Безжалостное предложение
Шрифт:
Стук повторился. Клео встала с дивана, замерла на мгновение, чтобы справиться с тошнотой, и пошла открывать.
— Кто там?
– спросила она, поскольку в двери не было глазка.
Последовала долгая пауза, и Клео подумала, может, кто-то ошибся дверью.
— Я. — Голос, лишь слегка приглушённый дверью, был хорошо знаком.
Она
— Это я, Дамасо! — прорычал Данте. — Открой эту чёртову дверь.
— Нет.
— Что?
Клео практически чувствовала его удивление через дверь.
— Я сказала: «Нет». Уходи.
— Я никуда не уйду, пока мы всё не уладим. — Его голос звучал непреклонно, и она нерешительно закусила губу.
— Я не думаю, что нам есть, что улаживать. Ты принял решение.
— Я отказываюсь обсуждать это через дверь. Если ты не откроешь, то я её просто выбью. Не думаю, что понадобится много усилий, дерево такое тонкое.
— Не все могут позволить себе двери из орехового дерева, — сказала Клео с усмешкой.
Данте был прав — дерево настолько тонкое, что она могла слышать его вздох через дверь.
— Считаю до трёх. Если ты не откроешь дверь, я…
Она раздражённо щёлкнула языком и распахнула дверь. Клео вспомнила, что на ней флисовая пижама в горошек, пушистый розовый халат и розово-белые тапочки с кроликом, только после того, как увидела Данте в сшитом на заказ великолепном костюме. Её волосы были в беспорядке, и она, вероятно, выглядит измученной после утренней рвоты. И то, как он посмотрел на неё, дало понять, насколько ужасно она выглядит.
— Твои волосы…
Она посмотрела на него в полном недоумении.
«Почему мои волосы он заметил первыми?» — удивилась Клео, а потом вспомнила и провела дрожащей рукой по коротким гладким локонам, пытаясь вспомнить был ли розовый цвет, который они с Кэлом нанесли вчера на кончики её волос, настолько ярким.
— Я решила, что больше не должна выглядеть, как корпоративный робот, — сказала она, слегка пожав плечами.
— Они розовые.
— Только кончики.
Он отвёл испуганный взгляд от её волос и осмотрел всё её тело.
—
— Не видела смысла одеваться, если мне не нужно идти на работу.
— А ты не подумала начать искать новую работу?
«Боже, богатые люди понятия не имеют, как работает реальный мир!»
Голос Данте звучал слишком осуждающе, поэтому Клео ощетинилась, защищаясь.
— Вчера меня уволили с предыдущей должности. У меня не было времени заняться поиском новой работы.
Данте кивнул и засунул руки в карманы пальто, пробегаясь взглядом по маленькому, слегка грязноватому и далеко не опрятному интерьеру квартиры.
— В этом месте паршивая охрана. Студент в мешковатых джинсах и растафарианской кепке просто впустил меня. Открыл дверь и помахал мне.
— Оу.
— Я думаю, он был под чем-то, — сказал Данте голосом, полным неодобрения.
— Если это тот, о ком я думаю, то он определённо был под чем-то.
Молодой Исаак из соседней квартиры всегда был под кайфом. Клео не понимала, как он ухитрялся заниматься.
Данте нахмурился.
— И ты чувствуешь себя в безопасности в этой дыре?
— Зачем ты здесь? — спросила она, отказываясь отвечать на его вопрос.
— Могу я присесть?
После недолгого колебания она кивнула.
Данте снова оглядел комнату, затем прошёл к кухонному столу и стал ждать Клео. Как только она подошла, он вытащил стул, усадил её и сел сам. Немного взволнованная его джентльменским поступком, она ждала, пока он заговорит.
Пауза затягивалась. Данте просто смотрел на свои руки лежащие на столе.
Клео неловко поёжилась.
Данте поднял глаза и поймал её в ловушку своим напряжённым взглядом.
Клео замерла, чувствуя себя бабочкой, пришпиленной к доске.
— Ты беременна.
— Я знаю.
— Какой срок?
<