Чтение онлайн

на главную

Жанры

Библия. Новый русский перевод
Шрифт:

33 Когда приходили с моря твои товары,

ты насыщал многочисленные народы.

Несметным твоим богатством

и твоей торговлей

обогащал ты царей земли.

34 А теперь ты морем разбит

в безднах водных;

твои товары и все твои люди

потонули вместе с тобой.

35 Все живущие на побережье

ужаснулись твоей судьбе.

Их цари от страха дрожат,

лица ужасом исказились.

36 Торговцы других народов

освистывают тебя.

Ты встретил страшный конец.

Не будет тебя вовеки.

Примечания

aИезекииль 27:5 То есть гора Ермон.

bИезекииль 27:6 Или: «самшита».

cИезекииль 27:6 Евр.: «киттим».

dИезекииль 27:7 Или: «Кипра».

eИезекииль 27:9 То есть из Библоса.

fИезекииль 27:10 Букв.: «Луда и Пута».

gИезекииль 27:11 То есть «Киликии».

hИезекииль 27:15 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «Деданитяне».

iИезекииль 27:16 Или: «Эдом».

jИезекииль 27:17 Смысл этого слова в еврейском тексте неясен.

kИезекииль 27:19 Или: «Ведан».

lИезекииль 27:19 Кассия — разновидность корицы.

mИезекииль 27:23 Евр.: «ашшур».

nИезекииль 27:30 Разорвать одежду и посыпать голову пеплом — это обычай, способ выражения глубокой скорби.

oИезекииль 27:32 Или: «Кто был погублен, подобно Тиру».

Глава 28

Пророчество против царя Тира

1 Было ко мне слово Господа:

2 — Сын человеческий, скажи правителю Тира: Так говорит Владыка Господь:

«Объятый гордыней,

ты говоришь: “Я — бог.

Я сижу на божьем престоле

посреди моря”.

Но ты человек, не Бог,

хотя мнишь, что равняешься мудростью с Богом.

3 Ты думаешь, что ты мудрее a, Даниила;

нет для тебя неведомой тайны.

4 Мудростью и умом

ты приобрел богатство.

Ты наполнил золотом и серебром

свои кладовые.

5 Великим умением торговать

ты умножил свои богатства,

и из-за них тебя обуяла гордость».

6 Поэтому так говорит Владыка Господь:

«За то, что ты мнишь,

что сравнялся мудростью с Богом,

7 Я нашлю на тебя чужеземцев,

ужаснейший из народов.

На твои красоту и мудрость они обнажат мечи

и осквернят твой блеск.

8 Они сведут тебя в пропасть;

ты погибнешь насильственной смертью

над бездной морской.

9 Разве станешь ты твердить: “Я — бог!” –

перед своими убийцами,

когда ты не бог, а человек,

в руках своих палачей?

10 Ты умрешь смертью необрезанных

от рук чужеземцев.

Я так сказал, — возвещает Владыка Господь.

11 Было ко мне слово Господа:

12 — Сын человеческий, подними плач о царе Тира и скажи ему: «Так говорит Господь:

Ты был примером совершенства b,

исполненный мудрости

и безупречной красоты.

13 Ты был в Эдеме,

в Божьем саду c.

Все драгоценные камни тебя украшали:

рубин, топаз, изумруд,

хризолит, оникс и яшма,

сапфир, бирюза и берилл d.

Из золота были сделаны

для них оправы и гнезда,

в день твоего сотворения

они были приготовлены.

14 Ты был помазан быть охраняющим херувимом,

ведь Я освятил тебя e.

Ты был на святой Божьей горе f,

и ходил среди горящих камней.

15 Ты был беспорочен в своих путях

со дня твоего сотворения

до того, как нашлось в тебе преступление.

16 От размаха своей торговли

ты исполнился неправды

и согрешил.

Я низверг тебя, как оскверненного, с Божьей горы g,

Я изгнал тебя, о херувим охраняющий,

из среды горящих камней.

17 Из-за твоей красоты

тебя обуяла гордость,

ты погубил свою мудрость

ради твоей известности.

И поверг Я тебя на землю,

сделав зрелищем для царей h.

18 Множеством преступлений в бесчестной своей торговле

осквернил ты свои святилища.

И Я вывел из тебя огонь,

который тебя поглотил;

Я превратил тебя в пепел на земле

на глазах у всех, кто смотрел.

19 Народы, которые знали тебя,

ужаснулись твоей судьбе.

Популярные книги

Смерть

Тарасов Владимир
2. Некромант- Один в поле не воин.
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Смерть

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Купец. Поморский авантюрист

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Купец. Поморский авантюрист

Испытание

Семенов Павел
4. Пробуждение Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.25
рейтинг книги
Испытание

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Удиви меня

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Удиви меня

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Назад в СССР: 1985 Книга 3

Гаусс Максим
3. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 3

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор