Без денег – ты мертв!
Шрифт:
Джой кивнул.
Эллиот доел бифштекс и отодвинул тарелку:
– Теперь ты, Уинн. Каким образом собираешься узнать имя покупателя?
Уинн отвел глаза:
– Это мое дело, как я найду его.
– Нехорошо, мы работаем все в одной команде и имеем право знать.
Уинн быстро соображал. Без Синди ему не достать книжку у Ларримора, да и Эллиот не должен догадаться, что он собирается обмануть их.
– Его знает Джуди.
Эллиот отрезал себе кусок сыра и подвинул тарелку Уинну.
– Как она узнала?
– Прочитала письмо, которое
– Почему же она тебе не сказала, кто это?
Уинн почувствовал, что вспотел.
– Еще скажет. Придется сделать ее более покладистой.
– А как ты это сделаешь, Уинн? – Под пронзительным взглядом Эллиота Уинн заерзал на стуле.
– Все будет как надо. Положитесь на меня.
– Ты ведешь себя неверно. Давай разберемся вместе, – сказал Эллиот. – Мы же заключили договор, нас четверо партнеров. Ты что-то скрываешь, и я хочу знать, что именно. Расскажи-ка побольше о своей красотке, которая будто бы ест из твоих рук.
– Ей нужны деньги, а я все уже отдал. Расплачусь с ней потом из своей доли. За тысячу она назовет имя покупателя и все дела.
– Почему же ты не сказал об этом раньше?
– Потому что это моя часть работы, зачем же беспокоить тебя?
– Значит, ты рассказал ей, что собираешься похитить марки?
Уинн вытащил платок и вытер мокрое лицо. Он видел, как Джой и Синди подозрительно смотрят на него.
– А что здесь такого? Она ненавидит своего старика, и ей все равно, что случится с его марками.
– Так, значит, ты сказал, что собираешься их украсть?
– А если и так!
– Подумай, Уинн. Я пошел писать письмо для Синди. – Эллиот повернулся к Джою: – Ты займись альбомом, Джой.
И они втроем вышли из комнаты.
Уинн отрезал еще кусок сыра.
– Глаз да глаз за этим сукиным сыном, – пробурчал он. – По-моему, он что-то задумал.
Джек Лессинг вернулся в свою контору. Хольц только что поставил перед ним ультиматум: найти Эллиота или потерять работу у Радница. Так как Радниц приносил ему несколько десятков тысяч в год, Лессинг, естественно, обеспокоился. Тем более что десять его людей все еще не могли отыскать след Эллиота.
– Сделай все возможное и невозможное, – напутствовал его Хольц. – Эллиота надо найти, и очень быстро. Известно, что он в городе и, может быть, попытается войти в контакт с Паулем Ларримором, филателистом. Эллиот должен всем и всюду, поэтому нечего его ждать в известных местах, где он бывал раньше. Забился, по-видимому, в какую-то щель, ищите его «альфу», номер автомобиля у вас есть.
Лессинг бросил на розыск еще двадцать человек, срочно вызванных из Майами и Джексонвилла. Им было дано задание обыскать все отели. Затем Лессинг вызвал двух своих лучших детективов, Гарри Орсона и Фэя Маклина. Сорокалетний, крепкого сложения Орсон славился необыкновенной выдержкой и бульдожьей хваткой. Незаметный, легко смешивающийся с толпой, он считался идеальным охотником. Фэй Маклин, чуть помоложе, маленький, юркий, как мышка, обладал способностью находиться там, где было необходимо в этот момент, оставаясь при этом как бы невидимым.
– Есть идея, что Эллиот попытается связаться с Ларримором. – Причину он объяснять не стал. – Вот полное досье на Ларримора. Рядом с его домом стоит пустая вилла, вы двое разместитесь там и будете вести наблюдение. Мне нужен полный отчет, кто и когда приходил к нему. Эллиот, как бывший актер, может придумать какой-нибудь трюк, например загримироваться, поэтому будьте внимательны. В помощь даю еще двоих.
Часом позже Орсон и Маклин разместились в пустой вилле, откуда прекрасно просматривались ворота, сад и входная дверь дома Ларримора. Они вооружились сильным полевым биноклем и портативной рацией. Привезли также складные стулья и пакет с едой.
Сколько придется ждать, они не знали, но терпения им было не занимать. В конце дороги еще двое сидели в машине и тоже ждали.
Дважды к дому подъезжали автомобили, привозили продукты.
Около полудня Орсон увидел, как из дома вышла Джуди, влезла в побитый «остин» и выехала из ворот. Ожидающие в машине детективы засекли ее. На перекрестке ей пришлось остановиться на красный свет.
– Дочка Ларримора, – передал им Орсон, – следуй за ней, Фред. Я пришлю тебе замену.
– Уже сделано, – отозвался Фред.
Полчаса спустя он передал, что Джуди на пляже «Плаза» в окружении длинноволосых хиппи. Что ему делать дальше?
– Оставайся при ней, – распорядился Орсон. – Веди наблюдение и держи с нами связь.
В три часа дня Орсон позвонил Лессингу:
– Пока ничего. Эллиот не появляется. Дочка Ларримора под наблюдением проводит день на пляже «Плаза».
Лессинг выругался, сказал, что пришлет замену Фреду, и потом доложил Хольцу…
Барни прервал рассказ, собираясь с мыслями, взял последнюю сосиску, задумчиво оглядел ее и отправил в рот.
– Эти сосиски поднимут и мертвого. Вы просто не представляете, мистер, сколько вы теряете.
Я ответил, что мертвых лучше не поднимать, пусть себе лежат с миром.
– Пожалуй, верно. – Барни допил пиво, вздохнул и продолжил рассказ: – Джой купил альбом, полный старых дешевых марок, и в него же Эллиот поместил отдельно купленные четыре марки, которые стоили четыреста долларов.
Синди переписала письмо и отправила его Ларримору.
Оставалось только ждать.
Но у Уинна были дела, он встречался на следующий вечер с Джуди.
Если операция у Синди пройдет удачно и они узнают, где лежат марки, думал он, ему придется быстро шевелить мозгами.
Уинн подозревал, что Эллиот не выкладывает все карты, да и Джуди беспокоила его ненадежностью, могла предать в любой момент.
Составлять планы операций ему не под силу, это он прекрасно понимал, но уж очень хотелось наложить лапу на миллион.
Эллиот сказал, что ответ от Ларримора придет через неделю, не раньше, если придет вообще. Оставалось запастись терпением и ждать.