Чтение онлайн

на главную

Жанры

Без плана Б
Шрифт:

Ханна подняла руку с руля и потянулась к конверту, оставленному на приборной панели, в третий раз с тех пор, как они покинули отель.

— Как думаешь, где они взяли письмо, адресованное Дэнни? Может, он взял его на работу, и где-то потерял, а? А кто-то нашел его и намеревался отправить по почте?

— Мы спросим Дэнни утром, — ответил Ричер. — Во сколько мы встречаемся с ним?

— Мы не договорились. Я так и не смогла с ним связаться. Он рано просыпается, так что я позвоню ему завтра. Если он не ответит, мы просто пойдем к нему домой и удивим его.

Фольксваген был оборудован

кроватью, мини-кухней, столиком и диваном. Ричер оценил их оригинальный и практичный дизайн. Мысль, которая в него вложена. Было использовано минимальное пространство. Однако ничто не могло изменить того факта, что места было слишком мало. Ричер решил, что Ханне лучше остаться одной в фургоне, поэтому он покопался в шкафах и нашел кучу старых одеял. Он взял одно, постелил его на землю снаружи и лег под звезды.

За несколько минут до того, как он уснул, в голове Ричера возникло два слова. «Брокман». И «изоляция». Имя Брокмана Ричер слышал уже не раз. Это был парень из «Минервы», который послал всех этих убийц за ними. Ричер хотел его найти. Выбить его дверь посреди ночи. Посмотрим, понравится ли ему это. Посмотреть, что он знает об Анжеле Сент-Врейн и информации, которую она нашла.

Проблема в том, что Брокман мог ничего не знать. И если бы сотрудник «Минервы» подвергся нападению в своем доме, это вызвало бы панику у его остальных коллег. Что касается слова «изоляция», то это была обычная паническая реакция управления каждой тюрьмой. Это было закодировано в ДНК каждого надзирателя. Речь шла о режиме изоляции и карантина, при котором все визиты и прочие контакты с внешним миром отменялись, а заключенные оставались запертыми в своих камерах. Поэтому Ричеру пришлось проявить терпение. У него было две зацепки, по которым он мог идти. Дэнни Пил и пятничная церемония. К чему бы они его привели? Если бы он остался с пустыми руками, Ричер обязательно нашел бы Брокмана. Как и всех вовлеченных. Чтобы получить удовлетворительные ответы.

38

Ханна разбудила Ричера после половины восьмого. Она потрясла его за плечо.

— Дэнни не отвечает. Я начинаю волноваться. Думаю, нам нужно ехать к нему домой. Прямо сейчас.

Ханна уже загрузила адрес в навигатор своего телефона. Электронный голос предложил им вернуться на шоссе и повернуть направо, в сторону Уинсона. Ханне потребовалось две минуты, чтобы развернуть фургон. Дорога через лес была очень узкая. Руль был тяжелый. Сцепление было тугим. Однако она справилась. Фольксваген прыгал по неровностям дороги, а когда ям стало меньше, Ханна даже слегка нажала на газ. Они доехали до места, где грунтовая дорога выходила на шоссе. И чуть не сбили пешехода. Какой-то пацан, лет четырнадцати-пятнадцати. Он толкал дорогой блестящий велосипед вверх по холму. Очень медленно. Как будто велосипед оказывал сопротивление. Как будто пытался тащить его вниз. Я бы поставил на велосипед, подумал Ричер.

Парень остановился. Появление старого фургона между деревьями напугало его. Он заглянул в лобовое стекло, а затем отступил на шаг назад, споткнулся, и велосипед упал на него.

Ханна вскочила и бросилась к мальчику.

— О, боже! Мне так жаль. Ты в порядке?

Парень не ответил.

Ханна

вытащила велосипед.

— Ты поранился? Как твоя голова?

— Я в порядке. — Мальчик поднялся на четвереньки, с усилием встал и схватил руль. — Дайте мне велосипед. Мне пора.

— Ты куда? Ты так торопишься? У тебя есть вода? Твои родители знают, что ты здесь?

— Мне нужно добраться до Уинсона. Мне нельзя опаздывать.

— Присядь на минутку. Отдохни.

— У меня нет времени.

— Ты не в состоянии ни ходить пешком, ни ездить на велосипеде. — Ханна вытащила руль из его рук. — Мы едем в том же направлении. Поедем с нами. Сзади есть багажник для велосипеда. Мы тебя подвезем.

Двигатель фургона шумно рычал, когда они поднимались на холм. Велосипед мальчика стучал сзади. Мальчик сел на сиденье в задней части фургона. Он выглядел напряженным и обеспокоенным.

Ханна повернула зеркало заднего вида, чтобы следить за ним, не поворачиваясь.

— Как тебя зовут? — спросила она.

— Джед. Джед Стармер.

— Итак, Джед, почему так важно добраться до Уинсона сегодня утром?

— Там кое-что происходит. Я не могу опоздать. Я проделал слишком длинный путь, чтобы пропустить это.

— Что происходит? Где?

— Один человек выйдет из тюрьмы. — Джед вздохнул и добавил: — Мой отец.

— Я читал об этом. Антон Бегович, верно? — спросил Ричер.

Джед кивнул.

— Он так и не женился на моей матери. Поэтому наши фамилии разные.

— Твой отец знает, что ты едешь?

— Он даже не подозревает о моем существовании.

Они поднялись на холм, и навигатор Ханны объявил, что через восемьсот метров они должны повернуть налево.

— Откуда ты? — спросил Ричер.

— Из Лос-Анджелеса, — ответил Джед.

— Ты проделал весь этот путь на велосипеде?

— На автобусе. «Грейхаунд». Я еду на велосипеде от Джексона.

— Ты привез его с собой?

— Я одолжил его… или что-то в этом роде.

Ханна вздохнула. Ричер промолчал.

— Я его не крал, — добавил Джед. — Вы не понимаете. Я все спланировал. Я должен был остановиться в отеле, взять такси, но меня ограбили. Они забрали мой багаж и деньги, эти мерзавцы даже пытались похитить меня, но появились двое копов и…

— Все в порядке, — сказал Ричер. — Никто тебя ни в чем не обвиняет.

— Но это важно! Я не вор, ясно? Хозяин велосипеда оказался тупицей. Он врезался в меня, а потом ударил меня и закричал. В конце концов, он бросил его на улице. На тротуаре. Не запирая его. У меня не было выбора. Я верну его позже, клянусь.

— У тебя было много неприятностей. Ты все потерял? — спросила Ханна.

— Почти. У меня осталась только зубная щетка. Она была у меня в кармане.

— А как же твоя мама? Она не может тебе помочь? Хочешь, я ей позвоню?

— Нет. Она умерла — рак поджелудочной железы. Болезнь развивалась очень быстро.

— Сожалею.

— Что ты будешь делать, когда доберешься до тюрьмы? — спросил Ричер.

Джед пожал плечами.

— Думаю, я встречусь с отцом.

— Как именно? Здесь запланировано масштабное мероприятие. Пресса, телевидение и прочее. Ты не сможешь подойти к нему и сказать: «Эй, привет! Я твой сын!».

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств