Болотный край 2
Шрифт:
— Говори, — внимательно посмотрел на меня глава.
— Если будете копировать золотишко и брюлики, то отделяйте копии и оригиналы. Вдруг линкийцы научились ощущать, — я запнулся, подбирая определение, — излучение, что ли, или какие-нибудь эманации от намагиченных вещей?
— Хм, замечание к месту, — свёл брови Колокольцев. — О таком никто не подумал.
— Я проконтролирую этот вопрос, — кивнул Старцев в ответ на взгляд главы, когда тот повернул голову в его сторону.
— По драгоценностям тогда всё. Теперь по судну. Нужно будет много металла для него, особенная ткань на парус, много тросов, — принялся перечислять глава. — А самое главное — это двигатель с редуктором
— Вам? — переспросил я.
— Скорее всего, поплывёшь ты со своей командой. У вас всё получается, удачливые вы черти, — чуть улыбнулся он мне. — Для общения с линкийцами и торговли будет кто-то ещё, чтобы не продешевить и заметить важное и полезное для нас.
— Угу, понятно, куда же без нас, — покачал я головой. — Ладно, с драгоценностями разобрались, до плавания ещё дожить нужно. Но скажите на милость, а как я вам движок найду на корабль? Я не помню, чтобы у нас в городе что-то такое было. Максимум навесные бензиновые и электрические в рыболовных магазинах.
— Обычного хватит, с простой машины. С тобой пойдут те, кто разбирается в них и сможет найти лучший. И снять его без проблем.
— Понятно, — повторил я. — Народу много нужно будет. Мотор не лёгкий, бензин или солярка. А ведь ещё что-то найдём полезное.
— Будет народ, — заверил меня Юрий Иванович. — Человек шестьдесят наберём. Плюс, гоблины.
— Ну, куда же без них, — хмыкнул я.
— А как ты хочешь быстро до центра добраться? Без лабиринта никак. А в нём только шаман со своими учениками разбирается. А ещё они помогут донести какую-нибудь мелочёвку.
— Им можно дать по пятилитровой бутылке с бензином, — вставил свои пять копеек Сергеев.
— Вот, вот, — покивал Колокольцев.
— С вас список первоочередных вещей, ради которых я пойду и буду игнорировать другие полезные вещи.
— Специи брать обязательно, — быстро сказал Старцев. — У местных жгучий перец и корица идут по цене золота.
— Точно, совсем забыл, — чуть хлопнул себя по лбу глава. — Жень, во всех магазинах, которые у вас будут на пути, собирайте специи. Он лёгкие, сильно не нагрузят вас. А уже здесь разберёмся. И, знаешь, что, семена тоже берите. Весят по десять грамм, а пользы могут принести. Как килограмм золотых колец с брюликами.
— Ясно. Что ещё?
— С вами пойдут несколько человек геологов. Сначала к гоблинам, пусть они покажут им места, где раньше люди добывали полезные ископаемые. Потом с вами всей толпой под горами мимо шахт. В болота они не пойдут, останутся с частью гоблинов в подземельях.
Местные горы были просто кладезем полезных ископаемых. Давным-давно люди добывали тут чуть ли не всю таблицу Менделеева, причём в огромных количествах. Не знаю, есть ли на Земле подобное место. Аборигены умудрялись получать тонны и тонны редких металлов и богатых руд своими примитивными инструментами. Представляю, что бы наворотили земляне со взрывчатой, проходческими комбайнами и прочей техникой.
— Гоблины хоть в курсе ваших планов? А то вдруг мы к ним такой толпой завалимся и получим от ворот поворот? — поинтересовался я у собеседника.
— В курсе. Там уже должны подготовить свой отряд.
К подготовке экспедиции в центр болота в посёлке подошли как следует. Всех обеспечили оружием. Правда, ружья и револьверы были примерно у половины бойцов. Прочим достались арбалеты, но самые качественные. Больше всего имелось револьверов. Тут всё просто: на них требовалось в разы меньше материалов, в частности стали.
Глава 2
Гоблины встретили мой внушительный отряд примерно так, как показывают в кино встречу туристов на гавайских островах. Это там, где мулаточки вешают на шею гостям цветочные венки и вручают кокос с коктейлем и уже вставленной трубочкой. Коктейлей нам не перепало, цветов тоже, но красивых гоблинок на нашем пути встретилось полно. Старейшины племени не оставляют попыток сманить к себе нескольких наших мужчин. Ведь это не только крепкий работник, но и в первую очередь крепкая нить, что свяжет нас и гоблинов. Недаром в древности правители старались породниться, чтобы получить союзника и уменьшить вероятность, что новый родич ударит в спину или примкнёт к врагам.
Разместив бойцов в двух больших общинных хижинах, я с несколькими спутниками направился к шаману и вождю, чтобы прояснить ряд вопросов. Ну, а перед этим вручить подарки. В первую очередь меня интересовало количество гоблинов, которых придадут моему отряду. Во вторую очередь нужно было прояснить насчёт полезных ископаемых. Гоблины наряду с дротиками и копьеметалками применяли пращи, а в тех использовали свинцовые шарики.
— Постойте, — на середине пути один из моих сопровождающих резко остановился. Это был командир отряда геологов, с которыми мы должны будем расстаться под горами. — Жень, а как можно поговорить вон с той девчонкой?
Вместо меня ответил Виктор Чесноков.
— С той? — он бесцеремонно указал пальцем на фигуристую гоблинку в мехах, поверх которых она повесила несколько ожерелий и браслетов.
— Да.
— Уйи, иди сюда! — поманил к себе гоблинку Чесноков. Когда та подошла, он несильно хлопнул по плечу геолога. — Вот этот воин хочет тебя в жёны взять.
— Чего?! — дёрнулся знаток земных недр.
— Да шучу я, шучу. Тем более, она всё равно не понимает русского. Чего от неё хотел-то? — усмехнулся парень.
— Посмотреть её ожерелье, — геолог кивнул на нитку с бесформенными камешками, висевшей на шее гоблинки. «Бусинки» будто состояли из мелких зёрен, среди которых преобладали ярко-синие, зелёные, золотистые и красноватые. Было видно, что те немного обработали, но сильно не старались. Может быть, этим занималась сама хозяйка бижутерии.
— Только не говори, что это золото? — опять усмехнулся Чесноков. При этом я заметил, что его взгляд чуть-чуть изменился, посерьёзнел. Я после его слов сам обратил внимание на пару камней, у которых большая часть зёрен имела насыщенный жёлтый цвет.