Большая игра
Шрифт:
Хазар был в замешательстве. Он отпрянул от конуса и резко повернулся к мужчине, спрятанному от нас стволом дерева.
— Как все это понимать?
— О чем ты?
— Его здесь нет, — прорычал Хазар.
— Что значит «его здесь нет»? Где еще ему быть?
— Не веришь — посмотри сам, — злобно ответил Хазар. Он подался в сторону и указал на открытую дверь.
Неизвестный помедлил, потом вышел на свет и направился к капсуле. Теперь мы могли разглядеть его грязные брюки и пиджак, совсем как у президента, да еще пару ботинок, когда-то блестящих.
— Давай же, обернись, — прошептал президент.
Мужчина в костюме наклонился к капсуле.
— Ничего не понимаю. Он не мог выбраться. Я ведь открутил ручку. Нет, сам он не мог открыть дверь. Значит, кто-то…
Хазар подал знак одному из своих людей. Тот подлетел к человеку в костюме и огрел его прикладом по спине. Удар пришелся под правую лопатку и был такой силы, что, казалось, от него треснула винтовка. Мужчина испустил сдавленный хрип и, скрючившись, упал на землю ничком. Потом застонал и перевернулся на спину.
Еще двое в камуфляже подошли к нему и наставили на него оружие. Его лицо оставалось в тени их фигур.
— У нас был договор, — процедил Хазар, поглаживая бородку. — Ты должен был выдать мне президента. — Он шагнул вперед, нависая над мужчиной в костюме, и закричал, не в силах сдерживать гнев: — Так сделай это!
— Он должен был сидеть в капсуле. Я сделал все, что обещал.
— Но почему его здесь нет?
— Есть только одно объяснение: кто-то открыл дверь и выпустил его.
— Как просто! — Хазар обвел поляну руками. — Нашлись у него помощники здесь, у черта на рогах?
— Может, позволишь мне встать и самому во всем разобраться?
Хазар на миг задумался, потом приказал своим громилам опустить оружие. Они повиновались, и мужчина в костюме поднялся на ноги. Он ходил по поляне, внимательно рассматривая землю. Люди Хазара не отставали от него ни на шаг, и мы никак не могли разглядеть его лица.
— Что ты ищешь? — спросил его Хазар.
— Что-нибудь. Любую зацепку. — Он присел и дотронулся до мокрой земли.
— Нашел? Что там?
— След. — Мужчина распрямился. — Значит, все-таки ему кто-то помог. Кто-то с маленьким размером обуви.
— Маленьким размером обуви? И о чем это говорит?
— Обычно о маленькой ноге.
— Ты у меня доумничаешься! — Хазар щелкнул пальцами, и один из его людей вскинул винтовку. Но не успел он упереть приклад в плечо, как мужчина в костюме выхватил неведомо откуда пистолет и всадил две пули бандиту в грудь.
Выстрелы эхом прокатились по лесу. Тело убитого еще не коснулось земли, а человек в костюме уже подскочил к Хазару, выкрутил ему руку и, прикрываясь Хазаром от остальных бандитов, как щитом, прижал дуло пистолета к его горлу.
— Я многое поставил на карту, чтобы организовать для тебя, богатого психопата, эту охоту. Все только из-за того щедрого вознаграждения, что ты обещал. И я не собираюсь терять свои деньги ни из-за твоих истерик, ни по вине не пойми кого в маленьких ботинках. Понятно тебе?
Хазар только кивнул. Он был на удивление невозмутим.
— Чтобы получить деньги, я должен привести тебя к президенту, это я и собираюсь сделать. Так что позаботься о моей безопасности, пока дело не закончено. Без меня ты просто не сможешь взломать это. — Левой рукой он вытащил из кармана телефон и показал его Хазару. — Здесь нужная нам информация. Не воображай, что сможешь ее сам заполучить. Только я знаю пароль. Ну что, мы найдем общий язык, или пристрелить тебя прямо сейчас?
На Хазара, казалось, подействовала внезапная выходка мужчины в костюме. Улыбнувшись, он поднял вверх руки и без тени злобы произнес:
— Дело говоришь. Но что нам толку от твоего супертелефона? Он скажет, как быстро нас вычислят американцы?
Мужчина в костюме отвел пистолет от шеи Хазара и отошел на пару шагов, продолжая целиться ему в голову.
— Не обязательно держать меня на мушке, — сказал Хазар. — Ты вне опасности — мое слово.
— Если так, тогда ладно, — мужчина медленно опустил пистолет.
Хазар пожал плечами:
— У нас много времени?
— Как и обещал, я избавился от транспондера. Сейчас нас ищут где-то в Норвежском море. Если они и станут рыскать поблизости, то не раньше, чем завтра утром. У нас в запасе достаточно времени, до рассвета нам никто не помешает. Так что прикажи, чтобы вертолет вернулся, нам понадобится больше оружия и снаряжения. — Мужчина спрятал пистолет и продолжил: — Пора заняться делом, ради которого мы сюда прилетели. Начинаем охоту.
— Пойдем по маленьким следам? — спросил Хазар.
Мужчина в костюме кивнул:
— Да, по маленьким следам.
Преследуемые
Оказавшись свидетелями убийства и подслушав планы бандитов, мы с президентом больше не сомневались, что надо как можно скорее уносить ноги.
Тихо и быстро мы поползли по-пластунски в глубь леса. Хазар велел своим людям убрать камеру и свет, так что нас не было слышно за их возней. Когда Хазар достал рацию, чтобы приказать пилоту вертолета разворачиваться, мы поднялись с земли и рванули прочь.
Мы продирались через заросли, желая оказаться как можно дальше от Хазара и его подручных. Тяжело дыша, президент бежал за мной следом с таким шумом, что, казалось, сейчас он разбудит всех животных в лесу. Я боялся, что если он не перестанет так сопеть и пыхтеть, убийцы в два счета найдут нас и пристрелят.
Слезы ручьем потекли из глаз — я не хотел погибнуть, как Пату или тот бандит на поляне. Мне казалось, что все потеряно, что я сгину тут, в горах. Меня охватило отчаяние: я пришел в лес за добычей, но мне предстояло найти здесь свою смерть. Хотелось отмотать все назад и вернуться в долину Черепов сразу после гибели Пату. Я принял неверное решение, и завтра, когда отец отправится на мои поиски, он не обнаружит ни меня, ни даже моих следов. Или хуже — найдет мое мертвое тело среди поваленных деревьев. Папа останется совсем один. Он потерял маму, теперь у него не будет и меня.