Бог - не любовь: как религия все отравляет
Шрифт:
Более всего нам необходима новая эра Просвещения, основанная на понимании того, что истинный предмет человеческого познания — сам человек. В отличие от своих предшественниц, новая эпоха Просвещения не будет всецело полагаться на героические прорывы одаренных и необычайно храбрых одиночек. Она вполне по силам человеку средних способностей. Чтение литературы, как ради нее самой, так и ради вечных этических проблем,
Однако лишь самый наивный утопист скажет, что развитие новой, человечной цивилизации будет прямолинейным, как фантазии о «прогрессе». Для начала мы должны преодолеть собственное прошлое. Мы должны вырваться из костлявых рук, что тянутся к нам оттуда, пытаясь затащить назад в катакомбы, назад к зловонным алтарям и тайному счастью унижать и уничижаться. «Познай самого себя» — говорили древние греки, ненавязчиво предлагая найти утешение в философии. Сегодня очевидно: чтобы освободить свой разум для самопознания, надо знать врага в лицо и готовиться к схватке.
Примечания
1
Маркс К., Энгельс Ф.Соч. Т. 1. С. 414–415.
(обратно)
2
Здесь и далее синодальный перевод. — Прим. пер.
(обратно)
3
Вот к злодеяньям каким побуждала религия смертных (лат.). — Пер. Ф. Петровского.
(обратно)
4
Книга вышла в 2007 году. — Прим. пер.
(обратно)
5
Дарвин Ч. Происхождение видов путем естественного отбора, или Сохранение благоприятных рас в борьбе за жизнь. Пер. с 6-го изд. (Лондон, 1872). Отв. ред. акад. А.Л. Тахтаджян. — СПб.: Наука, 1991.
(обратно)
6
Дарвин Ч. Происхождение видов путем естественного отбора, или Сохранение благоприятных рас в борьбе за жизнь. Пер. с 6-го изд. (Лондон, 1872). Отв. ред. акад. А.Л. Тахтаджян. — СПб.:
(обратно)
7
Перевод М. Лозинского.
(обратно)
8
Русский текст дается в синодальном переводе.
(обратно)
9
Первые слова Симеона в Вульгате (Евангелие от Луки 2:29–30):
«Ныне отпускаешь (раба Твоего, Владыко, по слову Твоему, с миром, ибо видели очи мои спасение Твое)». —
Прим. пер.
(обратно)
10
Хадис Сахиха аль-Бухари со слов Анаса бин-Малика. — Прим. пер.
(обратно)
11
Коран, сура «Женщины», аят 48. Пер. Н.О. Османова.
(обратно)
12
«Здесь Родос, здесь и прыгай!»
(обратно)
13
«И было (случилось) так»; один из самых распространенных оборотов в Библии короля Якова (встречается около 400 раз). — Прим. пер.
(обратно)
14
«Свободный от евреев» (нем.).
(обратно)
15
В английском варианте «Let my people go». — Прим. пер.
(обратно)
16
Поселок в Гайане, где в ноябре 1978 года более 900 членов американской секты «Peoples Temple» совершили массовое самоубийство по приказу лидера Джима Джонса. Большинство из них погибло, приняв яд, растворённый в чанах с газированным напитком. — Прим. пер.
(обратно)
17
«Лучше Гитлер, чем Блюм».
(обратно)
18
«Свобода, равенство, братство».
(обратно)
19
«Семья, труд, родина».
(обратно)
20
У. Черчилль описывает, как в 1935 г. после обсуждения Сталина с министром иностранных дел Франции Пьером Лавалем численности французской армии на Западном фронте, Лаваль попросил Сталина поддержать католичество в России:
«Это бы так помогло мне в делах с папой». «Ого! Папа! — воскликнул Сталин. — А сколько у него дивизий?» —
Прим. ред.
(обратно)
21
«Нет спасения вне церкви» (лат.).
(обратно)
22
Меня пугает вечная тишина этих бесконечных пространств.
(обратно)
23
Цит. по: История философии: Энциклопедия. — Ми.: Интерпрессервис; Книжный Дом, 2002.
(обратно)
24
К преумножению славы господней (лат.)
(обратно)