Боги Бесконечных Земель
Шрифт:
— Ненавижу маски, — процедил Дан. Ничего лучшего на ум не пришло.
Но Киран не был расположен к чтению морали, вся эта кровища, похоже, не особо его расстроила. Он вздохнул и пошел вслед за Ракешем по короткой лесенке к возвышению с бутылями. Ракеш же вовсе не потрудился оценивать потери противника. Он снял тубус, ловко выловил из него свиток, подставил под свет ближайшего факела.
— Ух ты!
Дан снизу ухитрился разглядеть рисунок на свитке — нечто крестообразное. Такие же формы плавали в мутной жидкости в бутылях.
— Это оно? Оно вылечит Дана? — спросил
Дан поворотился на звук голоса. Из тайного прохода позади поваленного истукана, откуда совсем недавно вылетали орущие воины, выбралась Ирис, переступая неслышно босыми ногами. На белой футболке желтые и черные пятна. Красных нет… Она тоже обошлась без кровопролития. Битва, кажется, взбодрила и воодушевила ее. Глаза горели ледяным блеском, губы улыбались, ни намека не осталось от ее привычной недовольной гримаски. Она любила драться.
Дан отметил, что она похорошела, несмотря на растрепанные волосы, грязь и неуместный наряд.
— Так вы из-за этого сюда явились?
Вместо ответа Ракеш поднял бутыль и потряс ее слегка над собой.
— Парасаттва! — вскричал он. — Точно как в свитке!
— Его должна вылечить парасаттва? — спросила Ирис, останавливаясь у подножия лестницы.
Дан мало что понимал в этом разговоре. Разве не парасаттвой назвали того гигантского робота? Как этот камнемет его вылечит, окончательно разломает позвоночник, что ли?
Но речь шла, судя по всему, о темной звездообразной сущности в бутыле, а не о роботе. Киран мягко отнял у Ракеша бутыль, бестрепетно сунул туда руку и вынул липкую тварь, наподобие морской звезды или осьминога, у которого оторвали половину щупалец.
— И что с ним? — спросил он. Вопрос был каким-то странным и незаконченным.
— На чакры, — так же кратко ответил Ракеш, просматривая свиток.
Кивнув, Киран спустился по лестнице, неся слизистую тварь, а Дан напрягся.
— Я что, должен ее сожрать? — спросил он. А сам подумал: если понадобится, сожру и не поморщусь. И добавки попрошу, вот там еще бутыли с этими кальмарами есть.
— Посмотрим, — спокойно сказал Киран. — Поднимись-ка.
Дан послушно приподнялся, упираясь ладонями в поручни. Киран встал позади, задрал ему рубашку, и Дан ощутил прикосновение мокрого, холодного и слизистого тела к пояснице. Сразу после этого появилось чувство легкого жжения и щекотки. Все это прекратилось раньше, чем Дан забеспокоился, осталось лишь ощущение влаги, словно ему брызнули водой на спину.
Он опустился обратно на сидение и осторожно ощупал поясницу — спина как спина, слизистая тварь исчезла, будто растворилась. Кожа, впрочем, стала жестче, и возникли еле заметные на ощупь бугорки. Изогнувшись, Дан разглядел, что спина в районе поясницы покрылась темным узором — это были изогнутые линии, похожие на щупальца того самого существа, парасаттвы, — а вдоль этих линий слабо фосфоресцировали бугорки.
Дана окатило потом. Парасаттва слилась с ним! Вживилась, имплантировалась в его плоть, стала одним целым с его организмом! Он сомкнул на секунду веки: перед глазами сияли светящиеся узоры, как у мандалы, но не такие симметричные.
Вдали снова послышались
Эмиссары без промедления вступили в бой, вокруг затопали, заорали, замельтешили. Дана сильно толкнули, коляска перевернулась, и Дан вывалился из нее, упав у нижней ступени на твердый и прохладный пол. У него внезапно заболела спина — он почти позабыл это отвратительное чувство! Но боль отличалась от прежней: болел позвоночник, и не то чтобы сильно. Боль была почти приятной, томительно-сладкой. Она волнами поднималась от крестца к лопаткам и выше, захватывая ребра и достигая шеи.
Дан ожидал страшной боли, заранее зажмурился и скорчился, лежа на животе. Но сладкая боль постепенно затихла, оставив после себя электрическое покалывание вдоль многострадального хребта.
Пол содрогнулся от тяжкого удара — то прыгнул Ракеш, снова придав телу металлическую твердость и тяжесть. Он молотил кулаками направо и налево, раскидывая аборигенов, чуть дальше наносил вибрационные удары Киран. Еще дальше трещали электрические разряды Ирис.
Дан пополз по-пластунски в уголок между лестницей и фундаментом возвышения, чтобы укрыться. Понятно, что этот уголок — неважная защита от случайного или намеренного дротика, но это лучше, чем ничего. Он не сразу сообразил, что ползет как-то непривычно быстро и что помогает себе ногами, чего раньше не бывало. Не веря происходящему, он вцепился в тонкие лианы, приросшие к фундаменту, на котором стояли парасаттвы, подтянулся — и встал во весь рост.
Его охватило сильнейшее чувство эйфории — без мыслей, прочих эмоций, без ничего. В голове воцарилась звенящая пустота.
Он стоял. Сам. На своих ногах. Без боли и страданий. Впервые за такое долгое время.
Он и позабыл, каково это — смотреть на мир с высоты собственного немалого роста. Пыльный полутемный зал, заполненный неистовыми берсерками, предстал перед ним целиком, от края до края. Дан увидел, как Киран прыгнул вперед и перехватил копье, летящее в Ирис; амазонка обернулась и удивленно воззрилась на Кирана.
Дан слышал шум схватки, но не вслушивался в него, видел пламя факелов, тускло отблескивающие золотые истуканы, потную кожу дикарей — но не всматривался. Он переступал с ноги на ногу, наслаждался прокатывающимся по мускулам жаром, биением жизни, гибкостью и силой.
Совсем позабыв, где он, Дан запрыгал на месте и оглушительно расхохотался. Потом схватил собственную инвалидную коляску, без малейшего труда поднял ее и, размахнувшись, швырнул в дикарей, щедро добавив Потока. Коляска пролетела как пушечное ядро и снесла троих аборигенов в дальний угол зала, где они затихли. А Дан повернулся к стене и, продолжая безумно хохотать, отодрал еще одну лиану. Он наполнил ее Потоком под завязку, до такой степени, что лиана запела, зазвенела, как натянутая до предела струна, и принялся наносить удары, вычищая пространство вокруг себя в радиусе нескольких метров.