Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бочка со зловещей меткой
Шрифт:

– Аксель, мы все завтра же с утра приедем в Вену. Думаю я найду такую возможность, – заверила его Лизелотта. – Но что ты будешь делать до тех пор? – Лизелотта судорожно размышляла.

– Я так устал, я больше не могу… – простонал мальчик, будучи на пределе своих сил.

На мгновение Лило впала в растерянность. К родителям Доминика Акселю обращаться нельзя. Те сразу же впадут в невероятную панику и наложат запрет на все дальнейшие расследования. Но, кроме семейства Каша, Лизелотта никого в Бене не знала. Или все же? Ну конечно, ведь был еще господин

Херцог из тайного союза «Деревянная нога», к которому принадлежал отец Поппи. Господин Херцог однажды помог Поппи и спрятал ее в безопасном месте, когда их преследовала в Вене банда вымогателей «Василиск».

– У тебя достаточно мелочи? – спросила Лило.

– Да, мелочь есть, но я не в силах больше долго находиться на ногах, – пожаловался Аксель.

– Слушай, сейчас ты позвонишь господину Херберту Херцогу. Его номер ты наверняка найдешь в телефонной книге. Он, безусловно, еще помнит тебя и команду кникербокеров. Держу пари, он сразу же тебя заберет. Если ты его не застанешь, поскорее сообщи об этом.

Но второй раз Аксель позвонил не скоро. За окном был уже светлый день, когда прямо в ухо Лило заверещал звонок. Девочка все еще сидела на полу на корточках возле телефона. Тут она и задремала, и прицела всю ночь в таком положении.

У аппарата вновь был Аксель, который на этот раз говорил из дома господина Херцога. Чудаковатый старый господин с белыми бакенбардами действительно сразу же забрал его ночью из телефонной будки и привел к себе домой. После солидного ужина мальчик свалился без сил и проспал до самого утра.

– У меня есть один след, – прошептал Аксель в трубку. – Вам надо поторопиться! До нашего приезда я еще немного подремлю!

– Да, да, мы поторопимся, – пообещала Лизелотта и положила трубку. Она посмотрела на свои наручные часы и зевнула. Было всего семь часов. «В Вену? Но как нам попасть из Линии в Вену? Это же… около 200 километров!» – ломала себе голову Лило, напрягая свой «супермозг», который не очень-то любил работать в такую рань. Но тут снова зазвонил телефон.

– А… алло! – отозвалась Лило все еще несколько сонным голосом.

– Лизелотта?

– Да! Кто это говорит?

– Это я! – прозвучал бодрый женский голос. – Наталья Кунстман из организации защитников природы «Гринпис»! Как ваши дела?

– Спасибо… хорошо, – вежливо пробормотала Лило.

– Хотела только спросить, удалось ли Доминику что-нибудь извлечь из этой смешной шариковой ручки. Я имею в виду важную для нас информацию!

Только теперь девочка начала медленно отходить ото сна.

– Да, там хранится запись… Речь идет о чудовищном яде. Я еще никогда о таком не слышала!

– Я тоже не слышала, И все это кажется мне очень опасным! – ответила госпожа Кунстман. – Кстати, мои люди были прошлой ночью у того подвала на горе. Но, кажется, там действительно ничего нет.

– Естественно, потому что бочки перевезены в Вену. На мусорной свалке их должны были… так сказать, расплющить… пустить под пресс. Но Акселю удалось этому помешать! – гордо выложила Лило.

– Что??? – в ужасе завопила Наталья в трубку. – Вы с ума сошли? Думаю, вы не отдаете себе отчета в том, что делаете. Вам что, жить надоело?

Девочка не вполне поняла, что так вывело из себя защитницу природы. Ей казалось, что ее сообщение должно было вызвать скорее ликование.

– Где ваш приятель теперь? – строго спросила госпожа Кунстман. – И откуда вам все это известно?

– Он звонил ночью. Теперь он у одного хорошего друга команды кникербокеров.

– Мне необходимо как можно быстрее с ним поговорить, – решительно заявила Наталья. – Это значит, что я сейчас же выезжаю в Вену.

– Как? – стремительно перебила ее Лизелотта. – Значит, вы еще в Линце? Тогда вы можете захватить нас с собой. Нам непременно нужно к Акселю! Пожалуйста, вы должны для нас это сделать!

Госпожа Кунстман долго колебалась и лепетала что-то невнятное. Она совсем не была в восторге от такой идеи. Но наконец она уступила, пообещав заехать за тремя кникербокерами не позже, чем через час и предупредив, что не будет ждать ни минуты. Это означало, что надо действовать без промедления.

– Вы хотите уехать в Вену? – изумилась тетя Фее, всплеснув своими пухлыми ручками. – Но как и почему?

– Потому что… – начала Лизелотта. – Потому что мы…

Доминика вдруг осенило, и он продолжил за Лизелотту:

– Потому что мы все принимаем участие в большом соревновании. Ты ведь знаешь: кто придумает самые веселые рекламные стишки для твоих любимых сластей: «Милки-Уэй», «Марс», «Твикс» и «Сникерс». А также для «М amp;М с молочным шоколадом» и «М amp;М с орехами». Мы должны лично зачитать свои варианты перед жюри фирмы. Кто сочинит самый остроумный стишок, выиграет путешествие в Диснейленд. Сегодня начинаются отборочные туры. Нам необходимо там быть!

– А кто будет заботиться обо мне и моих животных? – растерянно спросила тетя Фее. – Вы хотите, чтобы я умерла с голоду?

Антон, который провел ночь в комнате Доминика, вышел вперед.

– Это буду делать я, если вы согласны, – предложил он.

– Согласна! – объявила тетя. – Мне и без того нужно кое о чем с тобой потолковать. Думаю, нам не следует торопиться ставить об этом в известность твоего дядю. Впрочем, предоставь это мне! – Тетя Фее сжала левую руку в толстый кулак и угрожающе подняла его вверх.

– Но прежде чем вы умчитесь, мне хотелось бы повидать Акселя, – сказала она. – Хочу узнать, утихли ли у него боли в животе.

Дело в том, что накануне кникербокеры дружно убедили тетю Фее, что Аксель лежит в постели. Его-де донимают мучительные судороги в животе. К счастью, тетя Фее не смогла подняться на второй этаж со своей гипсовой ногой и самой все проверить.

На сей раз озарение посетило Поппи.

– Аксель! – воскликнула она и улыбнулась своей самой очаровательной улыбкой. – Да ведь Аксель уже в деревне. Все боли у него прошли, и он покупает там… батарейки для своего кассетника. Во время поездки мы хотим записать наши голоса на магнитофон. На пробу!

Поделиться:
Популярные книги

Король Масок. Том 2

Романовский Борис Владимирович
2. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 2

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона