Блистательный недоносок
Шрифт:
Т у р а н д о т о в. Наша инициатива снизу одобрена сверху. Сам Труффальдино Порфирий Савельевич, советник президента и не последний человек в Кремле, одобрил эту спонтанную, как выразились вы, инициативу!
Телефонный звонок.
А н т и п о д о в(берет трубку, некоторое время слушает, сразу же изменившись в лице). Да, да, Порфирий Савельевич, это я, доброе утро! Уже собрались в узком кругу, и ждем инициативную группу снизу. Конечно, конечно! кто придет снизу? придет общественность, Порфирий Савельевич, люди очень надежные и проверенные, соль земли, если можно выразиться. Придут выразители воли народа,
С о ф и я А н д р е е в н а(шепотом). Спроси у него, как поживает тот породистый жеребенок, которого послала я ему в прошлом месяце? Встал ли уже на ноги, и не слишком ли резв для кремлевского стойла?
А н т и п о д о в(отмахивается от нее). Тс-ссс, тш – шшш, замолчи, не о жеребятах сейчас и не о стойлах! (В трубку.) Это я не вам, Порфирий Савельевич, это я муху от жены отгоняю! Что вы говорите! Передать ей, что гнедой жеребенок превратился в каурого, и что он очень уж резв для кремлевской конюшни, здесь таких не любят, здесь таким роги ломают? Хорошо, Порфирий Савельевич, обязательно передам! До свидания, Порфирий Савельевич, привет президенту, очень обяжете, если замолвите за меня пару словечек! (Вешает трубку.)
С о ф и я А н д р е е в н а(недоуменно). Какие роги, никак не пойму? Я ведь жеребенка, а не козла ему подарила!
Т р о я н Б о р и с о в и ч. Это в переносном смысле сказано, и к твоему жеребенку отношения не имеет.
С о ф и я А н д р е е в н а(возражает). Если жеребенок мой, то очень даже имеет. Я, слава Богу, лошадям пока что рогов не наставляла!
Звонок в дверь.
А н т и п о д о в(озабоченно). А вот и общественность снизу! Сейчас прислуга откроет, а вы, Аполлинарий Игнатьевич, нацепите пока что значок. Раз все мы теперь блистательные недоноски, то и нечего скрывать это от людей и от мира!
С о ф и я А н д р е е в н а вешает на грудь Т у р а н д о т о в а большой значок с надписью: «Блистательный Недоносок».
Входит Л и м по п о Д ж у з е п п е П е т р о в и ч.
Т у р а н д о т о в(представляя г о с т я). Разрешите представить: Лимпопо Джузеппе Петрович, писатель, постоянный автор нашей газеты!
Л и м п о п о картинно кланяется.
Т у р а н д о т о в(поворачивается к хозяевам). А это хозяева дома: Антиподов Троян Борисович, владелец газеты «Верное направление», и его супруга, Софья Андреевна.
А н т и п о д о в пожимает Л и м п о п о руку, а С о ф и я А н д р е е в н а подставляет ручку для поцелуя.
А
Л и м п о п о(усаживаясь). Нет, покорнейше простите, дело превыше всего. Ведь, насколько я правильно понял из объяснений Аполлинария Игнатьевича (кивок в сторону Т у р а н д о т о в а), именно здесь, и именно в этот час состоится заседание Оргкомитета партии Блистательных Недоносков?
А н т и п о д о в. Совершенно верно, и я, с одобрения некоторых лиц, имена которых пока не хочу называть, являюсь председателем этого Оргкомитета. Да, не хотите ли, кстати, надеть на себя значок новой партии? (Показывает на значок у себя на груди.)
Л и м п о п о(подскакивая на месте). С превеликим удовольствием сделаю это. Я вообще, знаете ли, теоретически, умственным путем пришел к выводу, что я недоносок. То есть самый обыкновенный, ничтожный и униженный и глубине души недоносок, который чувствует собственную ущербность, и подозревает, что вокруг все точно такие же. (С жаром.) О, вы не поверите, но нас, недоносков, очень много, можно сказать, что нас вообще большинство, и мы составляем главную часть населения этой страны. (Еще более воодушевленно.) Да, мы, маленькие, мохнатенькие, шевелящие, как гусеницы, своими лапками, недоноски, составляем хребет нашей могучей державы, и желаем объединиться под общим флагов, общей хоругвью, которая и поведет нас к новым свершеньям. Нам нужен только лишь клич, только лишь первый пример, только лишь призыв выйти на улицу и становиться один за другим в полки и колонны, которые запрудят все от горизонта до горизонта, и будут шевелить, как гусеницы, своими маленькими ложноножками, и петь общую песнь нашей грядущей мечте!
По окончании этого монолога Л и м п о п о уже стоит с ногами на диване, и хочет переместиться оттуда на стол, но С о ф и я А н д р е е в н а его удерживает одной рукой, а другой пытается прикрепить к груди значок с надписью: «Блистательный Недоносок». В конце-концов ей это удается.
Звонок в дверь.
Л и м п о п о понемногу приходит в себя, отгоняет от глаз сказочные видения, явившиеся ему, и неохотно садится на место.
В прихожей голоса, прислуга открывает дверь и впускает В с е т а к о в с к о г о, Смехотворного и Х а р и з м а т и ч е с к о г о. Т у р а н д о т о в вскакивает на ноги, и одного за другим представляет г о с т е й.
Т у р а н д о т о в(торжественно). Прошу любить и жаловать: представители общественности, посланные сюда своими коллективами, и, можно сказать, одобренные всеобщим и тайным голосованием. Господин Всетаковский, господин Смехотворный, и господин Харизматический! Прошу приветствовать новых гостей!
В с е пожимают друг другу руки и рассаживаются. Слышатся возгласы: «Очень приятно!», «Душевно рад!», «И мне очень приятно!». С о ф и я А н д р е е в н а прикрепляет в н о в ь прибывшим значки.
А н т и п о д о в(откашливается, торжественно). Ну что ж, теперь все члены Оргкомитета в сборе, и можно приступить к основной части сегодняшнего заседания. Все мы посланы сюда сплоченными и дружными коллективами, все прошли строжайший отбор и селекцию, и все мы согласны с тем, что в обществе, подспудно и незаметно, вызрело нечто огромное, страшное и прекрасное, вызрела необходимость в организации новой партии, которую мы, члены этого Оргкомитета, называем партией Блистательных Недоносков. Надеюсь, ни у кого из присутствующих нет против этого возражений?