Большая река
Шрифт:
Иолай, иди сюда, - позвал Джонатан сына.
Иолай тут же примчался.
– Смотри, это твой прадед, Арчибальд Мортон, он был первым путешественником и ты когда вырастишь, тоже им станешь, - сказал Джонатан.
– Ух ты , здорово, - сказал Иолай.
– "И почему Китти не пошла по стопам своих именитых предков, хотя когда ты являешься Мортоном, у тебя и так много знаний о мире, Китти впитала в себя все знания своих предков." - подумал Джонатан. Иолай опять зашалил и скрылся где-то в коридоре, Джонатан уже начал жалеть, что взял с собой сына и тут же побежал за ним.
– Пап, смотри, какой кораблик, - сказал Иолай.
– Сын, это не игрушка, это макет корабля Арчибальда Мортона, а это наверняка его кабинет, - сказал Джонатан.
– На двери были написаны буквы H.M., - сказал Иолай.
– Говард Мортон, это дедушка твоей матери, интересно, тут, наверное, все его вещи, но зачем ему этот макет, - поинтересовался Джонатан.
Джонатан смотрел на макет корабля, он был точно таким же, как и на портрете. Джонатан обратил внимание на надпись на корабле «Shinigami», Синигами? И зачем он назвал свой корабль в честь японских богов смерти, он же ученый, а не воин, да и название дома – Деркето, Астарта была одной из тех богинь, что насмехались над другими, надо спросить у жены, думал Джонатан. Джонатан начал осматривать записи Говорда Мортона, пытаясь найти разгадку в них, в столе нашёлся лишь старый бортовой журнал, отвечающий на все вопросы. Арчибальд Мортон был одним из выживших во время крушения судна в «Треугольники дьявола», его подобрали японские рыбаки, и отвезли на большую землю. В благодарность японцам, он сказал, что назовёт свой корабль именем их богов.
"Богов смерти, вот так учёный, он, вероятно, думал, что это спасёт его от любых напастей." - подумал Джонатан.
Джонатан, не раздумывая, позвонил жене, Китти в это время была дома и сняла трубку.
– Вы уже в Белфасте? Ну и как там погодка?
– спросила Китти у мужа.
– Как раз по мне, не слишком холодно и не слишком жарко, - ответил Джонатан.
Джонатан сказал жене, что находится у неё в поместье.
– Я рада, что ты выполнил мою просьбу, - сказала Китти.
– Мы тут нашли макет корабля Ричарда Мортона, - сказал Джонатан.
– Ого, похоже, Иден Шоу не заходил в эту комнату, он обещал спрятать корабль куда подальше, - сказала Китти.
– У него странное название «Синигами», что это могло бы значить?
– спросил Джонатан, понимая, насколько нелепый вопрос он задал Китти.
– Ну, это либо ангел смерти, либо проводник душ, Арчибальд был эксцентричным человеком, он мог бы построить целую империю, но остановился на науке, - сказала Китти.
– Да уж, особенно эксцентрично смотрится название поместья, - сказал Джонатан.
– Ту удивишься, милый, но корабль был первым с таким названием, потом, когда Арчибльд нашёл этот остров, он построил на нём дом, - сказала Китти.
Да, предки Китти не из тех, кто отступает перед трудностями, такие названия как Деркерто и Синигами наверняка обозначали то, что Арчибальд и его последователи все бросали вызов судьбе и выходили победителями, и Китти одна из них, вот почему она не пасует перед трудностями, и Джонатану надо быть таким же, даже если на его землю придут враги, он бросит им вызов. Дальше Джонатан нашёл небольшой блокнот, записи в них были сделаны девичьей рукой, Джонатан узнал почерк своей жены, в блокноте она писала о тех днях, когда жила в этом доме, дальше она уже писала о своих исследованиях.
– Ого, похоже, Китти не бросала своих исследований, когда была рестлером, - подумал Джонатан.
Настало время возвращаться домой, как Джонатан не пытался утаить от жены своих пассивных чувств к надвигающимся переменам в США, но всё же находясь рядом со своей именитой женой, надо держать форму, он решил, так же как и Арчибальд Мортон, бросить вызов своей собственной судьбе.
– Сын, я тут подумал, и решил, что чтобы не случилось, я не покину наш дом и нашу родину, - сказал Джонатан сыну.
– Тебя, наверное, мамины предки вдохновили?
– спросил Иолай.
– Да, хоть я больше и не рестлер, но огонь в моей душе не погаснет никогда, - гордо сказал Джонатан.
Так Иолай узнал о великом Арчибальде Мортоне и он решил, что когда вырастит, вернётся в поместье, чтобы продолжить дело предка своей матери. Вот только сначала надо исследовать всю Ирландию, и не только, надо узнать, что находится на юге США.
Глава 3
Большой побег
Иолай по-прежнему горел желанием совершить своё путешествие по стране и хоть страна сократилась на несколько северных штатов, ему было интересно, что находится за пределами севера Америки. Как-то раз Джонатан решил пройтись по местным магазинам, Китти решила отправить вместе с ним и сына.
– Возьми сына с собой, ему нужно одежду прикупить, - сказала Китти мужу.
– Хорошо, - согласился Джон.
Для Иолая это была возможность выскользнуть из рук отца и он всё время, сидя в машине, обдумывал план побега.
– Ты чем-то озабочен, сынок?
– спросил Джонатан у сына.
– Нет, отец, - ответил Иолай.
Иолай не раз слышал рассказ отца о том, как он путешествовал по всему миру и что его предки тоже путешествовали, для маленького мальчика, которому предстоит стать менонитом, этот мир слишком мал, он даже не знал о том, кем раньше были его родители. Джонатан спокойно вёл машину, он уже достаточно повидал мир, поэтому его больше не тянуло на приключения.
– Вот мы и приехали, вылезай, - сказал Джонатан сыну.
Иолай послушно вылез из машины.
– Сначала выполним поручение твоей матери, и купим тебе одежду, - сказал Джонатан сыну, сажая его себе на шею.
Иолаю нравилось сидеть на шее отца, отсюда ему ведь мир казался маленьким, но вот как выскользнуть из под заботливой отцовской опеки, вот в чём вопрос.
"Я стану таким как предки моей матери, только мой корабль будет носить более могущественное имя." - думал Иолай. Как только Джонатан отвлёкся, Иолай выскользнул у него из-под руки и бросился бежать. Поняв, что он далеко от отца, Иолай остановился, он оказался посередине улицы оживлённого города.