Безупречный шпион (сборник)
Шрифт:
Лера сбрасывает туфли, щелкает «молнией», поясняет для непонятливых:
– Я иду в ванную, – и начинает, извиваясь, стягивать через голову узкое красное платье, – словно огонек трепещет на свежем осеннем ветру.
Через секунду красный комок валяется на ковре, в шаге от живописно разбросанных «шпилек». Лера остается в одном белье. Туго натянутые на округлых бедрах красные стринги похожи на фирменный знак «мерседеса». А широкий бюстгалтер напрочь лишен изящества и напоминает усиленную перевязь плечевой кобуры для тяжелого пистолета типа «Стечкина» или «Дезерт Игл», а может – для двух сразу. Впрочем,
Если бы я охотился за Лерой, то по брошенной одежде, как опытный охотник по следам дичи, безошибочно бы нашел ее в ванной. За неплотно прикрытой дверью многозначительно шумит вода. Я смотрю на цепочку дамских аксессуаров и чувствую, что настроение начинает меняться. О Лериной душе я думаю все меньше и меньше. Диванчик уже не кажется таким привлекательным: он явно мал для моего могучего тела, а перспектива нескромного отражения в бесстыдном зеркале перестала вызывать отторжение. Как все-таки мы бываем непоследовательны!
Я продолжаю удивляться несовершенству человеческой натуры, когда Лера выходит из ванной. Представьте себе, совершенно голой! Да что они все, с ума посходили?! Где ваша скромность, где девичья честь и женское достоинство?! Ни то, ни другое, ни третье мною не наблюдается. Зато наблюдаются большая тяжелая грудь, фигурно выстриженный лобок, прямые ноги с развитыми икрами. И она целеустремленно направляется ко мне… Зачем?! Непристойно надутые силиконом губы кривятся в улыбке, которую нельзя истолковать двояко… О Боже! Разве можно два вечера подряд подвергаться таким потрясениям? Но что делать – работа есть работа! Жаловаться и отлынивать не в моих правилах…
Наталья, которая теперь называет себя Лерой, подходит вплотную. От нее пахнет мятной пастой, волосы причесаны, и я уже забыл про непрокрашенные корни и красноречивое прозвище. Зато хорошо помню, какие непристойные желания порождали ее вызывающие губы…
Надо сказать, что я непримирим к пороку и всегда вступаю в схватку с грехом прелюбодеяния. Увы, я не всесилен. И потому обычно проигрываю…
Однако, я хотя и непоследователен, но вынослив и всегда достигаю поставленной цели. Через час утомленная Наталья Павловна Громакова, называющая себя Валерией, грациозно изогнув шикарное тело и разметав белую гриву, крепко спала на широкой кровати. Чего и требовалось добиться.
Я заглянул в небольшую сумочку из тонкой кожи, нашел российский загранпаспорт, с любопытством раскрыл. Вот тебе раз!
Дворяткина Елена Семёновна, тридцати лет от роду. Возраст занижен на три года. Водяные знаки на месте, печати безупречны, шрифт стандартный, прошивка подлинная – специальной, красно-белой шелковой нитью… Паспорт, несомненно, настоящий, не вызывающий никаких сомнений. Виза на ближайшие десять лет обеспечивает владелице постоянное место жительства в доме № 28 на улице Пушкина в Карловых Варах. На фотографии лицо Елены Семёновны только количеством косметики отличается от оригинала на подушке. В пользу последнего.
Я достал из мини-бара баночку тоника и закурил тонкую сигарету моей спутницы. Устроившись поудобней в широком кресле, порадовал пересохшее от алкоголя горло холодной газированной жидкостью и, не спеша разглядывая обнаженное женское тело, затянулся легким ароматизированным дымком.
Кругом коррупция и предательство. Вдруг ударившееся в гуманизм государство перестало расстреливать изменников, расхитителей и взяточников, в результате мы получили то, что имеем. Сейчас нельзя верить ничему и никому. Ни паспорту, ни внешности, ни биографии… Как же искать этих тварей, если они снабжены другими шкурами? Потому и чувствуют себя в безопасности, даже пластических операций не делают… Но мы их находим, и будем находить. Для того и существуют охотники за анакондами – честные, порядочные и романтичные люди, выбирающие себе красивые и звучные псевдонимы…
«Объект идентифицирован как Громакова Н. Представляется именем Лера. Проживает по российскому загранпаспорту на имя Дворяткиной Елены Семеновны в Карловых Варах, ул. Пушкина, 28… Прошу дополнительных сведений на фигуранта. Зевс».
Докурив, я передал смс-сообщение на совершенно нейтральный, нигде не «засвеченный» телефон. Через час-полтора информация поступит в Центр. Очень удачно я сегодня приобщился к играм аристократов – гольфу, рулетке и… гм… Нет, просто к гольфу и рулетке!
Выныривая из сна, я всегда мгновенно вхожу в реальность, как входит патрон в патронник хорошо смазанного пистолета. Номер «Ройал» в отеле «Эспланаде», рядом спит голая женщина, на щеке которой отпечатались складки смятой пуховой подушки. Вспоминаю, что вчера я ничего не изобретал, а занимался всякими глупостями. Простите меня, если сможете, мистер Эдисон! Увы, у меня никогда не будет тысячи патентов! Разве что тысяча соблазненных женщин, и то вряд ли…
Солнечные лучи отражаются в видавшем виды и не краснеющем зеркале, яркие «зайчики» плотоядно бегают по крепким ногам «Леры», высвечивая черные точки начинающих отрастать волос. Пожалуй, ей надо чаще ходить в салон красоты. Но, несмотря на некоторую неухоженность, фальшивые документы, сомнительные связи и мутную биографию, выглядит она все равно весьма привлекательно. Настолько, что я передумал идти бриться.
– Десять часов, дорогая, пора вставать! – елейным голосом говорю я.
Она не реагирует. Глажу теплую щеку, потом слегка похлопываю. Безрезультатно. В таких случаях можно покрутить уши, налить воды в ноздри или сыпануть перца, но у меня романтическое настроение, и прибегать к жестоким казарменным методам сейчас совершенно не хочется.
– Пора, красавица, проснись! – вспоминаю я русскую классику и замолкаю: там было еще что-то про вьюгу, но я начисто забыл. – Лерочка, просыпайся!
Не сумев вербальным путем пробиться в ее сознание, я, воспользовавшись свободным доступом, принялся бесцеремонно и вульгарно вторгаться в ее тело. Зеркало привычно наблюдало за моими усилиями. И они, как всегда, увенчались успехом.
– Уф, люблю, когда меня так будят, – сказала «Лера» через несколько минут.
Глаз она так и не открыла, поэтому эту фразу можно было истолковать как угодно. В том числе и как приглашение продолжить процесс побудки…
Глава 3
О пользе крупных калибров