Бетонные джунгли
Шрифт:
— Это большой город, Шефер...
Шефер покачал головой.
— Я чувствую, что начинается какой-то кошмар. Что-то делает наших Колумбийских друзей похожими на выходцев из книги доктора Сеуса. Я видел это чудовище, а ты нет. — Шефер потрогал датчик под повязкой. — Если убийца выбрал меня неслучайно, из-за того, что Дач — мой брат, то выходит, что он охотился на Лемба и Карра тоже не случайно, из-за того, что я очень ими интересовался. И в тире на Двадцатой улице он устроил резню, потому что я полицейский. Если что-то из этого соответствует истине, то хищник
Шефер отвернулся и направился к терминалу.
Раше проводил его глазами. Нос, челюсть и одна рука Шефера все еще были в повязках, но сам он двигался так, как будто ничего не произошло. Сила и ловкость уже вернулись к нему.
Когда Шефер исчез в толпе, Раше сел в машину и включил зажигание. Задумался он лишь на минуту. В запасе у него было несколько дней, оставшихся от отпуска, хотя он не планировал использовать их так скоро. Мак Комбу это не понравится: в отделе не любили давать короткие отпуска ни с того, ни с сего. Но, наверное, Шерри это пойдет на пользу. Всем им пойдет на пользу маленькое путешествие.
«К тому же, — подумал Раше, вытирая пот со лба, — будет очень мило поехать туда, где попрохладнее».
Глава 12
Генерал Филипс просматривал последние прогнозы и хмурился. Жара все еще не спадала. Лето уже подходило к концу, но над городом все еще плавал жаркий, влажный воздух, и температура на градуснике не опускалась ниже тридцати трех градусов.
Хотя воздух в Нью-Йорке достиг последней стадии загрязнения, незваные гости не обращали на это внимания. Дач говорил, что они носят маски — возможно, хищники дышат каким-то другим воздухом.
Но похоже на то, что они могли дышать и обычным воздухом.
У Филипса сложилось такое впечатление, что охотники могли делать все, что хотели.
Радары показывали, что слабые, необычные сигналы все еще продолжают поступать. Но Филипс знал это и без радаров — достаточно просто включить телевизор, к которому не присоединен кабель, и посмотреть на экран. Четкость изображения отсутствовала. Несмотря на сомнения ученых Филипс был убежден, что причиной помех были космические корабли пришельцев.
Обнадеживало только одно — пока еще не случилось третьей резни.
По крайней мере, таковы были сведения в Управлении Полиции. Но кто знает, какие кровавые кошмары могут разыгрываться на чердаках? Нью-Йорк — большой город, и пройдет много времени перед тем, как жители начнут волноваться — где же их брат, друг, муж?
Но обычно, перед тем, как убить жертву, хищник дает ей сделать несколько выстрелов — так интереснее. А это привлекает внимание соседей. Так что, вполне возможно, что хищники действительно пока не предпринимали новых набегов. Но если так, то почему? Чего они ждут?
То, что опечатали тир на Двадцатой улице, привело к невероятной шумихе. И это неудивительно. Генерал велел ребятам поторопиться с ремонтом и поскорее открыть тир. Ведь разговоры о случившемся никогда не утихнут, пока само здание напоминает о случившейся трагедии. А разговоры о таких вещах приведут к гибели других людей.
Когда приходится иметь дело с хищниками, лучше всего оставить их в покое и предоставить самим себе. Когда им надоест развлекаться, они уберутся домой.
Филипс вспомнил Дача и его брата и стал листать полученные отчеты в поисках упоминания о Шефере: уж если этот упрямец возьмется за дело, то никогда не оставит его в покое, в этом Филипс был уверен. Генерал заметил фамилию «Шефер» и замер в изумлении.
— Вот это да...
Капитан Мак Комб приказал уволить детектива Шефера из Управления Полиции. Профсоюз боролся против этого увольнения, но пока Шефер отстранен от должности. А это значит, что Шефер еще настойчивее станет искать причину случившегося в тире. Теперь, не отвлекаясь на служебные обязанности, он посвятит все свое время поискам хищника.
Что за идиот этот Мак Комб...
Филипс нажал кнопку:
— Перкинс, соберите отряд и пошлите за детективом Шефером.
— Есть, сэр, — с готовностью ответило радио.
— Убедитесь, что люди вооружены — Шефер, возможно, не захочет идти. Предупредите их, с кем им предстоит встретиться.
— Есть, сэр.
Филипс вернулся к докладу. Детектив Раше подал заявление на отпуск и Мак Комб его подписал. Ну вот, напарник Раше был неизвестно где, да и его самого придется искать. Помогал ли Шеферу Раше? Удалось ли им вдвоем додуматься до чего-нибудь такого, что впоследствии приведет к неприятностям?
— Да-а, — протянул Филипс. Он вынул изо рта окурок сигары и бросил его в мусорную корзину.
В течение следующего часа генерал знакомился с делами о нераскрытых убийствах, произошедших в Нью-Йорке или северной Нью-Джерси за последнее время. Филипс заканчивал просматривать дела, когда его адъютант Перкинс появился в дверях кабинета.
— Сэр?
Филипс отложил бумаги в сторону.
— Мы не можем установить, где находится детектив Шефер, — доложил адъютант. — С тех пор, как его уволили, он не появлялся ни в Управлении Полиции, ни в Отделениях Полиции, ни в Академии на Двадцатой улице, нигде. Шефера нет и в его квартире, причем почту он не забирал по крайней мере два дня. Его нет в доме детектива Раше в Квинс, а если он там, то не открывает и не подходит к телефону.
Какое-то время Филипс молча смотрел на Перкинса.
— Плохо, — подытожил он.
Потом он подумал и сказал:
— Ну хорошо, обыщите дом и квартиру — возьмите ордер на обыск. Если спросят о причине обыска, скажите, что расследуется убийство и Шефера вызывают для обсуждения кое-каких вопросов. Обыщите квартиру. Проверьте автоответчик, счет в банке, кредитные карты, все. И найдите Раше. Если уж кто-то знает, где Шефер и что делает, то это он.
— Раше тоже привести?
Филипс пожевал усы.