Близнецы-соперники
Шрифт:
У Витторио вдруг свело желудок, кровь ударила в голову. Он не верил своим глазам. Рим позволил такое? Невероятно!
Он навел бинокль на автомобили. Их водители были в тени. Витторио стал всматриваться в того, кто сидел в последней машине.
Человек обернулся через правое плечо, свет прожектора осветил его. Короткая стрижка, черные волосы с совершенно седой прядью, взбегающей вверх ото лба. Что-то в этом человеке показалось Витторио знакомым: форма головы, эта седая прядь… Но Витторио так и не вспомнил.
Дверь отворилась. В дверном проеме показалась горничная и испуганно
Рим дорого заплатит!
В доме послышались крики. Витторио услышал грозный голос отца, а затем и гневные возражения братьев.
Раздался страшный грохот, звон стекла. Витторио схватился за пистолет в кармане. Но почувствовал сильную руку на запястье.
Старик Барцини. Старый конюх крепко сжал руку Витторио, но взгляд его был устремлен в сторону дома.
– Там слишком много оружия. Вы ничего не сумеете сделать, – сказал он тихо.
Со стороны дома снова раздался страшный грохот – теперь ближе. Левая створка огромной дубовой двери распахнулась, и на крыльцо выбежали люди. Сначала дети – перепуганные, плачущие. Потом женщины – его сестры и жены его братьев. Потом мать с гордо поднятой головой. На руках у нее был самый маленький ребенок. Отец и братья вышли последними – их подгоняли тычками стволов одетые в черное люди.
Всех собрали на освещенной круглой площадке перед домом. Голос отца, требующего объяснить, кто несет ответственность за это бесцеремонное вторжение, перекрывал шум.
Но настоящий кошмар был впереди.
Когда это началось, Витторио Фонтини-Кристи подумал, что сойдет с ума. Его оглушил треск автоматов, его ослепили вспышки выстрелов. Он рванулся вперед, изо всех сил стараясь вырваться из объятий Барцини, извивался всем телом, пытаясь высвободить шею и рот от мертвой хватки старика.
Одетые в черное люди открыли огонь из всех стволов. Женщины бросались на детей, прикрывая их своими телами, а его братья грудью ложились на выстрелы, сотрясающие ночь. Вопль ужаса, боли и ярости нарастал в слепящем свете, заливавшем место казни. Курился дым; тела замирали в окровавленных одеждах. Детей перерезало пополам, пули разрывали рты и глазницы. Лохмотья мяса, внутренностей, осколки черепов пронзали клубящееся марево. Тело ребенка лопнуло на руках матери. А Фонтини-Кристи так и не смог высвободиться из крепких рук Барцини, не смог соединиться со своими родными.
Он чувствовал, как огромная тяжесть прижимает его к земле, давит, стискивает нижнюю челюсть, не давая ни единому звуку сорваться с его губ.
И вдруг сквозь какофонию стрельбы и криков прорезались слова. Голос был громовым, он заглушил автоматные очереди, но не остановил их.
Это кричал отец. Он взывал к нему из бездны смерти:
– Шамполюк… Цюрих – это Шамполюк!.. Цюрих – это река… Шамполю-ю-ю-ю-юк!
Витторио впился зубами в пальцы, зажимавшие ему рот, ломавшие челюсти. На какое-то мгновение ему удалось высвободить руку – руку с пистолетом, – он попытался поднять ее и выстрелить.
Но
Из смертельной бездны вновь полетел громовой крик:
– Шамполюк!
И все затихло.
Глава 3
«Шамполюк… Цюрих – это Шамполюк… Цюрих – это река…»
Слова утонули в криках и стрельбе. Перед его мысленным взором сиял белый свет прожекторов, клубился пороховой дым, текли красные реки крови, в ушах стояли вопли ужаса и невыносимой боли.
Он стал свидетелем казни. Сильных мужчин, дрожащих от страха детей, жен и матерей. Его родных.
О Боже!
Витторио обхватил руками голову и уткнулся лицом в грубое домотканое покрывало крестьянской кровати, слезы заструились у него по щекам. Это была ткань, не дорожная грязь; его куда-то перенесли. Последнее, что он помнил, – как его лицо вжали в глинистую почву. Притиснули, не давая пошевелиться, и он лежал ослепленный, чувствуя во рту теплую кровь и холодную землю…
Лишь слух его был свидетелем катастрофы.
– Шамполюк!
Матерь Божья…
Все семейство Фонтини-Кристи уничтожили в свете прожекторов Кампо-ди-Фьори. Всех Фонтини-Кристи, кроме одного. И он отомстит Риму. Последний из Фонтини-Кристи сдерет мясо, слой за слоем, с лица дуче, оставив напоследок глаза, куда он медленно вонзит лезвие ножа.
– Витторио, Витторио…
Он слышал свое имя и все же не слышал его. Это был шепот, тревожный шепот, грезы страдания.
– Витторио! – Кто-то сжал ему руку. Шепот донесся откуда-то сверху, из темноты. В нескольких дюймах от своего лица он увидел глаза и губы Гвидо Барцини. Печальные глаза конюха поблескивали в полумраке.
– Барцини! – только и мог он вымолвить.
– Простите меня. У меня не было выбора. Вас бы убили вместе с остальными.
– Да, знаю. Казнили бы. Но за что? Во имя всего святого, за что?
– Немцы. Это все, что нам пока известно. Немцы хотели уничтожить Фонтини-Кристи. Они хотят убить и вас. Все порты, аэродромы и дороги в Северной Италии блокированы.
– Рим позволил это сделать! – Витторио еще ощущал на языке вкус крови, еще чувствовал боль в челюсти.
– Рим затаился, – тихо сказал Барцини. – Лишь немногие нарушают молчание.
– Что они говорят?
– То, что им приказали говорить немцы. Что Фонтини-Кристи были предателями и что их убили итальянцы. Что семья помогала французам, посылая деньги и оружие через границу.
– Бред!
– А в Риме сплошной бред. И полно трусов. Поймали осведомителя. Он висит вниз головой на пьяцца дель Дуомо. Его тело изрешечено пулями, а язык прибит гвоздем к черепу. На шею партизаны повесили табличку: «Этот гад предал Италию, его кровь течет из стигматов Фонтини-Кристи».
Витторио отвернулся. Воспоминания жгли: пороховой дым в белом свете прожекторов, трупы, распростертые на земле, густо-красные пятна, казнь детей…