Без чувств
Шрифт:
– Если Его величество не отпустит меня? Или — Её величество? — так же, шепотом, спросила Аэлина, пока они шли по длинному коридору вслед за расфуфыренным лакеем.
— У тебя на левом рукаве бабочка, видишь?
— Да, — Лина погладила пальцем красивую вышивку.
— Если нас задержат, я отвлеку императора, а ты выйдешь на балкон или в любое другое место, главное, чтобы не под крышей, и нажмешь бусину на крыле бабочки. Это одноразовый портал, он перенесет тебя в крыло прислуги, в твой чуланчик.
— Прямо, в этом платье и прическе? — ужаснулась Лина. — Мерата упадет
— Не упадет, она же не сидит в твоем чулане, тебя поджидая. А ты сразу переоденешься, платье спрячешь, потом его вынесешь. Соберись, мы пришли.
Аэлина увидела, что они приблизились к дверям, по бокам которых стоят солдаты императорской гвардии — верный признак, что в том помещении находится Его величество.
Девушка выпрямилась, высоко подняла подбородок и храбро шагнула в залу.
Его императорское величество Николае Третий пребывал в растрепанных чувствах.
Казалось бы — обычное дело — обнаружилась одарённая, и на неё немедленно наложил руку племянник. Стефану давно пора было обзавестись женой и наследником, так что, здесь всё вовремя и к месту.
Но неожиданно девушка взбрыкнула, чего ни с кем и никогда не было, и герцог вместо женатого статуса оказался, можно сказать, не у дел.
Положим, племянник сам к этому руку приложил, практически, вынудил девушку ему отказать, но это не отменяет двусмысленности ситуации, в которой они все оказались.
Приглашая девушку в свой замок, император хотел поближе её узнать и помочь исправить ошибки, совершённые Стефаном, но чем больше он наблюдал за Аэлиной Деневеро, тем больше осознавал, что нашел бриллиант в мусорной куче.
Он вчера даже вызывал к себе отца и мать одарённой, желая посмотреть, в кого она уродилась столь разумная и сообразительная, но отец разочаровал сразу — алчный, глупый, ни о ком, кроме себя, не думающий. Мать почти всё время молчала, опустив глаза, императору удалось вытянуть из неё всего пару ничего не значащих слов. Было видно, что Деневеро — обычный домашний тиран, и жена его не зря держит под рукой мазь от синяков.
Стало понятнее, почему девочка не желает идти замуж без любви, и чем её особенно напугал Стефан. Но откуда в восемнадцатилетней девчонке столько храбрости, решительности и ума, он так и не понял. Сестры Аэлины большого впечатления не произвели — хорошенькие, глупенькие мямли. Одна дара не имеет, со второй ещё не понятно. Старшая счастливо замужем, ждет первенца, и судьба сестёр её не интересует. Младшая ещё ребёнок, но тёплых чувств к Аэлине не испытывает. Смешно сказать — она завидует сестре и мечтает оказаться на её месте!
Из всего этого император сделал вывод, что ни угрозами, ни шантажом склонить к браку Аэлину не получится. Значит, надо договариваться по-хорошему.
Упускать такую девушку из семьи не хотелось, да и племянника Николае любил. Как-никак — единственный сын его младшего брата, так рано покинувшего этот мир. Стефан был очень похож на своего отца и внешне, и порывистым характером. А Алиссандо доставил всем немало хлопот, пока рос и взрослел — его всё время тянуло на авантюры, он искал что-то новое, пытался разобраться в причине, по которой у магов
Брат ждал дочку, придумал ей имя, накупил заранее гору игрушек, платьиц, бантиков и прочей мишуры.
А родился Стефан.
Глубину разочарования, в которую погрузился брат, знал только Николае.
Узнав о рождении мальчика, Алиссандо немедленно покинул свой замок, даже не зайдя к жене, и до самой своей нелепой смерти ни разу её не навестил. На новорождённого он тоже не стал смотреть. Подержал свёрток на руках, как того требовал обычай, признавая ребёнка своим, и отдал его в руки нянек.
Женщина не могла понять, в чём её вина, почему супруг так холоден, и никто ей не мог этого объяснить. В мгновение ока из любимой и балуемой, она превратилась в брошенную и ненужную. Император пытался напомнить брату, что женщина ни в чём не виновата, но натолкнулся на такую ярость, что решил больше в личные дела Алиссандо не вмешиваться.
Когда Стефану исполнилось три года, его забрали у матери, и тогда отец впервые после дня рождения увидел сына. Однако разочарование было настолько велико, что Алиссандо так и не смог полюбить мальчика. Да, он следил, чтобы у Стефана было всё самое лучшее, нанимал учителей и магов, проверял, как тот учится и какие делает успехи, но не стремился его обнять или похвалить, не интересовался мечтами или просьбами ребёнка, если они не касались учёбы.
А Стеф, разлученный с матерью, отчаянно искал тепла и любви у отца и горько плакал после каждой встречи. Со временем, мальчик научился держать свои чувства при себе и постепенно из живого и дружелюбного ребенка превратился в циничного и холодного юношу, а потом — в ледяного мужчину.
Обида на мать, которая бросила его — Стеф знал, что мать не могла противиться воле отца, но, всё равно, за детство, лишённое любви и ласки, винил именно её — отложила отпечаток на все взаимоотношения с женщинами. Он брал, пользовался и без сожаления расставался.
Племянник рос на глазах дяди, вместе с его собственным вторым сыном, младше Стефана на два года. Веселый Анри и серьёзный Стеф, они так и не стали большими друзьями. Зато Стефан привязался к Огасту, сыну второго советника, жившему по соседству с замком его отца. Юные маги были неразлучны и постоянно влипали в разные передряги.
Император вынырнул из воспоминаний, потёр переносицу и покосился на императрицу. Амидана сидела в окружении придворных дам, среди которых находилась и Деневеро.