Библия - это не миф
Шрифт:
Позвольте объяснить это простыми словами.
«Несдержанность» - достаточное сильное слово, если применять его к коллегам-ученым, но именно так Сэндмел и сказал. Несдержанность - это необоснованное излишество (несдержанное поведение некогда считалось одним из семи смертных грехов). Сэндмел имел в виду, что, когда ученые открывают предполагаемое сходство между Библией и небиблейским текстом, они перестают следовать научным принципам, предписывающим осторожность. Они переоценивают предполагаемое сходство, придавая ему преувеличенную значимость. Это серьезное обвинение, но я полностью с ним согласен. По мнению Сэндмела, ученые сначала решают, что предполагаемое сходство является действительным сходством, пренебрегая сдерживающими принципами грамотной
Для вашей духовной жизни крайне важно, чтобы вы знали об этом явлении. Когда вашей вере бросают вызов, следите, чтобы вас не отвратили от Бога псевдофакты, обусловленные чьим-либо антибиблейским мировоззрением.
Возможно, вы заметили, что в этой книге я уделил совсем немного внимания древним вавилонским храмам и религиозным обрядам, в то время как по египетским храмам провел довольно подробную экскурсию. Если бы кто-либо писал подобную книгу лет семьдесят назад, он наверняка поступил бы иным образом: лишь вскользь упомянул о египетских храмах и сосредоточил основное внимание на вавилонских. Позвольте объяснить почему.
Причиной этого являлся бы «панвавилонизм» - теория, согласно которой вавилонская культура в древности была доминирующей на всей территории «плодородного полумесяца»; более того, все древние культуры и религии развились из общего источника - Вавилона. Эту теорию предложили в начале XX века немецкие дешифровщики клинописи - и остальные ученые легко проглотили наживку вместе с крючком. Можно сказать и так: научный мир захлестнула модная теория «мы все из Вавилона» практически также, как в наши дни - «мы все из Египта». В эпоху панвавилонизма ученые использовали только что найденные древневавилонские тексты (среди которых было много религиозных и мифологических), чтобы подкрепить свое предопределенное убеждение в том, что авторы еврейской Библии заимствовали многие аспекты культуры, мифологии и религии у вавилонян. Вам это ничего не напоминает? Мода на панвавилонизм в конце концов прошла, поскольку обнаружилось, что их несдержанные предположения были совершенно необоснованны3.
Однако ученые нашли себе новое развлечение и теперь утверждают, что «мы все из Египта», с тем же рвением, как некогда пропагандировали панвавилонизм. Они говорят, что это подтверждается последними открытиями, - но позвольте напомнить, что вавилонские тексты никуда не делись. Ученые просто интерпретировали данные по-другому, чтобы сосредоточить внимание на Египте. А ведь не так давно они заявляли, что все данные указывают на плагиат израильтян из вавилонских источников. Сегодня они заявляют, что все данные указывают на плагиат израильтян из египетских источников. Что же будет завтра? Думаю, когда выяснится, что научная мода на Египет так же беспочвенна, как и на Вавилон, академическая машина раскрутит теорию «мы все из космоса» - онауже маячит на горизонте. (Если это кажется вам преувеличением, подумайте вот о чем: в фильме Бена Штайна «Изгнанные» некоторые ведущие эволюционисты, не в силах объяснить, почему простые клетки начали мутировать в более сложные организмы, предположили, что этот процесс начался из-за «диссеминации» со стороны инопланетян. Я не шучу!) Надеюсь, все это вам понятно. Прежде чем отворачиваться от Бога, ознакомьтесь с фактами. Не с предопределенными «фактами», поддерживающими модное антибиблейское
А теперь пойдем дальше.
Вернемся в область сравнительного языкознания и рассмотрим некоторые важные идейные и стилистические сходства Библии с другими источниками. Если вы уже ознакомились с книгой Мэттьюза и Бенджамина «Ветхозаветные параллели», которую я рекомендовал вам ранее, вы видели, что в большинстве своем эти сходства весьма смутные. Они имеют общий, очень широкий характер; мало где имеют место точные повторения. Однако имеется и несколько близких сходств - о них мы сейчас и поговорим.
Заметьте, к примеру, разительное стилистическое сходство между псалмами и аккадской молитвой к богине Иштар4:
Доколе, владычица, клеветать на меня злоречивым? Во лжи и неправде задумывать оговоры? Доколе гонитель, хулитель мой будет глумиться?5
Слова этой аккадской молитвы очень напоминают несколько псалмов, не правда ли? Например:
Доколе, Господи, будешь забывать меня вконец, доколе будешь скрывать лицо Твое от меня? Доколе мне слагать советы в душе моей, скорбь в сердце моем день и ночь? Доколе врагу моему возноситься надо мной? (Псалом 12:2-3)
Душа моя сильно потрясена; Ты же, Господи, доколе? (Псалом 6:4)
Сколько дней раба Твоего? Когда произведешь суд над гонителями моими ? Яму вырыли мне гордые, вопреки закону Твоему. Все заповеди Твои - истина; несправедливо преследуют меня, помоги мне (Псалом 118:84-86).
Подобные сходства наводят на мысль о существовании общей «формулы» сетования, принятой многими народами древнего Ближнего Востока. В ней выражалась нетерпеливая просьба о помощи (в форме молитвы)6. Различие, конечно, заключалось в том, кому адресовалась молитва.
Древние жители Ближнего Востока верили, что их боги и богини заботятся об их жизни и пропитании. Например, в гимне египетскому богу Ра мы читаем, что Ра «растит травы, дающие жизнь скоту, и плодовые деревья для людей. Он дает пищу рыбам речным и птицам небесным»7.
Сравните это с Псалмом 103, стихами 14, 25, 27 и 28: «Ты произращаешь траву для скота, и зелень на пользу человека, чтобы произвести из земли пищу... Это - море великое и пространное: там пресмыкающиеся, которым нет числа, животные малые с большими. Все они от Тебя ожидают, чтобы Ты дал им пищу их в свое время. Даешь им - принимают, отверзаешь руку Твою - насыщаются благом».
Также сравните, например, египетский гимн Эхнатона, воспеваемый Атону: «Как многочисленны дела Твои! Они сокрыты от лица человека»8, - с Псалмом 103:24: «Как многочисленны дела Твои, Господи! Все соделал Ты премудро; земля полна произведений Твоих»9.
Псалом 85:7-8: «В день скорби моей взываю к Тебе, потому что Ты услышишь меня. Нет между богами, как Ты, Господи, и нет дел, как Твои».
Книга пророка Исаии (45:18): «Ибо так говорит Господь, сотворивший небеса, Он - Бог, образовавший землю и создавший ее; Он утвердил ее, не напрасно сотворил ее - Он образовал ее для жительства: „Я Господь, и нет иного"».
Книга пророка Исаии (46:5,9): «Комууподобите Меня, и с кем. сравните, и с кем сличите, чтобы мы были сходны? <...> Вспомните прежде бывшее, от начала века, ибо Я Бог, и нет иного Бога, и нет подобного Мне».
Псалом 134:5: «Я познал, что велик Господь, и Господь наш превыше всех богов».
Книга Исход (15:11): «Кто, как Ты, Господи, между богами? Кто, как Ты, величествен святостью, досточтим хвалами, Творец чудес?»
Подобные заявления есть не только в Библии. Гимн в честь вавилонского бога Мардука10 провозглашает: «Каковы бы ни были деяния богов всего мира, они не сравнятся с тобой, Господи! [здесь часть текста утеряна, но дальше гимн продолжается]. По глубине мудрости, кто равен тебе?»