Тишина царит на склонах Иды.По кустам расыпалося стадо.Покраснев от злобы и обиды,Удалились Гера и Паллада.Отлетел сын Майи легконогий,Он в душе доволен, что сердитыОбе олимпийских недотрогиНа решенье в пользу Афродиты.Высоко в равнине бледно-синейАполлона блещет колесница.Скрылся в тень Приамов сын с богиней;Рядом с ним любви сидит царица.Молчалива каменная Ида.Неподвижны ветви кипариса.И глядит с улыбкою КипридаНа томленье юного Париса.Сын Приама потупляет взгляды,Очарован светлой красотою.Что ему до будущей награды!Он объят безумною мечтою.Побледнел сын царственной Гекубы.Он Елены больше не желает.Он к иной прижать мечтает губы;Но не к смертной страстью он пылает…Надписью сверкает драгоценнойЯблоко меж пальцев у Киприды,Далеко
за гранями вселеннойЭтот плод взрастили Геспериды.«Нектара небесного он слащеИ богов отрадней поцелуя.Что если его средь этой чащиС юношей влюбленным разделю я?»Так мечталось в сладостном томленьеАфродите, трепетом объятой,К ней с полей зефиров дуновеньеДиких роз приносит ароматы.Вся полна капризом мимолетным,Оглянулась добрая КипридаИ руки движеньем безотчетнымОбняла, вздыхая, Приамида.
Из античного мира. «Раз, о нифмах тоскую душою…»
Раз, о нифмах тоскую душою,Шел я в полдень тропинкой лесною,И скользил мой задумчивый взорПо поверхности светлых озер.Извивался мой путь прихотливо:То я в гору взбирался лениво,То спускался в тенистый овраг,Ускоряя уверенный шаг.И шептали мне горные ели:«Ты стремишься вперед не без цели —У зеркального озера водПляшет весело нимф хоровод.Торопись! Ибо Зевс похотливый,Потихоньку от Геры ревнивой,Беспокойным желаньем палим,С облаков пробирается к ним…»Что есть мочи пустился скакать яИ мечтал, как, поймавши в объятьяДочь волны, ее в лес унесуИ как весело будет в лесу!..Вот и озеро то, где, и играя,Пляшет нимф серебристая стая;И, на корточки тихо присев,Я смотрел на резвящихся дев.А затем я пополз осторожно.Сердце билось, стучало тревожно…Вот, к плясуньям подкравшись нагим,Я стремительно кинулся к нимИ схватил одну. С визгом и крикомРазбежались в смятении дикомНимфы юные ланей быстрей.Я остался с добычей моей.Без сознанья, бледна от испуга,Посредине зеленого лугаНеподвижно лежала она,Как махровая роза пышна.Но лишь только рукой дерзновеннойЯ коснулся красавицы пленной,Кто-то, сзади подкравшись ко мне,Меня больно хватил по спине.Я ногой отбрыкнулся с размаха,Оглянулся и… обмер от страха!Этот «кто-то» был грозный Кронид.Был суров небожителя вид.Он стоял за спиною моеюИ свернуть собирался мне шею.Тут, тоскою и страхом томим,Я упал на колени пред ним.Слезы лил я рекою обильнойИ молил его с миной умильной:«О, имей состраданье в грудиИ дыханье мое пощади!»«А, попался, скотина лесная!Здесь давно караулю тебя я.Как ты смеешь наяд обижать?!.»Я вскочил и пустился бежать.Затаив в своем сердце досаду,Бросив Зевсу в добычу наяду,Я, как горный олень, между скалОт него что есть духу скакал…Много дней среди мрачной трущобыЯ скрывался от Зевсовой злобы.И теперь, если к нимфам крадусь,Я сначала кругом оглянусь…
Монолог древнеегипетского царя
Мой дворец у прибрежия Нила.Окна в пышно возделанный сад.В час, когда звезды ночи блестят,Я, ленивою негой объят,Тихо слушаю плач крокодила.Дни владыки заботы полны.Утром надо служить правосудию;Днем невольниц с лоснящейся грудьюВ дар принять от подвластной страны.После надо в процессии стройнойПоспевать за священным быком,А пред верным либийским полкомВдохновенным вешать языкомО кушитов стране беспокойной…Вечер. Арф замирающий звон.При багряном сиянье закатаВозлежу я в волнах ароматаСредь украшенных лотосом жен.Льются вина пьянящим потоком;Освежает нам пиво уста.Не манит меня дев красота.Все милей и отрадней мечтаО пленительном сне недалеком.Я дал знак — и меня уж ведутПолусонного чинно вельможи…Притворюсь-ка я пьяным на ложеИли жены меня изведут…О, как очередь трудно блюстиМеж газелей моих темнооких!Много слез и упреков жестокихОт наложниц моих крутобокихЯ уж вынес и должен снести!Ночь. Несутся в окошко ко мнеКрокодилов певучие стоны.Им в ответ мои верные женыИ храпят, и вздыхают во сне…Отравляют мне жизнь бегемоты;По ночам забираются в сад.Там топочут, зловеще сопятИ меня словно вырвать хотятИз объятий Царицы-Дремоты.О, придите ко мне, колдуны,И прочтите свои заклинанья,Да бегут эти ада созданьяНа посевы соседней страны!
