Бездна
Шрифт:
— Думаю, можно попытаться.
— Не говорите ерунды, — вмешался Делагард. — Столь малочисленной команде не справиться с управлением и парусами.
— Но ведь можно просто поднять их и плыть по воле ветра и течений, — горячо заговорил Лоулер. — Может, если мы так поступим, то рано или поздно доберемся до какого-либо острова, где живут люди. Это намного лучше, чем оставаться здесь. Что ты на это скажешь, Нид?
Делагард лишь неопределенно пожал плечами.
Сандира продолжала созерцать Лик Вод, возвышавшийся неподалеку
— Ты видишь кого-нибудь из них? — с тревогой спросил Вальбен.
— Никого. Но я что-то слышу… вернее, чувствую. Мне кажется, отец Квиллан возвращается…
Лоулер принялся пристально осматривать линию побережья.
— Где?
Священника нигде не было видно, и все же, все же… Вне всякого сомнения, Вальбен тоже начинал ощущать присутствие святого отца совсем рядом, где-то поблизости. Почему-то у него возникло впечатление, что Квиллан стоит вместе с ними на палубе. «Господи! Еще один трюк Лика Вод»,
— решил Лоулер.
— Нет, нет, не сомневайтесь, — послышался голос священнослужителя, — это вовсе не трюк. Я действительно здесь.
— Ложь! Вы все еще на острове, — глухо отрезал Вальбен.
— Что ж, отчасти вы правы… Да, я на Лике, но и — одновременно — с вами.
Делагард издал громкой возглас отвращения:
— Сукин сын! Почему Оно не желает оставить нас в покое?
— Лик любит вас, — ответил Квиллан, — и хочет, чтобы вы были с Ним. Мы хотим, чтобы вы остались с нами. Идите к нам.
Лоулер прекрасно понимал всю хрупкость сиюминутной победы тройки людей, оставшихся на корабле. Притяжение Лика не ослабевало, просто оно сделалось не столь грубо насильственным, не столь жестким, словно остров выжидал подходящего мгновения, чтобы захватить их врасплох, как только они потеряют бдительность. Квиллан, скорее всего, отвлекает внимание, выступает в качестве соблазнительной приманки…
— Кто говорит с нами, — напрямую поинтересовался Лоулер, — вы, отец Квиллан, или Лик Вод?
— Оба. Теперь я — неотъемлемая часть острова.
— Но вы все еще продолжаете считать себя священником, обитающим внутри того, что зовется Ликом Вод?
— Да, именно так.
— Но как? Возможно ли такое?
— Приходите и увидите, — ответил Квиллан. — Вы останетесь самим собой… И в то же время станете чем-то бесконечно большим.
— Бесконечно?
— Да, бесконечно.
— Это похоже на сон, — тихо произнесла Сандира. — Действительно странно: беседуешь с кем-то невидимым и слышишь, как тебе отвечают голосом хорошо знакомого человека.
Ее фразы звучали спокойно и уверенно. Подобно Делагарду, она уже, казалось, совершенно не испытывала ни страха, ни волнения, ни беспокойства. Поглотит ли их Лик или нет — это не имело для Тейн существенного значения.
— Святой отец, вы меня слышите?
— Конечно, Сандира.
— Вы знаете, что такое Лик Вод? Это — Бог? Можете нам объяснить?
— Лик — это Гидрос, а Гидрос — это Лик… —
— вечнорождающая утроба этого мира. Великая Мать, из чьего лона исходит вся жизнь на Гидросе.
— И потому двеллеры не приближаются к Лику? — предположила Сандира. — Они считают чудовищнейшим святотатством возвращаться к лону, породившему их?
— Да, вы очень догадливы. Примерно так все и выглядит.
— И все это множество разумных форм жизни на Гидросе, — воскликнул Лоулер, внезапно осознав сущность глубиннейших связей, — все-все возникло благодаря Лику? Джилли и ныряльщики, шомполороги… и так далее? Один гигантский мозг-конгломерат?
— Верно, верно. Единственный планетарный разум.
Вальбен кивнул. Он закрыл глаза и попытался представить себе, что значит быть частью этого вселенского существа: мир движется, как огромный часовой механизм, — тик-так, тик-так — и все живые создания исполняют свой жизненный танец в унисон с живой машиной планеты.
И Квиллан стал теперь молекулой, атомом, черт-его-знает-чем этого… феномена. Гхаркид, Лис, Тила, Нейяна, Тарп, Фелк, даже бедный страдалец Кинверсон, — все они поглощены… божеством, вернее, растворились в бесконечности божественного.
Совершенно неожиданно тишину нарушил Делагард. Он заговорил, не поднимая головы, а его глаза наполнялись тенью мучительнейшего разочарования.
— Квиллан? Прошу вас, скажите мне только одно: как же подводный город? Существует ли он или нет?
— Миф, — мягко, но осуждающе прозвучал голос невидимого собеседника, — сказка.
— Что ж… — только и смог выдавить из себя Нид. — Что ж…
— Точнее говоря, метафора. Ваш морской бродяга совершенно правильно уловил суть идеи, но исказил ее. Сей великий город повсюду — под водой, в воде, на воде. Поймите, вся планета — один большой город, а все живые существа — его жители.
Делагард почему-то взглянул вверх. Его взор блуждал в небесных высях, совершенно ничего не выражая.
Квиллан позволил ему осознать услышанное, а затем продолжил:
— Существа, обитающие на Гидросе, всегда жили в воде, управляемые Ликом, единые с Ним… Поначалу они, кроме воды, не знали другой среды обитания, а потом Он показал им принцип построения плавучих сооружений и начал готовить своих «подданных» к тому моменту, когда из морских глубин поднимется суша. Поймите — ни-когда не существовало ни-ка-ко-го подводного города! Это всего лишь водный мир — и не более того… И все в нем находится в гармоничной связи с Ликом и под Его непосредственной властью.