вдребезги разломав корпус и диск.
— Плохая связь, — проговорил он.
Мак Комб разглядывал разломанный телефон, все еще сжимая в руке трубку.
Шефер схватил капитана за пиджак, легко оторвал от пола и швырнул в книжный шкаф. На Мак Комба посыпались книги по законодательству и старые доклады.
— Слушай, — спокойно произнес Шефер, — может, ты и можешь меня уволить, во всяком случае тебе так кажется, можешь лишить меня зарплаты. Знаешь, что потом случится?
Шефер замолчал. Несчастный Мак Комб в ужасе смотрел на него. И Шефер сам ответил на свой вопрос:
— Потом я могу выйти из себя.
Капитан бросил взгляд на дверь, но помощи не предвиделось. Мак Комб специально переоборудовал этот кабинет в звуконепроницаемый, чтобы обеспечить абсолютную секретность: он не хотел, чтобы подчиненные подслушивали конфиденциальные разговоры. Теперь он раскаивался в этом.
Мак Комб перевел взгляд на лицо Шефера. Повязки скрывали половину головы — бинты закрывали нос и челюсть. Но главное, что видел Мак Комб — это глаза детектива. Холодные голубые глаза. Что-то в этих глазах было... И капитан подумал, что Шефер сказал правду — сейчас он не был зол. Пока что...
— Господи, — пробормотал Мак Комб. — Слушай, я скажу тебе правду — тебе никогда не удастся найти Филипса. Он не принадлежит ни к обычной армии, ни к специальным подразделениям, ни даже к ЦРУ. Он работает во внештатном подразделении армии, о котором никто даже не догадывается. Клянусь, Шефер, я не знаю, что за чертовщина происходит в нашем городе, Филипс никогда бы не сказал мне об этом. Это секретно. Он просто приказал никого не подпускать к этим объектам, а потом все забыть. Он ничего мне не рассказывал!