Безумие
Шрифт:
– А вот и Гарфилд, - Пиллар указывает тростью на человека в костюме Гарфилда, который идет рядом с Котом в Сапогах.
Пытаюсь не волноваться, как Пиллар и насладиться парадом хоть ненадолго. Здания вокруг нас просто произведения искусства. Дома в стиле Ренессанс, и тот факт, что вокруг яблоку негде упасть делает меня совершенно счастливой. Опять же, для девушки из психушки, это просто Рай.
Внезапно, парад останавливается, как только мы приближаемся к группе Про - Кошачьих активистов. У них в руках огромные плакаты по защите прав животных, они протестую против жестокости, которым
Глава 59
– Тик - так…. что-то не так, - снова произносит Пиллар, глядя на активистов.
– Думаете, он один из них?
– Мне не по себе от мысли, что я смотрю сейчас, быть может, на Чешира и не знаю этого. Он запросто может быть одним из этих типов в маске. Лучше знать дьявола в лицо, чем теряться в догадках.
– Гениально, не правда ли?
– Пиллар выглядит возмущенным проделкой Чешира.
– У него непреодолимая потребность посетить фестиваль и провести ритуал. Теперь, со всеми этими масками, мы даже не узнаем, кто он. Он снова нас провел.
– Разве это не означает, что Констанция здесь?
– В общем, так и есть, - отвечает Пиллар, в то время как активисты дают дорогу тому, кто продвигается сзади. Похоже, это их лидер, человек, одетый Крысоловом. В его руке дудка, билеты и несколько ухмыляющихся кошачьих масок.
– Это мирный протест, - воздев руки к небесам, он обращается к людям. Я замечаю, что ему далеко за пятьдесят и лицо испещрено морщинами, словно в молодости он любил выпить, и был заядлым курильщиком. Впрочем, у него хороший загар и на нем нет маски.
– Все, чего мы просим: пропустите нас к башне, чтобы оплакать наших кошек.
Люди позади нас шушукаются. Всех интересует, смогут ли они подвинуться, чтобы дать пройти. Им не хочется портить парад, в то время как пройти дальше они не могут, а стало быть, и продолжить празднество.
– У меня есть парочка масок для тех, кто захочет передумать и оплакать тех многочисленных кошек, что были убиты в этом городе, - ухмыляется Крысолов, имитируя усмешку на масках.
– У тебя когда-нибудь была кошка, юная леди?
– адресует он мне, наклоняя голову набок, он слишком высок.
– Наверное.
– Не помню, чтобы она у меня была.
– Разве ее не звали Дина?
– Крысолов продолжает усмехаться, в о время как Пиллар напрягается. Я пожимаю плечами, даже не подозревая, что происходит на самом деле. Он что, меня разоблачил или просто упомянул кошку из книги про Алису?
– Прошу извинить мое сюрреалистическое чувство юмора, но ты выглядишь просто потрясающе в этом современном костюме Алисы, - произносит Крысолов.
– Что, настолько заметно?
– я начинаю волноваться следом за Пилларом. Мой наряд не может сразу натолкнуть на подобные
– Прошу, стань одной из нас, - он протягивает руку с длиннющими пальцами.
– Тебе, должно быть, также не наплевать на котов, как и нам. Весь этот праздник - ошибка. Мы должны донести до людей, что вредить кошкам недопустимо. Это преступление, заслуживающее смерти, как и убийство человека.
– У нас встреча, - вмешивается Пиллар.
– Мы любим кошек. Мяу. Но, боюсь, она не может пойти.
Крысолов поворачивается к Пиллару и я ощущаю в воздухе тьму. Что ели этот высокий загорелый мужчина - Чешир? Почему тогда он одет как Крысолов, а не прячется среди других под маской?
Крысолов и Пиллар долго смотрят друг на друга. Я начинаю думать, что это не Чешир, в противном случае, Пиллар узнал бы его. Я в недоумении снова и снова. Как бы мне хотелось, чтобы Пиллар не скрывал от меня так много секретов.
– Профессор Картер Пиллар, я полагаю?
– наконец, произносит Крысолов. Мое сердце уходит в пятки.
– Мы знакомы?
– спрашивает Пиллар, а я снова теряюсь в догадках. Что происходит?
– Приятно познакомиться, - Крымолов протягивает руку и трясет руку Пилара, улыбка на его лице исчезает.
– Мне сказали, что я могу найти вас на параде. У меня две маски и билеты, чтобы вы смогли присоединиться к Про - Кошачьим активистам. Я много слышал о вашей работе. Я слышал, вы поддерживаете кошек и очень их любите.
– Я же знаю, что Пиллар кошек терпеть не может.
– Я слышал о вашей работе в области Котологии.
– Котологии?
– Я знаю, что это шутка, но не знаю, что происходит. Пиллар тоже в курсе, но он подыгрывает. Он любит игры.
– И кто же рассказал вам обо мне, могу я поинтересоваться?
– Пиллар делает затяжку из трубки, глядя на меня уголком глаза.
– Мистер Уоррингтон Каттенстут, конечно же. Он директор Про - Кошачьих активистов. К сожалению, сегодня он не смог прийти, - Крысолов протягивает нам маски и билеты.
– Но он настаивал, что будет большой честью, если вы и ваша дочь присоединитесь к нам.
Я неохотно беру маску, в то время как Пиллар незаметно подмигивает мне. Он надевает маску, принимая приглашение. Имя Уоррингтон Каттенстут - отличная шутка. Льюис Кэрролл родился в Уоррингтоне, а Каттенстут - праздник, на который мы приехали. Чешир здесь и он хочет сыграть с нами в одну из своих игр. Он приглашает нас на ритуал.
– А как же нам называть вас?
– спрашивает Пиллар, как только мы присоединяемся к Про - Кошачьим.
– Называйте меня Крысолов, - улыбается он.
– Мне любопытно, почему Вы одеты как Крысолов, на мероприятии, посвященном кошкам, - вынуждена спросить я.
– Это наша местная шутка, юная леди, - Он трясет головой и ногами, словно шут.
– В Про - Кошачьем сообществе считают, что Крысолов должен быть котом. Кого звать, если в городе полно крыс? Крысолова. Он делает тоже, что и кошки, ликвидируя крысиные бега.
– Оу, - Пиллар и я глядим друг на друга. Мы выглядим довольно глупо в этих масках.
– Я знаю весь этот бред, про флейту и тому подобное, но после того, как Крысолов выкурил крыс из Хаммельна, как думаете, что он сделал потом?