Без жены обойдусь!
Шрифт:
— Да?
— Несколько минут назад он позвонил мне, кажется, по ошибке.
Лейси, встрепенувшись, села на кровати.
— Он позвонил?
— Да. Он говорит: «Привет, Лоррейн. Это Макс». А я ему: «Какой еще Макс?» А он мне: «Макс Джарвис. А сколько еще Максов вы знаете?» Я ответила, что ни одного. Тогда он вроде бы разозлился, назвал телефонный номер и спросил, такой ли номер у меня. Я ответила: «Да». Тогда он снова говорит, что ищет какую-то Лоррейн, но не знает ее фамилии. Я сказала, что меня зовут Лоррейн Уокер. А он заявил, что я не та Лоррейн, потому что у меня недостаточно хриплый голос. И повесил трубку.
Лейси прикрыла глаза.
— Действительно забавно, Лоррейн. — Какой же надо быть дурой? Когда режиссер с радиостанции спросил у Лейси имя и телефон, она назвала номер Лоррейн. И забыла ей сказать.
— Лейси? Ты слышишь меня?
— Да. Это долгая история. Приезжай, и я все объясню, только ради Бога, если Макс Джарвис позвонит еще раз, скажи, что настоящую Лоррейн он сможет найти по моему номеру.
Известие о том, что Макс пытался связаться с ней, подняло Лейси настроение на целый день. К приезду Лоррейн она успела переделать всю работу по дому и собрать вещи Джорджа.
Выслушав ее рассказ, Лоррейн согласилась, что ей необходимо выяснить семейное положение Макса Джарвиса как можно скорее. Перри причинил ей слишком много боли, чтобы вновь подвергнуться такому же риску.
Как бы хорошо ей ни было с Джорджем, все же без него Лейси почувствовала себя свободней. Весь день она проработала над счетами своего клиента, не покладая рук. Когда постучал Грэг, ее друг детства, и вошел, открыв дверь собственным ключом, она все еще занималась расчетами.
— Неужели ты не хочешь посмотреть «Совершеннолетие»? — спросил он несколько минут спустя. — Ведь это твой любимый фильм.
— Знаю, — вздохнула Лейси.
— И нам не придется торопиться домой к Джорджу. Его не будет целых двое суток.
— Знаю.
— Так чем бы ты хотела заняться? Мы еще можем успеть на пару таймов игры Юта — Вайоминг.
— Если ты не против, я хотела бы поболтать. Я познакомилась с одним мужчиной, но у меня ничего с ним не выйдет, если вдруг окажется, что он женат.
Грэг задумчиво почесал подбородок.
— Почему бы тебе просто не спросить его, когда он позвонит в следующий раз?
Лейси глубоко вздохнула.
— Потому что он не знает ни моего настоящего имени, ни телефонного номера.
— Это проблема, — пробормотал Грэг. — И чего это мы все такие скрытные? Кто он? Очередной прилизанный адвокат вроде Перри?
— Вообще-то, это Макс Джарвис.
— Пижон из Калифорнии? Тот, которого ты не перевариваешь? Ну надо же, как быстро все меняется. Или выступление по радио так сильно на тебя повлияло?
Лейси пришлось согласиться, что пререкаться с Максом перед многотысячной аудиторией было невероятно интересно. В действительности она не помнила, когда в последний раз была настолько возбуждена. Разве что когда подумывала о перебранке с ним наедине, но тут дело было бы уже не в словах, а…
— Послушай мой совет: лучше поищи мужчину с настоящей профессией.
Тут ей нечего было возразить. Эта же мысль мучила ее постоянно, с тех пор как она впервые услышала голос Макса Джарвиса.
Выглянув в окно, Лейси увидела светящуюся букву «Ю» на склоне горы. На стадион они уже опоздали. Футбольный матч выиграла команда Юты.
— Может, позвонить на передачу и спросить еще раз? Если он попытается увильнуть от ответа, слушатели устроят
— А ты действительно к нему неровно дышишь, — безрадостно заметил Грэг.
— Лучше сказать, что он меня заинтересовал.
— И когда все это случилось?
— После передачи.
— Мне это не нравится, Лейси.
— Сейчас ты похож на Нестора, когда он пытается проявлять отеческую заботу.
— Но ведь за тобой нужен глаз да глаз. Я обещал Валерии, что присмотрю за тобой.
— Забавно. А я обещала Валерии, что помирю тебя с Аннетой. Все, что вам нужно, это снова быть вместе и развлекаться.
— Мы с Аннетой не развлекаемся. Мы ругаемся.
— Тогда придумай что-нибудь безумное и удиви ее. На нашем первом свидании, если конечно дойдет до этого, я попрошу Макса научить меня нырять с аквалангом. Всю жизнь мечтала научиться. Он ведь из Калифорнии, и наверняка в этом деле собаку съел.
Грэг нахмурился.
— А почему ты меня об этом никогда не просила?
— Потому что тебе следует заниматься этим с Аннетой, а не со мной. Лучше позвони ей, пока я буду слушать радио.
Лейси пошла на кухню за плейером и вернулась в наушниках. Грэг уткнулся в газету.
— …слушатели радиостанции «Беседа». Как вы знаете, этот час у нас обычно посвящен чрезвычайным происшествиям недели. Я — Макс Джарвис, сегодня замещаю заболевшего Лона Фримана. Надеюсь, вас не обидят мои слова, но из всех штатов США и зарубежных стран, в которых мне пришлось побывать, только в Юте водители предпочитают обгонять друг друга с правой стороны. По правилам, полосы с более высокой скоростью движения должны располагаться слева, но жители Юты ведут себя так, словно никогда об этом не слышали. Может, кто-нибудь из вас позвонит мне и объяснит, почему подобный феномен наблюдается исключительно в штате Юта? Когда я только приехал из Калифорнии, я чувствовал себя, словно Алиса в Зазеркалье. Все здесь было по-другому. А ваше поведение на дороге просто поражает. Режиссер говорит, что у нас уже есть звонки. Давайте переключимся на местную линию и побеседуем с Мэвис.
— Привет, Макс.
— Привет, Мэвис. О каком чрезвычайном происшествии вы хотите нам рассказать?
— Вы конечно не могли знать моего мужа Джо, погибшего два года назад, но он чувствовал себя на дороге так же, как и вы. Он водил машину…
Лейси сняла наушники и взяла телефонную трубку. Номер радиостанции «Беседа» она помнила наизусть.
— Привет, это Роб Кларк. Вы хотите поговорить в прямом эфире с Максом Джарвисом?
— Да.
— Как ваше имя?
— Лоррейн.
— А, Лоррейн. Привет. Это я.
— Я поняла.
— Вам понравился крем?
Роб только что подсказал ей подходящую причину для звонка.
— Я бы хотела поговорить о нем в эфире.
— Ого. Прекрасно. Вы будете следующей после Мэвис.
— Спасибо.
— Не за что.
Лейси пришлось подождать, пока Макс закончит свой диалог с Мэвис. Мысль о предстоящем разговоре с ним пугала ее настолько, что у нее душа ушла в пятки.
— Ему бы понравилась ваша передача, Макс. Так держать! Все, кладу трубку.
— Спасибо за ваш вклад, Мэвис. Возможно, до конца вечера мы получим ответы на некоторые вопросы. Давайте послушаем следующий звонок. Ну и ну, режиссер говорит мне, что это Лоррейн, выступившая на прошлой неделе в моем ток-шоу. Как дела, Лоррейн?