Блакитна лінія
Шрифт:
— У мене з рідних нікого не лишилося, — сказала Крістіна. — Адольф, либонь, передчував лихо. Він мене кілька разів попереджав: якщо настане важка хвилина й він не зможе з якихось причин мені допомогти, звернутися до його матері, до вас, фрау Патріція. І ось… У мене нічого не залишилося на згадку про ті щасливі дні. Лише спогади й шлюбний подарунок…
— Шлюбний подарунок? — запитав Майєр. Він справді нічого не знав про «Сплячого лелеку». Крістіна навмисне не інформувала його, щоб він не послабив своїх
Фрау Шеєр промовчала, закута в свою глуху недовіру. Проте в очах її майнула прихована цікавість.
— Ви не знаєте про нього, Віллі, бо річ маленька. Якби йшлося про фату, вам би було відомо, — сумовито відповіла Крістіна, поступово готуючи вирішальне повідомлення.
— Що ж то за річ? — підтримав розмову Майєр.
— Це сталося перед фатальним вильотом. Пригадуєте, Віллі, на аеродромі ще була метушня?
— Звісно, пам’ятаю. Пан Хейніш того дня виловлював саботажників, які псували німецькі літаки.
Фрау Шеєр застигла посеред кухні, уважно дослухаючись. Вона збагнула: йшлося про щось суттєве, а не про голослівні запевнення, які вона чула досі.
— Адольф будь-що мусив летіти, — провадила далі Крістіна.
— Міг би й відкласти, — пробурмотів Майєр.
— Помиляєтеся, Віллі, Адольф неодмінно виконував усе, що планував собі зробити за день. Тому так багато встигав…
Розмова збилася вбік. Фрау Шеєр вже не спроможна була ховати свою схвильованість.
Крістіна тихо, сумно, з покорою до своєї лихої долі зронила:
— Ось тоді він і подарував мені обручку. Ще сказав: «Моїй мамі вона скаже більше слів».
— Обручку? — вже не могла стриматися фрау Патріція. — Ви її зберегли?
— Звичайно! Це ж згадка про Адольфа. Єдина у мене…
— Де ж вона?
Крістіна звела на неї блакитні очі.
— Ось…
Вона зняла тонку замшеву рукавичку і простягнула до Патріції Шеєр вузьку дівочу руку.
— «Сплячий лелека», що спирається на меч, — прошепотіла фрау.
Вона пестливо взяла тендітні пальчики Крістіни до своїх долонь, голубила їх, ніби спокутуючи свою попередню безглузду ворожість. Майн гот! [4] Ледь не виставила за двері невістку з ще не народженим онуком, єдиним спадкоємцем Шеєрів. «Вибач мені, Теодоре!» — взялася вона благати подумки свого загиблого чоловіка, який, безсумнівно, возсідав на сьомому небі й суворо дивився, що коїть його «дурна квочка», як він зволив величати її на самоті. І справді — дурна…
4
Боже мій! (Нім.).
— З цього слід було починати, моя люба, — докірливо мовила вона до Крістіни. — Чому ви так довго мовчали?
Крістіна розгублено кліпала очима.
— Хіба ця обручка важить більше, ніж свідчення панів Хейніша і Майєра?
— І я нічогісінько не розумію, — рішуче виголосив Віллі.
Патріція Шеєр гордо випросталася. Голос її набрав урочистості:
— У вас на пальчику, Крістіно, не звичайна обручка. Це наша родинна реліквія. На печатці вирізьблено родовий герб Шеєрів: під баронською коронкою спить, стоячи на одній нозі, лелека, другою спираючись на меч. З дідів-прадідів чоловіки Шеєри одягали цю рицарську обручку на руку своїм нареченим перед шлюбом. Більше вона нікому не може належати. Зрозуміло, Адольф не міг злегковажити давньою традицією нашого роду.
— Воістину, я вперше бачу лелеку, — радісно вигукнув Майєр, — який насправді приносить у родину дітей!
Жінки щасливо засміялись.
— Але чого ми тут сидимо? — сполошилася фрау Патріція. — Вам, Крістіно, напевне, давно пора спочити з дороги. Зараз я зігрію води для ванни… Майн гот! Я ж вас ще не нагодувала!
Вона сплеснула руками, уявивши зливу справ, про які зранку й гадки не мала і які тепер конче слід було зробити: в дім Шеєрів увірвалися приємні клопоти.
— Крістіно, ваша кімната буде на другому поверсі, поряд з моєю. Не сподобається — оберете іншу. Будь-яку. — Потім сумовито додала: — Війна зробила наш дім просторим. Тільки кабінет не будемо чіпати — він ще знадобиться маленькому Шеєру.
— Спасибі, мамо, — очі Крістіни сяяли.
— Чого ж я байдикую? — підвівся і Майєр, задоволений успішним виконанням наказу шефа. — Зараз принесу з машини ваші речі, фрейлейн. Одна мить! Віта завезу пізніше, увечері.
— Хто це ще? — знову насторожилася фрау Патріція.
— Мій пес, — винувато відповіла Крістіна. — Я виховала його з цуценятка…
— Ах, пес! Знайдеться і для нього місце. Житиме в садочку — там йому буде привільно.
Тим часом Майєр справді хутко повернувся, несучи шкіряний чемодан і велику ледеринову сумку — скромне майно неодруженої невістки. Він волів якнайшвидше остаточно покінчити з цією «сімейною справою», яку, було, вважав уже зовсім безнадійною.
— От і все! — мовив з полегшенням. — Дозвольте, шановні дами, з вами розпрощатися.
З увічливості фрау Патріція спробувала його затримати:
— Я обіцяла почастувати вас кавою.
Але Майєр розумів, що зараз найкраще залишити жінок удвох, настав момент, коли його присутність зайва. Рішуче відмовився:
— Дякую, іншим разом… Мені необхідно повернутися на службу. Справи! Усього вам приємного, фрау Шеєр! До побачення, фрейлейн Бергер!
Жінки лишилися самі.