Блестящий шанс
Шрифт:
В пять минут одиннадцатого она наконец дозвонилась до Стива, и я от радости чуть не растаял.
– Стив, ты можешь прийти ко мне прямо сейчас?
– спросила Кей.
– Что? Не будь идиотом! Ты последний мужик, кого бы я хотела видеть! Не воображай, будто кроме тебя в мире не осталось мужчин! Это будет сугубо деловая встреча. Я узнала у нас тут кое-что, отчего ты просто уписаешься! Ох, только не надо мне гнать эту туфту про творческий настрой! Позже потворишь. Говорю тебе, это очень важно. Нет, это не телефонный разговор. Ладно, оставайся наедине со своим ремингтоном, Хемингуэй!
– она подмигнула нам. Но у меня в руках конфиденциальная
Я тронул её за плечо и, когда она покосилась на меня, жестами сообщил: "Скажи, что сама можешь прийти к нему". Кей кивнула.
– Стив, это действительно крупняк. А что если я сама сейчас к тебе заскочу? Ты прав, малыш, я страсть как люблю деньги! Особенно когда речь идет о больших деньгах. Ладно, буду в течение часа. Ну, мне надо одеться и... Ладно, ладно, не будем о сексе! Я серьезно. Постараюсь приехать как можно быстрее.
Когда она положила трубку, Бобби захныкала:
– Кей, не надо, не ходи!
– Ох, Бобби, успокойся. Прими свое снотворное и отправляйся спать.
– Нет. Я тебя одну не отпущу!
– Вы не можете поехать с Кей, - сказал я, - Вы все испортите, Бобби.
– Нет, я настаиваю. Я не позволю Кей встретиться с этим чудовищем наедине!
– Поскольку мы будем вести запись из машины, дама может остаться со мной, - сказал Тед примирительно.
– Лишний свидетель нам не помешает.
– Он вынул из кармана передатчик размером со спичечный коробок и показал его Кей.
– Это важно, послушайте внимательно. Вы понесете этот передатчик в своей сумочке. И проследите, чтобы он там в у вас нигде не застрял. Вам нужно будет действовать ловко и незаметно. Если он увидит эту штуку, мы пропали. Когда сядете в кресло, приколите передатчик под сиденье или за спинку - словом, в любое место, где коробочка не будет видна. И вы должны это сделать сразу же как войдете в квартиру.
Кей удивленно указала пальцем на приборчик.
– И эта крошка действительно радиопередатчик?
– Да, я настрою его как только вы будете готовы. И действуйте с ним очень аккуратно. Он стоит кучу денег.
Кей потрогала свой китайский халатик и пробурчала себе под нос:
– Надо надеть что-нибудь этакое... соблазнительное.
– Кей!
– воскликнула скорбно Бобби.
– Боже, вот уж кто меньше всего меня интересует, так это Стив Макдональд! Я сейчас.
– Кей исчезла в спальне.
Я крикнул ей вслед:
– В каком доме он живет?
– Старый дом, после реконструкции, побольше этого.
– Швейцар там есть?
– Нет, вряд ли.
– Окна квартиры у него выходят на улицу или во двор?
– Не помню. У него большая комната и кухонька. Сумасшедший декор!
– А пожарной лестницы нет?
– Ну откуда я могу знать?
Мы с Тедом взяли свои пальто, а Бобби нырнула в сшитое на заказ полотняное пальтишко и надела кепочку, которая на ней отнюдь не выглядела мужской. Вошла Кей - на высоких шпильках, в серебряном платье без бретелек и вшитым жестким бюстгальтером, приподнимавшим её маленькие грудки. Лицо
– Ну, я готова. Я всегда говорила, что буду носить эту норку до гробовой доски!
– Кей, прошу тебя!
– закудахтала Бобби.
Тед поднял ладони.
– Давайте ещё раз договоримся. Я высажу вас на углу, на тот случай, если этот Макдональд, почуяв что-то неладное, будет высматривать вас из окна. Когда мы найдем место для стоянки, Бобби подойдет к нашей машине. Кей, вы перед домом Макдональда дождитесь Туссейнта, он поднимется наверх, выйдет на пожарную лестницу и займет там позицию прежде чем вы войдете в квартиру. Все это, может, не так-то просто, - С этими словами он поглядел на меня, и мы с ним подумали об одном и том же: негр на крыше дома или на пожарной лестнице в белом квартале заставит десяток граждан названивать в полицию.
– Если же пожарной лестницы там нет, то Туссейнт спрячется около двери Макдональда и, если наступит критический момент, вышибет её и ворвется внутрь.
– А как же я услышу через дверь?
– осведомился я. Для меня, чернокожего, околачиваться на лестничной площадке тоже было не менее опасно, чем разгуливать по крыше.
– Это тоже продумано!
– довольно буркнул Тед.
– Уже поздно и на улице тихо. Как только Кей установит "жучок" в квартире, я с улицы посигналю три раза - это будет означать, что передатчик работает. Если же я дам три гудка, значит, передатчик не работает. В этом случае снимите "жучок", уберите его в сумку и поскорее уходите - сошлитесь на головную боль или...
– Надо все выяснить только сегодня!
– вставил я.
– Надо все сделать правильно, - продолжал Тед.
– Если вы не услышите гудков, что ж, тем лучше. Если я не смогу принять радиосигнал, тогда Бобби позвонит Макдональду - и у Кей появится повод уйти. Так, если аппаратура будет работать, я все услышу. И дам ещё три гудка, если мне покажется, что Кей в опасности. Туссейнт в этом случае ворвется в квартиру через дверь или через окно, а я поднимусь тоже.
– План неплохой, - похвалила Кей.
– Если Туи не сможет подойти к окну снаружи, ничего у нас не получится, - возразила Бобби.
– Стиву понадобится всего секунда, чтобы... что-то с ней сделать.
Тед помотал своей большой головой.
– Не беспокойтесь, мэм. Как только он услышит шум за дверью, он постарается сделать только одно - сбежать. А Туссейнт будет вооружен.
– Я и сама справлюсь со Стивом. Мне уже приходилось бить мужчин куда надо.
– храбро сказала Кей.
– Пошли.
Бобби и Тед спустились первыми. Мы с Кей ждали на лестнице.
– Волнуетесь, Туи?
– ласково спросила Кей.
– Хотел бы я лучше знать расположение его квартиры.
– Там нет лифта, и он живет на третьем этаже - вот и все что я помню. Мне правда очень жаль, что я вас втянула в это дело.
– Риск - неотъемлемая часть моей профессии, - пожал я плечами.
Стив жил в районе Шестидесятых улиц, к востоку от Мэдисон-авеню. Тед отдал Кей передатчик. Предварительно проверив его, она сунула его себе в сумочку и они с Бобби вышли на углу.
– Не забудьте, - напомнил ей Тед на прощанье.
– Ни в коем случае не оставляйте сумку в прихожей после того, как снимете свой палантин.