Без ума от виконта
Шрифт:
Ему захотелось взять ее за плечи и хорошенько встряхнуть.
— А что, собственно, плохого в намерении защитить женщин? Вы, например, намного слабее меня, это ясно.
И если бы мисс Паркер-Рот не повела себя разумно, он был бы рад продемонстрировать ей свою силу. Он с легкостью мог бы обездвижить ее и обойтись с ней так, как ему хотелось. Разумеется, он этого не сделает — нет-нет, ни в коем случае, м-м, без ее собственного, чистосердечного согласия и желания.
— Ничего, по сути, если это заключается в понимающем, покровительственном,
Он улыбнулся, не желая показать, что обижен.
— Думаю, что ваши братья никогда не совершали подобной ошибки?
Она тоже улыбнулась и ответила:
— Не больше одного раза. Я не стеснялась поучать их, даже если это могло быть чревато хорошей трепкой.
Хотелось бы ему послушать, как Джейн учит уму-разуму Джона и Стивена, а также младшего брата.
— Я это понимаю, Джейн, но и вы должны понять, что наша ситуация совершенно иная. — Моттон решил сделать еще одну попытку преодолеть ее упорство. — Я просто не могу с должной силой выразить, насколько опасен Сатана.
— Ох, вы уже достаточно запугали меня, милорд, но это меня не остановит. Если я посещу ту самую художественную галерею, это вызовет гораздо меньше пересудов, чем в том случае, если это сделаете вы. Моя мать известная художница.
— И вы каждый раз сопровождаете ее в галереи?
— М-м, пожалуй, нет.
Черт возьми, он прав.
— Как часто вы принимали приглашения и присутствовали на встречах с нашими художниками, мисс Паркер-Рот?
— В этом сезоне?
— Да.
— Ах, но ведь сезон еще только начинается. У меня вполне найдется время посетить одну или две галереи.
Да, времени, быть может, еще хватит на то, чтобы выпутаться из передряги, в которую она попала.
— В таком случае — за время всех ваших сезонов? Как часто с тех пор, как вы начали выезжать в свет, вы посещали различные художественные выставки вместе с вашей матерью?
Он ее просто доводит!
— Не могу вспомнить.
— Правду, Джейн!
— Ох, ну ладно, попробую. Один раз я была с ней в Королевской академии и один раз в галерее на Харли-стрит. С меня хватило картин и картинок в монастыре. И мне совершенно нет необходимости любоваться множеством произведений искусства в Лондоне.
Этот неотвязный тип усмехнулся и скрестил руки на груди.
— В таком случае ваше появление в галерее будет выглядеть не менее, а на самом деле еще более странным, чем мое. Ведь я отличный знаток, специалист, да будет вам известно.
Он всего-навсего отъявленный педант. Если бы у нее под рукой был сейчас Пан, она бы стукнула Моттона по голове этой статуэткой.
— Я не собираюсь отпускать вас туда одного. Вы прекрасно знаете, что вам нужна моя помощь.
— Я
— Нуждаетесь. И если вы не возьмете меня с собой, я отправлюсь туда самостоятельно.
При мысли о том, что Джейн станет искать рисунок сама, в одиночку, у Моттона застыла кровь в жилах. У нее нет никакого опыта общения с преступниками; она даже не начала еще понимать, с какими препятствиями может столкнуться.
— Не будьте смешной.
— Можете злиться на меня сколько хотите, но если вы не запрете меня в подземелье или не привяжете к кровати, я туда отправлюсь.
Привязать ее к кровати?
Фокус!
Он вперил в нее строгий взгляд.
Она ответила взглядом не менее строгим и вздернула подбородок. Джейн явно не собиралась позволить себя убедить или застращать.
Он понял, что следует поднять белый флаг.
— Ладно, победа за вами.
Негодница, как ни старалась, все же не могла удержаться от торжествующей улыбки. Ладно, взамен он потребует от нее выполнения некоторых условий. Если она так настаивает на участии в деле, он настаивает на том, чтобы наблюдать за ней с самого близкого расстояния.
— Чтобы обеспечить вам полную безопасность, я должен находиться рядом с вами, претендуя, таким образом, на роль вашего ухажера.
— Что?!
Ухажера? Что он имел в виду? Да, они побывали в нескольких горячих ситуациях, но это не было ухаживанием, просто лорд Моттон принял от нее то, что она бесстыдно ему предложила. Он — мужчина. Он не мог не воспользоваться такими возможностями. Даже ее брат Джон имел любовницу.
Нельзя сказать, что лорд Моттон пересек по отношению к ней запретную черту, позволил себе лишнее, — ничего подобного, конечно же, не было. Но вообще мужчины совершенно иные существа, чем женщины.
И она не должна забывать о том, что он не обращал на нее ни малейшего внимания больше семи лет. Она чувствовала влечение к нему, это так, но он определенно не испытывал ничего подобного.
— В этом нет ничего вызывающего, — продолжал он. — Я полагаю, что светское общество примет это как нечто вполне обыкновенное. Как вы и сказали, я в этот вечер провел с вами достаточно много времени. Люди вполне уже могут обмениваться мнениями о моих намерениях. Тетушки уж точно этим занимаются. — Он поморщился. — Они просто помешаны на том, чтобы увидеть меня женатым.
— Вот оно что! — Теперь Джейн поняла суть дела. — Такая игра пойдет вам на пользу.
— Отчасти, думаю, да. Но главным образом это ради вашей безопасности. — Лицо у него приняло серьезное выражение. — Хоть вы и не принимаете этого всерьез, Джейн, но вы нуждаетесь в защите. Вы никогда не имели дела с бессердечными выродками вроде Сатаны. Вы не сможете с ним справиться.
Джейн вздернула подбородок. Лорд Моттон снова пытается ее запугать и отменно справляется с этим делом, однако она отказывалась быть запуганной.