ЗАКАТ
(Посмертный сборник стихотворений)
Огни заката
Они горят, горят закатные огни.Всю
даль туманную объял их строй багряный.В них гул мне чудится и возгласы резни,Знамена красные и крови запах пряный.Они идут, пришли расплаты грозной дни.Ликующей толпы я слышу хохот пьяныйИ, внемля отзвукам ружейной трескотни,С улыбкой шлю привет тебе, закат румяный.Я знаю: за тобой беззвучно ночь ползетИ, от очей моих вечерний свет скрывая,Меня в объятиях таинственных сожмет.О, ночь предвечная, зловещая, немая,Ты в мире царствуешь, но не боюсь тебя яИ солнца нового предчувствую восход!
«Наземь ложатся лиловые тени…»
Наземь ложатся лиловые тени,Воздух струит аромат,Свежей росою блестятТемные ветки пахучей сирени.Томная майская ночь наступила,Полная сладостных грез,Запах летит от берез,Тихо на небе мерцают светила.Громко кричит коростель на поляне,Вальдшнеп вдали протянул.Образ знакомый мелькнул —Светлое платье в прозрачном тумане…
Ассирийское видение
Девы с хвостами змеиными,Лик их красив и жесток,Девы без ног,С душами хищными, львиными.Темного ада созданияСвета не любят оне,Там, в глубине.Вечное их обитание.Нежно их сладкое пение,Манит их страстный призыв,Тел их извивМного сулит наслаждения.Белыми станами гибкими,Томно друг к другу склоняясь,Реют, смеясь,Девы с двойными улыбками.В бездны Аралу отверстые,Бедер изгибом дразня,Тянут меня,Нежно зовут розоперстые…Свивши хвосты змеевидные,Кружатся плавно оне,Манят вдвойнеУст их улыбки бесстыдные…Сентябрь 1901 г.
«Мы облетевшие листья с дерева жизни…»
Мы облетевшие листья с дерева жизни;Мы только тени того, что было когда-то;Мы лишь несбывшийся сон о светлой отчизне,Отблеск зари, побледневший после заката.Призраки смутные, мы в стране сновиденийС вами встречаемся, братья, скорбью объяты;Бродим мы вместе в полях средь странных растений,Поступью легкой скользим в немые палаты.Нежен при входе в них слой серебряной пыли;Свет вроде лунного пал на темные плиты;Мертвенным блеском луны нездешней облиты,Статуи строгих зверей на страже застыли…Катится время, и мы бледнеем и таем,Вами забытые сны, забытые братья.Мы в неизвестную тьму от вас улетаем,Облик покинув земной, как старые платья…»Так мне шептали, склоняясь, близкие тени.Сердце сжималось во мне мучительной болью.Душу наполнили мне беззвучные пениТех, чья душа пленена загробной юдолью.Осень 1911
Сентябрь 1912 г.
Поздние маки у края путиПышною алостью тешат мне взоры.Глядя на них, веселее идтиВ даль, что застлали пологие горы.Пусто и голо вблизи и вдали.Сжаты поля золотистой пшеницы.С севера тянут на юг журавли.Бодро и звонко кричат их станицы.Не полечу я за ними мечтой,Бледной мечтою, когда-то свободной,В Нубии степи, где Нил многоводныйПоит песок золотой.Слишком далеко. Мечте не под силуПтицей над знойной пустыней парить,В пальмовых сенях по желтому НилуЛегкой феллукой скользить…Пасмурно небо, и тяжко навислиНад пожелтевшей землей облака.В голову просятся хмурые мысли.Холодно. Грязь на дороге вязка.Голос в душе раздается чуть слышный:«Поздние маки у края пути,Маки, манящие алостью пышной,Как мне вас в жизни найти?!»17. IX. 1912
«О, усни, мое сердце усталое!..»
О, усни, мое сердце усталое!Не томись от несбыточных грёз,И не верь, что на крыльях стрекозПрилетит к тебе счастье бывалое,Не вернутся в соцветие алоеЛепестки облетевшие роз.
Tenet nunc Parthenope
Где меж лугов змеится в даль ГорыньИ в струи светлые глядятся сонно ивы,Где тихо зыблются и золотятся нивыИ так прекрасна ласковая синьТвоих небес, красавица Волынь,—Живу в тиши полей, бездомный и ленивый.Ем груши, яблоки, гляжу, как зреют сливы,И с вожделением орехов жду и дынь.Затерян средь холмов и пышных нив Волыни,Забросил я давно поэзии труды,Мне голову кружит полдневный дух полыни,Мешают видеть муз высокие скирды.Увы, я здесь лишен созвучий благостыни,И геликонский вкус я позабыл воды.Август 1911
«Прости, Волынь! Прости, тенистый сад…»
Прости, Волынь! Прости, тенистый садС аллеями заглохшими. ЛенивойПоходкою иду неторопливоВдоль древних плит твоих. Немало лет подрядВ тебе провел я. Боги да хранятТвои орехи, яблони и сливы.Я покидаю их. Вступлю ли вновь когдаПод сень зеленую, целящую покоемИзмученную душу? Мощным строемДеревья старые воздвиглись в два ряда,Как воины-гиганты перед боем.И слышу шепот я вершин их: «Навсегда!»6 сентября 1911 г.