Боевые станции
Шрифт:
— Значит, все-таки космический челнок, — пробормотал капитан, наблюдая за продолжающейся космической потасовкой.
— Спок…
Они обменялись довольно продолжительными взглядами, не произнеся ни единого слова. Спок кивнул.
— Отлично, — произнес он. Неужели я что-то не уловила?
Подойдя к консоли контроля за навигационными показателями, вулканец подал команду автоматике, обслуживавшей ангары, и вывел один из челноков на стартовую позицию. Звуки работы электрических подъемников перекрывали напряженный голос мистера Скотта, отдававшего приказы инженерной службе.
— Сэр, космический
— Управление передано его автопилоту.
Капитан удовлетворенно кивнул. Зачем он заставлял меня делать столь глупые предположения? И этот пустой челнок… Конечно же, это приманка.
Заставить врага потратить время на погоню за учеными, решившими покинуть «Энтерпрайз»… Да, Джеймс Кирк оправдывал ту славу, которая всюду закрепилась задним.
— Продолжайте, мистер Спок, — произнес он, спокойно наблюдая за вражескими кораблями, продолжавшими наносить друг другу удары, исполняя при этом свои, неведомые нам, экзотические танцы. Словно в подтверждение моих выводов, корабли ромуланцев стратегически выглядели намного сильнее других, ведя хорошо скоординированные атаки против заметно более крупных кораблей противника, непрерывно перегруппировываясь, меняя стиль и углы своих атак. Клингоны не могли предугадать время и место их следующего нападения. Единственной неясной угрозой оставался неопознанный корабль.
Клингоны не прекращали своих попыток по буксировке «Энтерпрайза», и незнакомец удачно этим пользовался. Его зеленые плазменные лучи то и дело вспарывали защитные экраны Клингонов, а в последнее мгновение неизвестный корабль вдруг уходил в сторону и вслепую атаковал уже успевших собраться за его спиною ромуланцев и рассеивал их ряды. Тем не менее, мы продолжали подходить к границе аргелийской солнечной системы, где Клингоны наверняка попытаются перейти вместе с нами в режим ускорения. В который раз чувство собственной вины за происходящее сдавило мое горло. Я безмолвно наблюдала через портал за последствиями своих ошибок.
У края экрана появилась небольшая светящаяся точка, привлекшая мое внимание. Челнок уходил в открытый космос. Как и предполагал Кирк, неопознанный корабль и два ромуланца свернули со своего курса и отправились за ним вдогонку. Как более быстрые и оказавшиеся ближе к челноку, ромуланцы настигли его первыми, зацепили тяговыми лучами, притянули к себе и спрятали под крылом, предупредив незнакомца после этого на всякий случай несколькими залпами ионных пушек.
Неопознанный корабль отступил ни с чем, увертываясь от целого дождя ионизированных частиц, оставив ромуланцам их добычу. После этого корабль ромуланцев, завладевший челноком, решил покрепче прикрепить добычу к своему корпусу, поскольку челнок был слишком велик для того, чтобы тот мог взять его себе на борт. Когда Кирк увидел на экране, что работы по фиксации завершилась, он скомандовал:
— Пора, мистер Спок.
Сарда и я одновременно и с удивлением посмотрели на Спока, не догадываясь о планах капитана. Спок нажал кнопку.
Левая половина экрана монитора наблюдения ярко вспыхнула. Сине-белые частицы полетели во все стороны, вызвав цепную реакцию и повторные взрывы уже на некотором расстоянии от основного. Корабль ромуланцев, удерживавший челнок, развалился на мелкие части и исчез в яркой огненной вспышке.
Я привстала с кресла и невольно вскрикнула.
Сарда холодно посмотрел на меня, мне показалось, что мой крик восторга опередил его смущенную улыбку. Вероятно, моя реакция казалась ему смешной.
Спок наклонился над экраном, проводя учет результатов взрыва.
— Один корабль ромуланцев исчез, другой слегка поврежден…
— Неплохо, Спок, — пробормотал капитан. Реакция на нашу уловку не заставила себя ждать. Третий корабль ромуланцев напал на нас сбоку и наполовину разрушил мощным залпом передний защитный экран. Пройдя защиту и потеряв большую часть энергетического заряда, поток частиц сильно встряхнул «Энтерпрайз». Я оказалась совершенно выброшенной из своего кресла, Сарда резко наклонился вперед, а Скотти удалось зацепиться за свой рабочий стол. Когда тряска закончилась, Сарда помог мне подняться. Кирк и Спок как ни в чем не бывало уже стояли на ногах.
Глаза их горели удовлетворением, я тоже чувствовала радость оттого, что удалось перехитрить врага, в то время как у него были все преимущества. Внезапно я поняла, в чем заключалась сила, нашего капитана.
Он постоянно помнил о том, что ни один из этих кораблей не ставил своей целью уничтожение «Энтерпрайза», потому что у нас было то, чего они все так жаждали.
— Думаю, что мы доставили им несколько неприятных минут, мистер Спок, — произнес Кирк.
— Да, — согласился Спок, — очень похоже на это.
И только одна мысль нарушала наше благодушие — мы продолжали буксироваться в космическое пространство клингонов. Правда, нас еще может задеть случайный залп, или на «Энтерпрайз» высадится десант, или…
Спок выпрямился, глядя на экран монитора.
— Прибывают еще корабли, капитан! С разных направлений, — уверенно добавил он. Капитан повысил голос.
— Скотта, куда подевалась мощность, необходимая для работы этого защитного экрана?
Мистер Скотт слегка развернулся и провел протосенсорным индикатором вдоль борта.
— Здесь она составляет 83 процента от расчетной, — он смутился и тяжело задышал. — Экраны работают на импульсной энергии.
Капитан взял его за плечи и приказал сесть.
— Скотта! Разве мы не можем получить дополнительную мощность?
Скотт честно посмотрел своему капитану прямо в глаза.
— Да, сэр. Этим тупоголовым пиратам не удастся заполучить наш корабль, если я смогу прийти к нему на помощь. Столь длинная фраза истощила его силы, но он держался молодцом.
Даже в такую трудную минуту Кирк не забывал о том, чтобы лично приободрить его.
— Отлично, Скотта. Мы очень нуждаемся в вашей помощи.
— Капитан, передний отражатель мощности вышел из строя, — доложил Спок. — Восстановление маловероятно.
— Проведите идентификацию новых кораблей, — приказал Кирк.
— Мы пробуем это сделать.
Я наклонилась к Сарде, который все еще держал мою руку в своей, и произнесла:
— Мы пытаемся добиться возможности применения фотонных установок.
— Хорошо, — последовал ответ. Сарда перешел к панели управления вооружением, я же вернулась в командирскую рубку. По крайней мере, мы делали вид, что помогаем своему капитану.