Благословение небес (История любви леди Элизабет)
Шрифт:
— С удовольствием, — мгновенно ответила она. — Сделка отменяется, меня не устраивают условия. Торг окончен.
Губы его слегка дрогнули, но в голосе звучало твердое намерение не сдаваться.
— Ваш дядя намерен отделаться от вас и расходов на дом, который вы так любите, и ничто не изменит его решения. Без него вы не сможете удержать
Хэвенхёрст. Он в подробностях описал мне ситуацию.
Элизабет для виду покачала головой, но в душе знала, что это правда, и осознание надвигающейся беды, которую она пыталась отвратить столько времени,
— Замужество — единственный выход для вас.
— И вы еще смеете говорить, что мужчина поможет мне решить мои проблемы! — вскричала она. — Да именно мужчины виноваты во всех моих бедах! Мой отец проиграл все семейное состояние и оставил мне только долги, мой брат исчез, оставив мне еще большие долги, вы своими поцелуями погубили мою репутацию, мой жених отказался от меня после скандала, причиной которого явились вы, а теперь мой дядя пытается продать меня! Из всего этого я заключаю, что мужчины годятся в партнеры на танцах, но во всем остальном я не вижу в них решительно никакой пользы! — пламенно закончила она. — Если вдуматься, то все вы отвратительны, только редко кто об этом думает, потому что уж слишком безрадостны эти размышления.
— К сожалению, только мы альтернатива женскому полу, — наконец вставил
Ян. И поскольку, что бы ему ни пришлось для этого сделать, отказываться он от нее не собирался, добавил, — В данном конкретном случае ваша альтернатива — только я. Мы с вашим дядей подписали брачный контракт и скрепили его деньгами.
Тем не менее я хотел бы с вами поторговаться насчет условий.
— Зачем вам это? — презрительно спросила она. Ян услышал в ее голосе ту же враждебность, с которой уже не раз сталкивался, когда ему приходилось иметь дело с людьми, вынуждаемыми обстоятельствами (но не самим Яном) продавать ему свои ценности. И хотя они знали, что выхода у них нет, гордость все равно заставляла их сопротивляться до последнего.
В делах Ян, конечно, не стал бы подрывать свои позиции, объясняя оппоненту, какими ценностями он обладает и какие выгоды может из этого извлечь.
Но сейчас он имел дело с женщиной, интересы которой ставил выше своих собственных.
— Я очень хочу с вами поторговаться, — мягко сказал он, — по той самой причине, по которой торгуются все, — у вас есть то, что мне нужно.
Страстно желая показать ей, что она не бессильна и обладает огромным достоянием, он добавил:
— Я безумно хочу этого, Элизабет.
— И что же это? — с опаской спросила она, и возмущение на ее лице уступило место любопытству.
— Вот что, — тихо прошептал он. Его руки крепче сжали плечи девушки и притянули ее к себе, наклонив голову, он припал к ее губам нежным, умоляющим о согласии поцелуем. И хотя она упрямо отказывалась отвечать на его поцелуй, он почувствовал, как напряжение покидает ее тело. Оторвавшись наконец от ее губ, он прошептал с тяжелым вздохом: — Безумно хочу.
Подняв голову, Ян посмотрел ей в лицо и заметил предательский
— За эту привилегию, а также за многие другие, которые последуют за ней, я соглашусь на любые разумные условия, которые вы мне поставите. При этом прошу вас заметить, — с нежностью глядя в ее приподнятое лицо, сказал он, — что я не скуп и отнюдь не беден.
Элизабет сглотнула, боясь, что голос выдаст, как взволновал ее этот поцелуй.
— А какие другие привилегии должны последовать за поцелуем? — подозрительно спросила она.
Вопрос привел Яна в замешательство.
— Ну, те, которые имеют отношение к рождению детей, — сказал он, с любопытством изучая ее лицо. — Я бы хотел нескольких — разумеется, в полном сотрудничестве с вами, — с улыбкой добавил он.
— Конечно, — согласилась она, не колеблясь. — Детей я тоже люблю, и даже очень.
На этом Ян решил пока остановиться, побоявшись лишний раз испытывать судьбу. Очевидно, к интимной стороне супружества Элизабет относилась без стыда
— вещь довольно необычная для благовоспитанной английской девушки.
— Так какими будут ваши условия? — спросил Ян и, желая утвердить ее позиции, добавил: — Едва ли я смогу их оспорить.
Элизабет заколебалась, потом медленно начала излагать свои условия:
— Я хочу, чтобы мне было разрешено заниматься Хэвенхёрстом без всякого вмешательства и критики с вашей стороны…
— Принято, — с готовностью ответил он, с трудом сдержав вздох облегчения и радости.
— Я хотела бы иметь на его содержание определенную денежную сумму, оговоренную отдельно, которая будет мне выдаваться раз в год. В свою очередь, я обещаю вернуть вам вложенные в поместье деньги с процентами, так как после проведения ирригационных работ оно станет приносить немалый доход.
— Принято, — так же легко согласился Ян.
Элизабет снова заколебалась, не зная, может ли он себе это позволить, и чувствуя себя немного неловко оттого, что не выяснила заранее его финансовое положение. Вчера вечером он сказал, что взял только титул и ничего больше.
— Я также обещаю свести все свои расходы к абсолютному минимуму.
Ян оскалился в улыбке.
— Нельзя проявлять нерешительность, когда вы уже выдвинули условия и добились согласия, иначе в следующем раунде у вашего противника появится преимущество.
Элизабет подозрительно прищурилась: уж слишком быстро он соглашается, причем сразу на все.
— И еще я думаю, — уже решительнее заявила она, — что все это должно быть изложено в письменном виде, засвидетельствовано надежными свидетелями и стать составляющей частью брачного договора.
Глаза Яна расширились от удивления и, восхищенно улыбаясь, он снова согласно кивнул. Свидетели были в соседней комнате — причем больше чем достаточно. Ян решил оформить их соглашение немедленно, пока она не передумала.