Безумие
Шрифт:
– Не вздумай говорить завтра, что у тебя болит голова! – крикнула вслед Софи.
Спустя четверть часа она поставила машину в гараж и, отперев дверь своим ключом, вошла в дом. Лачлан спал на животе в своей кроватке. Софи нежно перевернула его на бок. Ребенок засопел, недовольно скривился, но не проснулся. Она погладила малыша по головке и поцеловала его.
Крис лежал в постели в темноте.
– Привет.
– Извини, что разбудила.
– Ничего страшного.
С облегчением она отметила,
– Извини, я был не прав, – сказал Крис.
– Я тоже.
– От тебя пахнет табачным дымом. Как прошел вечер?
– Хорошо. – Софи старалась говорить непринужденно. – В баре был Ангус. Он рассказал мне о твоем темном прошлом. Оказывается, ты крутил роман с его сестрой.
Софи щекой почувствовала, как растянулись в улыбке губы Криса, и у нее отлегло от сердца.
Крис ответил:
– Это были чисто платонические отношения.
– Ну да. Помню себя в шестнадцать лет, – парировала Софи. Теперь настал ее черед улыбаться. – Как прошел ужин?
– Как обычно.
Крис замолчал. Софи приподнялась на локте и взъерошила его короткие темные волосы.
– Ты все еще думаешь о том охраннике?
– Нет, я думаю о его жене. И о его детях.
Крис прижался затылком к ее ладони и уставился в потолок.
– Банду надо остановить.
– До сих пор им удавалось оставаться безнаказанными, – напомнила Софи. – Полиции не удалось поймать их ни на угоне, ни на перепродаже машин, на которых они скрывались с места преступления, ни по отпечаткам пальцев, ни по записям скрытого видеонаблюдения. Наверное, охранник их увидел. Твои коллеги проведут анализы крови с места преступления, и кто знает, может, по ДНК им удастся узнать, кто это был. А если станет известно имя хотя бы одного из членов банды, полиция быстро найдет всех его подельников.
Рука Софи скользнула по обнаженной груди Криса, опустилась ниже, слегка оттянула и отпустила эластичный пояс на пижамных брюках Криса, но он никак не отреагировал, продолжая смотреть в потолок.
– Крис?
– Жаль, что база данных с образцами ДНК не слишком велика, – продолжил Крис. – А вдруг они не смогут определить по ней, кто был тот мужчина?
– Но ведь его ранили и ему понадобится помощь, не так ли? Рано или поздно ему придется обратиться в больницу или к хирургу. Сейчас нам ничего не остается, только ждать.
– А если его рана не опасна? Возможно, его дружки сами с ней справятся.
Софи откинулась на спину.
– Или рана опасна и он умрет. Тогда найдут его тело с пулей, и по крайней мере можно будет узнать имя этого человека и проверить его связи.
– Мне не дают покоя мысли об этом.
Его тон заставил Софи смягчиться.
– Знаю, ты очень переживаешь. – Она прижалась к мужу, ощущая тепло его тела. – Ты обязательно их поймаешь.
– Знаю. Так и будет.
Но голос его прозвучал неуверенно, а тело оставалось напряженным. Софи захотелось узнать, о чем он думал на самом деле.
Глава вторая
Вторник, 6 мая, 4:10
Детектив Элла Маркони всегда испытывала смешанные чувства к ночным вызовам – она любила такие задания и ненавидела одновременно. Под покровом ночи у преступников появлялось больше шансов уйти от правосудия, и, наверное, поэтому такие расследования никогда не бывали простыми, а значит, особенно интересными. Многие люди, имеющие отдаленное представление о профессии детектива, полагают, что после каждого сообщения, поступившего на пейджер, начинаются расследования, призванные восстановить справедливость в этом мире, но Элла знала, что на самом деле такие дела попадаются крайне редко. Большую часть времени ей приходилось вести неинтересные и бессодержательные расследования, а не заниматься захватывающими и громкими делами.
Возьмем хотя бы этот случай. Пожар в Глэдсвиле в закусочной, расположенной на Виктория-роуд. В этом районе интенсивное дорожное движение, не прекращающееся ни днем ни ночью, поэтому пожар заметили быстро и сообщили куда следует. Бригада, прибывшая на место пожара, быстро потушила огонь, залив все помещение водой и пеной. Пожарные сообщили прибывшим на место происшествия полицейским, что была использована бомба типа «коктейля Молотова», и они нашли доказательства. Сразу же после этого в спальне Эллы сработал пейджер – он так сильно вибрировал на тумбочке, что упал на пол.
Элла, стоявшая у газетного киоска, который от места пожара отделяло три небольших магазина, с трудом подавила зевок. На мокром тротуаре лежали толстые пожарные шланги, повсюду ходили пожарные, и Элла никак не могла понять, чем же они заняты. Воздух был наполнен дымом и запахом жженой пластмассы. Каждый раз, когда мимо проезжал автомобиль, запах усиливался.
Пока Элле так и не удалось узнать от владельца закусочной ничего нового, только то, что ей уже было известно от констеблей и пожарных.
– Ума не приложу, кто мог это сделать, – повторял мужчина в который раз.
Его звали Эдман Хьюз. Это был белый худощавый мужчина, одетый в коричневую футболку, темно-синие джинсы и грязные кеды фирмы «Данлоп». Отвечая на вопросы, он то и дело почесывал то один, то другой локоть на своих костлявых руках.
Элла, делавшая записи в блокноте, остановилась и посмотрела на Хьюза.
– А как шел бизнес?
– Хорошо.
– Аренда здесь обходится недешево.