Большая маленькая ложь
Шрифт:
Вероятно, для нее был неизбежным такой неудачный исход пребывания в Пирриви. Истинные, не признаваемые ею побуждения переезда сюда были настолько специфическими, запутанными и странными, что она даже не сумела бы толком их сформулировать.
Но, возможно, приезд сюда, по сути дела, стал необходимым этапом в каком-то процессе, потому что за последние несколько месяцев она исцелилась от определенных вещей. Испытывая смущение и тревогу за Зигги, она несколько изменила свое отношение к Саксону Бэнксу. Она ощутила, что теперь сможет взглянуть на него трезвыми глазами. Саксон Бэнкс не монстр, он просто мужчина. Просто
— Зигги, — сказала она, — хочешь перейти в другую школу, где у тебя появятся совершенно новые друзья?
— Нет, — ответил Зигги.
У него было какое-то странное беспечное настроение. Он нисколько не тревожился. Неужели психолог знает, о чем говорит?
Что всегда говорит Мадлен? «Дети такие странные и непредсказуемые».
— О-о, — сказала Джейн. — А почему нет? Ты очень огорчился в тот день, когда те дети сказали — ты знаешь, — что им не разрешают с тобой играть.
— Ага, — бодро произнес Зигги. — Но у меня много других друзей, которым разрешают со мной играть, как Хлоя и Фред. Хотя Фред во втором классе, он все равно мой друг, потому что мы оба любим «Звездные войны». И у меня есть еще друзья. Харрисон, Амабелла и Генри.
— Ты сказал — Амабелла? — спросила Джейн.
Раньше он не говорил, что играет с Амабеллой, и от этого представлялось маловероятным, что он обижает ее. Джейн считала, что они, так сказать, вращаются на разных орбитах.
— Амабелла тоже любит «Звездные войны», — сказал Зигги. — Она знает все о них, потому что суперхорошо читает. Так что мы не то чтобы играем, а иногда, если я устану от беготни, садимся под деревом Морского Дракона и разговариваем о «Звездных войнах».
— Амабелла Клейн? Амабелла из подготовительного класса? — уточнила Джейн.
— Ага, Амабелла! Правда, учителя не разрешают нам больше разговаривать, — вздохнул Зигги.
— Ну, это потому, что родители Амабеллы считают, что ты ее обижал, — с некоторым раздражением произнесла Джейн.
— Это не я ее обижал, — возразил Зигги, соскальзывая со стула, как это делают маленькие мальчики, раздражая тем самым своих мам.
Она с облегчением обнаружила, что Фред делает то же самое.
— Сядь прямо, — строго сказала Джейн.
Он со вздохом выпрямился:
— Хочу есть. Скоро принесут мои блинчики? — Вывернув шею, он посмотрел в сторону кухни.
Джейн внимательно взглянула на него. Сказанные сыном слова запечатлелись в ее мозгу. Это не я ее обижал.
— Зигги, — начала она.
Задавала ли она ему этот вопрос прежде? Кто-нибудь спрашивал его об этом? Или все снова и снова повторяли: «Это сделал ты, Зигги? Ты?»
— Что? — спросил он.
— Ты знаешь, кто обижал Амабеллу?
Он моментально замкнулся в себе:
— Не хочу об этом говорить. — У него задрожала нижняя губа.
— Просто скажи мне, малыш, ты знаешь?
— Я обещал, — тихо произнес
Джейн подалась вперед:
— Что обещал?
— Обещал Амабелле, что никому ничего не скажу. Она говорила, если я скажу, ее, может быть, убьют до смерти.
— Убьют до смерти, — повторила Джейн.
— Да! — с жаром воскликнул Зигги. Его глаза наполнились слезами.
Джейн забарабанила пальцами по столу. Она знала, он хочет сказать ей.
— Что, если, — медленно произнесла она, — что, если ты напишешь это имя? — (Зигги нахмурился. Заморгав, он смахнул слезы.) — Потому что тогда ты не нарушишь обещания, данного Амабелле. Это не то что сказать мне. А я обещаю тебе, что Амабеллу не убьют до смерти.
— Ммм, — задумчиво промычал Зигги.
Джейн достала из сумки блокнот с ручкой и подтолкнула к нему:
— Можешь составить это слово по буквам? Или хотя бы попытайся.
Этому их учили в школе — стараться написать слова.
Зигги взял ручку, но повернулся на шум открываемой двери кафе. Вошли двое — блондинка с модной стрижкой и ничем не примечательный бизнесмен. Для Джейн седеющие мужчины средних лет в деловых костюмах выглядели примерно одинаково.
— Это мама Эмили, — сказал Зигги.
Харпер. Джейн почувствовала, как ее лицо заливает краска. Ей вспомнился унизительный инцидент на детской площадке, когда Харпер обвинила ее в нападении. В тот вечер позвонила миссис Липман, сообщила, что родительница составила на нее официальную жалобу, и посоветовала «так сказать, залечь на дно, пока эта сложная ситуация не разрешится».
Харпер посмотрела в ее сторону, и Джейн почувствовала сильное биение сердца, как от страха. Ради бога, она не собирается убивать тебя, подумала она. Так странно было конфликтовать с человеком, которого едва знаешь. В своей взрослой жизни Джейн старалась избегать конфликтов. Ее озадачивало то, что Мадлен получает удовольствие от такого рода вещей и фактически напрашивается на них. Это было ужасно: стыдно, неловко и огорчительно.
Муж Харпер настойчиво нажал пальцем на звонок на стойке, вызывая из кухни Тома. В кафе народу было немного. В углу справа сидела женщина с маленьким ребенком, а пара мужчин в заляпанных краской голубых комбинезонах ели яйца с беконом.
Джейн увидела, как Харпер ткнула мужа в бок и заговорила ему в ухо. Он бросил взгляд на Джейн и Зигги.
О господи! Он направляется к ней.
У него был один из тех больших упругих пивных животиков, который он нес гордо, как почетный знак.
— Привет, — сказал он Джейн, протягивая руку. — Вы Джейн? А я Грэм, отец Эмили.
Джейн пожала ему руку. Он сжал ее руку довольно сильно, словно давал понять, что сильней сжимать не будет.
— Привет, — откликнулась она. — Это Зигги.
— Привет, дружок.
Грэм метнул взгляд на Зигги и сразу отвел глаза.
— Прошу тебя, Грэм, оставь это, — сказала Харпер, которая подошла и встала рядом с ним.
Она намеренно игнорировала Джейн и Зигги, как это было на детской площадке, когда она играла в эту дурацкую игру: «стараться не смотреть в глаза».
— Послушайте, Джейн, — начал Грэм. — Понятно, что я не хочу говорить многие вещи перед вашим сыном. Насколько мне известно, вы втянуты в конфликт со школой, и подробности этого мне неизвестны, да мне это и неинтересно, но позвольте вот что сказать вам, Джейн.