Безумные мечты
Шрифт:
– Постойте, что вы делаете? Я же ничего… – и осеклась, поняв, что солдаты ее не понимают.
В этот момент дорогу им преградил Рэнсом. Он заговорил с ними на испанском, который вдруг стал намного хуже и сбивчивее, чем раньше… Солдат, стоявший рядом с офицером, направил на него ружье, приказывая замолчать. Рэнсом побледнел.
Но сам офицер, по-видимому, был не прочь пообщаться со смелым американцем. Положив Рэнсому руку на плечо, он усмехнулся:
– Меня зовут капитан Морена. Можете говорить по-английски.
– Здесь, вне всяких сомнений, какая-то
– Ошибки нет, – ответил Морена. Голос его был жестким и холодным, а лицо не выражало никаких эмоций.
– Но за что вы ее забираете? – возмутился Рэнсом.
– Так нужно, – последовал спокойный ответ.
– Но ведь не можете же вы арестовать женщину просто так… – начал Рэнсом, однако Морена перебил его:
– А кто ты, собственно, такой, чтобы указывать, что я могу, а что нет?
Рэнсом решил поменять тактику:
– Конечно, капитан, вы абсолютно правы. Я так беспокоюсь за эту женщину, что иногда забываю элементарные правила хорошего тона. Видите ли, ее отец поручил мне заботиться о ней, и…
– Почему у тебя с собой оружие? – Морена указал на кобуру, прикрепленную к поясу Рэнсома.
Еще один солдат наставил оружие на Рэнсома.
– Ох, пожалуйста, не делайте ему ничего плохого! – взмолилась Мадлен, которую все еще держали за руки двое здоровенных солдат. – Пожалуйста, прошу вас…
– Кто дал вам разрешение на ношение оружия в нашей стране? – повторил Морена ледяным голосом, не замечая жалобного голоса Мадлен.
– Его светлость президент Веракрус, – спокойно ответил Рэнсом. – Вот здесь, у меня в кармане, все необходимые бумаги, подписанные самим президентом. Хотите взглянуть?
Капитан сделал знак одному из солдат – тот подошел и выхватил у Рэнсома из рук документы, а заодно и револьвер. Бумаги он отдал Морене, револьвер разрядил и передал другому солдату. Пока Морена внимательно вчитывался в документы, двое солдат обыскали Рэнсома, сопровождая свои действия грубой руганью, которая напугала Мадлен еще больше. Рэнсом оставался абсолютно спокойным, более того, он никак не отреагировал на то, что у него забрали паспорт и деньги. Револьвер «смит-вессон», пристегнутый к ноге, привлек особое внимание военных. Это было необычайно красивое оружие, что признавала даже Мадлен, обычно равнодушная к подобным вещам. Между двумя солдатами разгорелась ссора – они никак не могли договориться, кто из них заберет у Рэнсома револьвер. Их остановил грозный окрик Морены. Он отнял у своих подчиненных «смит-вессон», осмотрел его с видимым удовольствием и безо всяких слов сунул к себе в карман. После этого победоносно взглянул на Рэнсома. Но даже теперь телохранитель Мадлен не выказывал волнения!
Взгляд Рэнсома упал на документы, которые все еще держал в руках Морена. Он спокойно заметил:
– Итак, капитан, как вы убедились, я друг президента Монтедоры сеньора Веракруса и разрешение на ношение оружия дал мне лично он. Оружие мне необходимо, чтобы охранять мисс Баррингтон, – я имею честь быть ее
Деньги! Теперь Мадлен все поняла. Ну конечно! Этим солдатам нужны ее деньги! Они ведь потребовали их у нее на рыночной площади, но она им отказала, не подумав, к чему это может привести. Молодчина, Рэнсом! Сразу понял! Все будет хорошо, успокаивала Мадлен себя. Рэнсом точно знает, что надо делать.
– Ты друг Веракруса, – машинально повторил Морена.
– Верно, – ответил Рэнсом.
– И ты хорошо его знаешь?
– Ну конечно! К примеру, только вчера мы с ним вместе обедали.
Морена усмехнулся еще хитрее:
– Только вчера? Обедали?
Рэнсом промолчал и пристально взглянул на Морену.
– Так вы с ним, оказывается, обедали! – Морена громко расхохотался.
Что-то не так. Мадлен почувствовала, как у нее от страха екнуло в груди. Что-то здесь не так.
Морена отдал по-испански приказ своим солдатам. Двое из них схватили Рэнсома. Еще один так и не выпустил Мадлен.
– Друг Веракруса… – снова усмехнулся Морена и, по-прежнему глядя прямо в глаза Рэнсому, вдруг шагнул вперед и ударил его коленом в пах.
Мадлен громко вскрикнула. Рэнсом согнулся пополам. Морена раз двадцать ударил его по лицу и груди. Четверка солдат дружно ухмылялась. Маленькие внуки сеньора Гутиерре заплакали, его жена в ужасе отвернулась, а сам старик Гутиерре дрожал от страха и отвращения.
Наконец, видимо, устав издеваться над Рэнсомом, Морена остановился. Подойдя к нему вплотную, он поднял кончиком пальца его подбородок. Лицо Рэнсома искажала гримаса боли, но он все еще находился в сознании и с яростью посмотрел на Морену.
– Все еще чувствуешь себя важной персоной или спеси слегка поубавилось?
Из носа Рэнсома потекла струйка крови.
– Вы совершаете большую ошибку, – сказал он капитану.
– Если кто и совершает ошибку, так это ты.
– Знаете, что Веракрус… – начал Рэнсом, но Морена грубо прервал его:
– Веракрус? Да кто он теперь такой? Завтра будет объявлено открыто…
– О чем? – прохрипел Рэнсом.
Морена снисходительно потрепал его по щеке:
– Ради блага и счастья нации, ради процветания великой Монтедоры президент Веракрус сегодня сложил с себя полномочия президента страны, уступая власть более компетентному и способному человеку.
– Более… компетентному и способному… – залепетала Мадлен – и все поняла. – О Господи!…
Морена снова ухмыльнулся:
– Сегодня, ровно в десять утра, генерал Эскалант возглавил правительство Монтедоры. А Веракрус и его друзья теперь являются врагами нашей страны!
– Ч-черт! – выругался Рэнсом, сплевывая кровь.
Морена снова ударил его.
Рэнсом попытался дать сдачи, но не смог: сзади его крепко держали двое солдат. Они выволокли его на улицу, бросили в грязь и начали избивать.
Мадлен все еще кричала, когда он потерял сознание!
Глава 12